Первый сюрприз: труп не сгнил полностью. Когда-нибудь забывали под диваном банановую кожуру? Она становиться темной и склизкой. Парень в железном гробу, как раз был чем-то похожим. Кости обтянула сухая, бурая кожа, местами лопнувшая. Во лбу зияла аккуратная дырка со сморщенными остатками плоти вокруг. Длинные, бесцветные волосы обрамляли лицо. Глазницы пустые, иссохшие губы отползли с десен и зубов. Одеждой служил черный, старомодный костюм с высоким воротом, накрытый поверх фиолетовой мантией или накидкой. Костяными руками он держал на груди что-то укутанное белой тканью. Может из-за того что мы дергали гроб, или от долгого времени, предмет чуть-чуть выступил наружу. Кусок стекла в рамке, размером с человеческую голову. Его черную поверхность покрывала грязь и плесень, но стекло сверкало и отблески попадали мне точно в глаза.
Смотри! Смотри!
Откуда голос?
— Люси! Запечатай его! — кричал Локвуд.
Я бросила сеть. Свет потух.
— Что ты видел, Джордж? — спросил Локвуд.
Мы пили чай с сэндвичами, любезно предложенными кем-то из команды Сандерса. На крик Джорджа сбежались все рабочие, включая Джолина, Сандерса и детей из ночного патруля. Они стояли неподалеку от могилы, пока мы закрывали крышку гроба с серебреной сетью внутри.
— Байкерстафф выглядел не как супермодель, но бывало и похуже, — продолжал Локвуд. — Например, Патни Ваил.
Джордж вел себя заторможено, говорил медленно, а на лице застыло отсутствующее выражение. С наполненными печалью глазами он частенько оглядывался на могилу, точно что-то забыл там. Меня это тревожило. Я попадала в тиски призрака. В такие моменты трудно даже моргать. Но Источник ликвидирован, а привидение так и не объявилось. Джоржу должно было стать лучше. Еда его немного привела в норму. Он потряс головой и медленно заговорил.
— В гробу лежало не только тело, а кое-что поужаснее, чем водится в нашем холодильнике. Зеркало в его руках.
— Думаешь, это было зеркало? — спросила я.
Перед моим мысленным взором возникло светящееся стекло, темнее самой тьмы.
— Не знаю. Но я не мог оторвать от него глаз….а в нем…представление не имею, что конкретно я видел. Вроде оно все черное, но в этой черноте было еще нечто…нечто ужасное. И я закричал….из меня словно душу выпивали. Но по-прежнему продолжал, как зачарованный, смотреть на эту штуку, хоть и понимал, что она причиняет мне вред, — Джордж вздохнул полной грудью. — Я бы так и таращился на нее, не брось Люси серебреную сеть.
— С ним покончено, — Локвуд тоже с беспокойством следил за Джорджем. — Веселенькое зеркальце. Не удивительно, что его положили в железный гроб.
— Во времена Байкерстаффа были известны такие свойства железа? — поинтересовалась я.
Проблема дала о себе знать около полувека назад. С тех пор с привидениями стали бороться железом и серебром. Но это захоронение куда старше.
— Большинство людей не придавало этому значения, — ответил Локвуд. — Но соль, железо и серебро всегда использовали против злых духов. Поэтому, то, что гроб именно из железа, не простое совпадение, — он понизил голос. — Байкерстафф не показался вам необычным?
— Ты про мумифицированные останки? — уточнила я.
— Ага. В статье, которую нашел Джолин, было сказано, что доктора съели крысы. А еще дыра у него в….
Локвуда осекся. Пришли Сандерс и Джолин оба улыбались и поздравляли нас.
— Отличная работа! — воскликнул Сандерс, отпивая кофе из кружки. — Вы отменно справились со своей задачей. А нам пора приступать к своей! Инцидент исчерпан. Мне сказали, у Байкерстаффа был какой-то кристалл…возможно связанный с его ритуалами. Но он тоже погребен под серебром!
— Сеть лучше не трогать! — улыбнулся Локвуд. — Источник очень сильный. Нужно немедленно вызывать ДЕПРИК, они избавятся от гроба и останков.
— Завтра так и сделаю, — махнул рукой Сандерс. — Сейчас у нас другие дела. Мы уже и так потеряли половину ночи! Мистер Локвуд, пойдемте в офис, разберемся с оплатой и подпишем необходимые документы.
— Может, отнесем гроб в церковь? — предложил Джолин, поглядывая в могилу из-за железной цепи. — Мне не нравится, что он останется без надзора. Мало ли…. вдруг воры….
— Сеть должна оставаться на своем месте, — нахмурился Локвуд. — Потребуются железные цепи, а к гробу не следует никому приближаться, при транспортировке.
Локвуд с Сандерсом ушли. Джордж о чем-то увлеченно говорил с Джолином. Я занялась упаковкой нашего снаряжения. Было около полуночи. Мы довольно просто все уладили, я рассчитывала на худшее. Меня не покидало гнетущее чувство. Джордж увидел что-то, но не призрака. А паранормальную активность не смогло подавить серебро в купе с железом.
— Мисс?
Рядом возвышался Норрис. Его круглая башка была подстрижена под машинку. На шее и руках скалились черепа с крылышками.
— Извините, мисс, я правильно услыхал — к гробу не подходить?
— Да.
— Тогда что делает ваш друг?
Я обернулась. Джордж и Джолин, продолжая болтать, перебрались через железную цепь и направились к гробу.
— Джордж! — окликнула я. — Какого черта ты….
И тут меня осенило. Крышка. Надпись.