Читаем Шеллшок полностью

Когда он вышел, Кей встала и наклонилась над столом, чтобы поставить пустую чашку. Садясь обратно, она как бы невзначай подняла юбку, оголив значительную часть соблазнительной ножки. Очень значительную, скажу я вам. Настолько значительную, что я увидел все ее гладкое бедро вплоть до границы, за которой начинается нечто другое. Признаться, это меня здорово отвлекло, так как посмотреть действительно было на что.

Я постарался убедить себя в том, что это вышло случайно. Ни одна женщина не могла проделать ничего подобного, просто садясь в кресло. Но если это и было сделано преднамеренно, я готов побиться об заклад, что ей не удастся повторить столь соблазнительный трюк дважды.

– Шелл? – прервала она мои сексуальные фантазии.

– А... что? – встрепенулся я.

– Еще раз спасибо.

– Всегда к твоим услугам. Только... я не вижу в чем моя услуга.

– В том, что ты не рассказал Стиву... о том, о чем мог...

– Забудь об этом, Кей. Это входит в условия нашего договора. Ведь отныне я в деле. Раз уж я проник в дом под видом сантехника, не буду же я бить хозяина по голове газовым ключом.

– О, это было бы значительно хуже того, что сделала я. Согласен?

– Мне тоже так кажется сейчас, когда я подумал об этом. Кстати, как ты, наверное, догадалась, я все-таки осмотрел твой номер в «Дорчестере». Скажи честно, где все-таки были сделаны те поразительные фотографии, доставившие мне море эстетического наслаждения?

Она отвела взгляд и посмотрела на то место, где только что сидел Уистлер, и, как бы посовещавшись с его фантомом, ответила:

– В Чикаго, два года назад. Я тогда была замужем, и мой бывший муж, впрочем, тогда он уже не был моим мужем, снял меня... на память. – Она облизнула губы и задумчиво уставилась на металлический шкаф. – Забудем об этом. Стив сказал, чтобы я ознакомила тебя с материалами по «ГФХ», так что приступим.

– Что такое «ГФХ»?

– Это компьютерный символ «Голден Финикс Майнз», сокращение от «ГФХМ», который набирает на клавиатуре брокер, когда хочет узнать текущий курс ее акций. Стив упомянул, что уровень золотодобычи и, естественно, прибыли «ГФХ» пошли в гору четыре года назад. Именно тогда «Либерти Интерпрайсиз» поставила Альду Чимаррона президентом «Голден Финикс Майнз», – до этого компания называлась «Марикопа Минералз Инк», – и он начал тратить большие деньги.

– Не части, Кей. Не забывай, что все это для меня новость. Во-первых, что это еще за «Либерти Интерпрайсиз»? И еще, что ты имела в виду, когда обозвала нынешнюю компанию «Марикопа», как там дальше?

– "Марикопа Минералз". В тридцатых годах это была золотодобывающая компания. Не сказать, чтобы процветающая и очень прибыльная. Они добывали и перерабатывали 1000 тонн руды в день с содержанием золота около шести граммов на тонну. На рынке ценных бумаг их акции котировались, дай Бог памяти, где-то от двадцати центов до доллара за штуку. Во время войны шахта вообще закрылась, и добыча так и не была возобновлена. – Она встала и сообщила: – Пожалуй, выпью еще кофе. Тебе налить?

– Нет, спасибо.

Кей наполнила свою чашку из прозрачного пластмассового кувшина с серебряной крышкой и вновь уселась на свое место. Просто села, без всяких там демонстраций. Я же говорил, что ей не удастся сделать это два раза подряд.

– "Либерти Интерпрайсиз", – продолжала Кей, – это крупная землевладельческая корпорация. У нее обширные земельные участки, как целины, так и разрабатываемой земли в десятке штатов, включая Аризону. В течение нескольких лет она владела сотнями тысяч акров пустынных земель в Аризоне, главным образом, в округе Марикопа. В основном это песок, камни и кактусы, которые когда-нибудь, возможно, превратятся в дороги. На их участке располагалась старая, давно закрытая шахта – собственность «Марикопа Минералз» – с основным забоем глубиной 300 метров и кое-каким обветшавшим оборудованием.

В кабинет вернулся Стив Уистлер со скоросшивателем в руках. Усевшись за стол, он принялся внимательно слушать то, что рассказывала мне Кей.

– Думаю, довольно многие знали, что запасы золота в шахте еще не истощились, – произнесла она. – Они могли быть мизерными, но могли быть и довольно значительными. Как бы то ни было, после войны ею никто не занимался. К тому же, начиная с семидесятых годов шахта тоже перешла в собственность «Либерти Интерпрайсиз». В конце концов они обратили на нее внимание и поручили Чимаррону провести дополнительные геологоразведочные работы и, если возможно, вновь наладить золотодобычу. Он нанял толковых инженеров, геологов, короче, всех, кого было нужно. В первый год было произведено интенсивное алмазное бурение, в результате которого было обнаружено новое рудное тело.

Я почесал переносицу и сказал:

– Не стану утверждать, что понял все эти премудрости, но, кажется, я усек главное, а именно, что в «Голден Финикс» действительно есть золото. Правильно? Так в чем же проблема?

В разговор вступил молчавший до этого Стив.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы