— Катаклизм, игра природы. — Бики продолжал аккуратно вести машину и в то же время смотрел в боковое окно. — Около ста сорока тысяч лет тому назад родилась новая звезда. Она насытила эту часть космоса плотной радиацией. Началась мутация больных организмов. Защитные слои верхней атмосферы разрушились, вызвав распад тканей высших существ. Те народы, которым удалось выжить, утратили материальную культуру и вернулись к первобытному состоянию: некоторые находятся даже на более примитивной стадии развития, чем земляне.
— Но неужели они не сохранили никаких знаний?
— Знания-то сохранились, но сама материя претерпела изменения. Металлы оказались в таком состоянии, что извлечь их без помощи развитой технологии практически невозможно.
Мередит задумался. От этого никуда не деться: или металл есть, или его нет. Металл. Как раз то, чего так жаждала приземленная душа полковника.
— Мы знаем, что существуют более развитые цивилизации, — продолжал Бики, — но они слишком далеки от нас и их мало кто видел. Нами они не интересуются — как мы не интересуемся не знающими космоса дикарями, живущими в других звездных системах.
«Вполне возможно, — подумал Мередит. — Скорее всего, так оно и есть».
Он попробовал узнать что-либо о других соседях по космосу, но тут его ждало разочарование. Или Бики было просто скучно разговаривать о ближайших торговых партнерах, или ему не хотелось быть глупее других, раздавая информацию направо и налево без всякой выгоды. И все-таки кое-что Мередиту удалось выведать: названия планет, примерные места обитания соседних народов и очень беглое описание их физических свойств. Самыми любопытными среди них оказались помы — морские существа, по внешнему облику напоминающие дельфинов, снабженных чувствительными щупальцами-манипуляторами.
Мередит всегда считал, что ни одна цивилизация не может существовать без огня. Что же придумали помы взамен? На этот вопрос Бики не ответил.
— Есть в ваших порядках еще одна странность, — заметил Мередит. Поездка подходила к концу. Бики подъехал к звездолету, профессионально остановив машину под самыми шлюпбалками. — Вы сказали, что границы владений помов находятся не дальше двух световых лет. Вас интересуют жаркие планеты типа Меркурий. А помы обитают в воде — так почему бы вашим империям не объединиться? И у вас, и у них есть планеты, пригодные для жизни соседей. Вы могли бы использовать их к обоюдному благу. Мне кажется, это был бы взаимовыгодный союз.
— Скоро вы узнаете, что в реальности в межзвездном сообществе ценятся только две вещи — информация и ресурсы, — сказал Бики. Они уже покинули машину и направлялись к перекидному трапу. — Все планеты, находящиеся во владении той или иной цивилизации, могут быть использованы для добычи полезных ископаемых, поэтому они тщательно охраняются. Так что колонизация здесь ни при чем.
— Мне казалось, что эксплуатация рудников на астероидах более рентабельна, чем грузовые рейсы, — ведь это снимает вопрос о преодолении гравитации, — высказал предположение Мередит.
— Конечно, но пояса астероидов — большая редкость.
— Вот как?
Эти вскользь брошенные слова заставили Мередита вспомнить визит ктенкри на Землю и то, как они довольно бесцеремонно ушли от темы юридических прав на добычу полезных ископаемых. «Надо не забыть послать со следующим кораблем предупреждение, — подумал он. — Как бы Земля не стала жертвой мошенничества».
— Помнится, наши арендные права включают право на использование астероидов этой системы.
— Верно. Но вас ожидает разочарование. Эта зона на удивление бедна астероидами высокой плотности, теми, которые содержат тяжелые металлы, особенно выгодные в смысле добычи и обработки.
Мередит поморщился. Интересно, какая доля из выплаченных восьмидесяти миллионов долларов ушла на приобретение этих прав?
— Я вижу, ваш народ отлично усвоил принципы грабительского бизнеса. Вы умеете взять за глотку.
— Ктенкри были хорошими учителями, но их уроки дорого стоили.
— Спасибо за науку. Но знайте — мы, люди, и сами неплохие бизнесмены.
— Посмотрим. — Бики остановился у трапа и прижал верхние конечности к нагрудному щитку скафандра. — Если вам понадобится металл, вы сможете закупать его на наших перерабатывающих заводах.
— Мы обязательно вернемся к этому вопросу, — кивнул Мередит. — А вы, в свою очередь, обсудите возможность закупок у нас серы и других минералов. Мы скоро начнем их производство.
— Я передам ваши пожелания куда следует. До свидания.
Повернувшись, рушрайк зашагал по трапу и исчез в люке корабля. Ожидавшая Мередита машина, запаркованная в пятидесяти метрах от взлетной полосы, подъехала забрать его. Не прошло и полминуты, как она мчалась к находившейся на безопасном расстоянии диспетчерской башне космопорта. Впрочем, они могли бы и не спешить: Бики подождал, пока машина отъедет, и только после этого убрал трап и запустил цикл сжатия плазмы.