Читаем Щит убийцы полностью

Макгарк со злости изо всех сил швырнул свою кружку; пролетев через всю комнату, она с треском врезалась в стену из соснового дерева, забрызгав ее виски. Он вскочил, гневно ударил кулаком в ладонь.

– Послушай, зачем ты стараешься быть умнее всех? Ну что вам, фордхемовцам, неймется? Френки, зачем тебе все это надо?

Рассыпавшиеся по полу кубики льда постепенно таяли, и на их месте появлялись темные пятна. Даффи подошел к Макгарку и похлопал его по спине. Макгарк испуганно отскочил в сторону, но тут же, облегченно вздохнул, увидев протянутую ему Даффи кружку.

– Что будем делать? – спросил Даффи.

– Сейчас, фордхемовский умник, я скажу тебе, что мы будем делать. Ты прекращаешь свои расследования, а если кто-нибудь из этих парней приблизится к тебе хоть на шаг, я сотру его в порошок. Вот что мы будем с тобой делать.

– Ты знал, что я занимаюсь этим расследованием?

– Знал, и не только это. Мы хорошо работаем, и наши силы крепнут. Мы задались целью вернуть эту страну в руки порядочных людей, тех, которые добросовестно и усердно трудятся. В руки честных людей. Эту страну слишком долго превращали в сточную яму. Мы хотим очистить ее от дерьма.

– Это невозможно, Билл, вы не сможете это сделать. Хотя бы потому, что вы начинаете с дерьма, но затем разделаетесь с любым, кто встает вам поперек дороги. Что сможет вас сдержать? Что будет, если ваши люди начнут брать деньги за то, чтобы промахнуться или действовать по своему усмотрению? Если они начнут самочинствовать?

– Тогда мы позаботимся и о них.

– Именно «мы» и будут все это творить, а кто их остановит?

– Если такое случится, я сам возьмусь за них.

– Нет, не возьмешься. Ты будешь счастлив заниматься своим любимым делом.

– А ты к тому времени мог бы стать и президентом. Думал об этом когда-нибудь?

Даффи взял у него свою кружку:

– У нас еще остался лед?

– Да, и много. Много.

– О'кей. Добавлю себе чуток. Слушай, я хочу позвонить Мэри Пэт, попрощаться с ней… гм… и с сыном тоже. Не думаю, что ты позволишь мне также встретиться со священником.

– Что ты мелешь? – возмутился Макгарк.

– Ясно уж там! Тебе, конечно же будет приказано убить меня сегодня ночью. Ты ведь предупредил, где тебя можно найти?

– В департаменте – нет, не предупреждал.

– Да не в департаменте, я имею в виду твоего настоящего хозяина – того, на которого ты теперь работаешь. Вряд ли он позволит своей карающей руке оказаться вне пределов досягаемости хоть ненадолго. А ты ведь карающая рука, не так ли?

– Так. Ну и что? Тебе-то чего беспокоиться? Тебе же известно, что ты – единственный человек, котором я не могу убить. Ты – мой золотой, мой дорогой.

– Я не из золота, Билл. Я из мяса. Мертвого мяса.

– Ладно, из мертвого. Кстати, у меня гамбургеры в морозильнике. Не желаешь?

– Нет.

Они молча пили под шипение гамбургеров на сковородке. Макгарк несколько раз принимался шутить: «Ну и как оно, чувствовать себя мертвецом?» Или: «А ты счастливчик – прошло уже целых пять минут, а я все еще тебя не убил.»

Раздался телефонный звонок – тихий мелодичный звонок, непривычный для уха ньюйоркца.

– Это тебя, Билл. Твой босс, – сказал, не поднимаясь, Даффи.

Телефон продолжал звенеть.

– Ну, а если эта не мой босс, ты успокоишься, наконец?

Даффи улыбнулся:

– Только они знают, что ты сейчас находишься здесь, и никто не знает – где я. Так что это они. И звонят они тебе с одной целью – сказать, что меня надо убить. И скорее всего, посоветуют инсценировать с самоубийство, чтобы дискредитировать мое расследование.

Макгарк рассмеялся:

– Поскольку ты все подобно объяснил, видимо, мне нет надобности подходить к телефону?

Все еще продолжая улыбаться, Макгарк снял трубку.

– Да, да, да. – Потом пауза и снова: – Ты уверен?

На этом разговор окончился. Теперь улыбающееся лицо Макгарка являло собой маску.

– Еще налить? – спросил Макгарк.

– Я сам. Ты все время забываешь про лед, – ответил Даффи.

Пройдя в кухню, он распахнул дверцу холодильника и под ее прикрытием тихо выскользнул из дома. Он побежал к машине, но не добежал. Его ударили сзади по голове. Он поднял, защищаясь, руку и тут же провалился в кромешную тьму, понимая, что это – расплата за терпимость, которую он на протяжении стольких лет проявлял к жестокости Макгарка.

Перед тем как Даффи погрузился в вечный сон, в его сознании возникло странное видение: послышался внятный голос, возвестивший, что ему прощаются все прегрешения и даруется счастливая жизнь. А когда он уже ступил на порог вечности, тот же голос добавил, что где-то в глубинах человеческих возможностей высвободится огромная всесокрушающая мощь, которая обрушится на его убийц.

И видение исчезло.

<p>Глава 2</p>

Его звали Римо. Он стоял под темным куполом цирка, наслаждаясь ощущением силы и безграничной власти над собственным телом.

Перейти на страницу:

Похожие книги