Читаем Щедрый дар (ЛП) полностью

Та, что с растрепанной гривой вьющихся волос, посмотрела на него и что-то спросила. По ее тону он понял, что она настроена скептически.

— Я знаю, вы мне не верите, но ваш капитан в безопасности. — Он наклонил голову и указал на песок позади себя. — Она послала меня найти вас.

Женщина, которая не смотрела на него так, словно хотела оторвать ему голову, сделала шаг назад и склонила голову набок, удивляясь, как варвар мог их понять.

Он повернул голову и постучал по устройству, спрятанному за ухом.

— Я могу понять тебя, потому что Даника дала мне это. — Он усмехнулся. — Именно мой клан варваров ее спас.

Каро посмотрела на него.

— Как ты это сделал?

— Сделал что? — спросил он, поворачиваясь к ним лицом.

— Ты знал, о чем я подумала, — сказала она. — Слово в слово.

Тори выдержала ее взгляд, пока вытирала пыль со своей одежды.

— Может быть, он читает наши мысли.

— Не мысли — сказал золотистокожий инопланетянин. — Твои чувства.

Каро усмехнулась.

— Значит, эмпат. Круто.

Тори явно не была так впечатлена и сосредоточилась на осмотре своего бластера, бросая убийственные взгляды на инопланетянина.

Он положил большую руку на блестящую золотую кожу груди.

— Куш.

Каро старалась не смотреть на его скульптурные обнаженные мышцы груди, за исключением черных татуировок, покрывавших каждую сторону, и кожаного ремня, перекинутого с другого плеча на талию. Ее взгляд задержался на его животе, на который она также напомнила себе не глядеть. Она никогда не видела такого рельефного пресса, и не уходят ли дальше эти выступы в его брюках?

— Это твое имя? Меня зовут Каро. — Она ткнула пальцем в сторону подруги. — А это Тори. Мы — часть команды охотников за головами Даники и…

— Что ты делаешь? — спросила Тори, уставившись на Каро.

Каро пожала плечами и затянула темные волосы в хвосте.

— Завожу друзей, по-моему. Этот парень явно знает Данику, и я думаю, что он может сказать нам, где она.

Тори глубоко вздохнула.

— Поправка, это не «парень». Если ты еще не заметила, он похож на варвара.

Каро посмотрела на заостренные уши и темные брови существа, стоявшего перед ней.

— Во-первых, он может понять тебя. Во-вторых, он же не ползает на четвереньках и не всасывает насекомых через нос. И это довольно цивилизованно — читать эмоции, если хочешь знать мое мнение.

Тори пробормотала что-то о том, что это жутковато.

— Где Даника? — спросила Каро, игнорируя комментарии Тори.

Куш указал им за спину.

— Вернулась на свой корабль.

Тори всплеснула руками.

— Мы были на корабле. А теперь она объявилась? Где она была все это время? Почему она пропала? Она ранена?

Куш изучал их, переводя взгляд с одной женщины на другую.

— Я не знаю всего, но она была ранена, и мой сородич нашел ее. Он привел ее в нашу деревню, и мы повели отряд, чтобы найти ваш корабль и помочь вам.

Тори выдохнула еще раз, но на этот раз с облегчением.

— Отлично. Итак, Даника, Холли и Макс все на корабле. Это хорошо. К тому времени, как мы вернемся, они уже придумают, как послать сигнал бедствия. — Она взглянула на два пылающих солнца. — Чем скорее мы уберемся с этого шара песка и камней, тем лучше.

Каро указала куда-то за спину Куша.

— Может, нам вернуться и присоединиться к остальным на корабле?

Его лицо потемнело, и он наклонил голову в противоположном направлении.

— Других нет. Только Даника.

Тори уперла руки в бока.

— Что? Это невозможно. Этот доктор казалась достаточно умной, чтобы не позволить раненой Холли покинуть корабль, и я знаю, что Холли никогда бы не бросила нас, даже если бы они получили сигнал бедствия и корабль, чтобы спасти нас.

У инопланетянина было серьезное выражение лица.

— Они не ушли. Их забрали. Я не искал вас. Я следил за ними.

— Забрали? — Голос Тори повысился на несколько октав, когда она обратилась с вопросом к Кушу. — Кто их забрал? Кто-то из твоих людей?

Куш вскинул голову.

— Крестиксы.

Тори вздрогнула.

— Кто такие крестики?

— Враги, — сказал он.

— Ну да, сразу стало все понятно, — проворчала Тори.

— Итак, остальную часть нашей команды — за исключением Даники — захватили твои враги, — сказала Каро, — которые, как я понимаю, не самые хорошие.

— Бексли и Пог, — сказала Тори. — Они все еще ищут Данику, опередив нас.

Каро прикусила кончик большого пальца.

— Верно, хотя мы должны найти ее и рассказать о Данике.

— Тогда чего же мы ждем? — спросила Тори, сжимая кулаки. — Давай догоним их.

Каро посмотрела между двумя воителями и вздохнула. Здесь ее явно превосходили, но когда дело касалось спасения ее друзей, она знала, что может быть такой же безжалостной, как любой варвар с песчаной планеты или зевриан.

— Лучше подождать до утра — сказал Куш, указывая на низко опускающиеся солнца, отбрасывающие тени. — В темноте скалы очень опасны. Мне бы очень не хотелось, чтобы вы упали с обрыва.

Тори выглянула из-за скалы и вздохнула.

— С первыми лучами солнца и ни минутой позже.

Куш кивнул, он прищурил глаза и свирепо ухмыльнулся, поправляя ремень на груди.

— Согласен.

<p><strong>Глава 33</strong></p>
Перейти на страницу:

Похожие книги