Читаем Шашлык на свежем воздухе полностью

Еще когда мы с домоуправом первый раз поднимались наверх, чтобы осмотреть мою квартиру, я обратил внимание на эту бабку. Маленькая такая, аккуратная старушка, Она сидела на трехногом стульчике на площадке четвертого этажа и совершенно ничем не занималась.

Старушка кивнула на меня и миролюбиво спросила домоуправа:

— Новый жилец?

Домоуправ заскрежетал зубами и бросился вверх по лестнице. А я остановился и сказал:

— Новый, бабуся! С иголочки! Новее не бывают! Когда мы спускались обратно, старушка спросила:

— Клопов нет?

— Что вы, — ответил я. — Какие клопы! Переезжал я на другой день.

— Будете ремонтировать? — спросила старушка, когда я появился на четвертом этаже с тумбочкой в руках.

— Здравствуйте, — сказал я. — Нет, зачем же. Дом ведь новый.

Я преодолел еще четыре марша, оставил тумбочку и пошел за кроватью.

— Некоторые сразу ремонтируют, — сказала бабка, когда я с ней поравнялся.

— Вот как! — удивился я. — М-да!..

— Семью перевезете в другой раз? — спросила она, воспользовавшись тем, что кровать моя застряла на площадке.

— Да, — ответил я. — Собственно… видите ли, я — холост.

— Дети — большое беспокойство. Не правда ли? — сказала старушка, когда я спускался за чемоданом.

— Возможно, — пожал плечами я, — не знаю.

— Родители ваши живы? — спросила она во время следующего рейса.

— Частично, — пробормотал я и прибавил ходу, насколько позволяли бьющие по ногам чемоданы.

«Мужайся, старик! — сказал я себе. — Не поддавайся панике. Старушек много, а здоровье одно». Обратно я стремительно съехал по перилам.

— Они живут в деревне? — донеслось мне вслед. Внизу оставались еще корзина с книгами, постель и чайник. Я взял в правую руку корзину, в левую — постель, в зубы — чайник, открыл дверь головой и побежал по лестнице со скоростью четыреста метров в секунду.

— И держат корову? — крикнула бабка, умело рассчитав упреждение.

Я запер дверь на два поворота ключа, отдышался, достал одеяло, разрезал его на полоски и свил веревку. Потом спустился из окна шестого этажа и на первом телеграфном столбе прибил объявление:

«Меняю квартиру со всеми удобствами в центре города на жилплощадь в любом отдаленном районе».

<p>ВСЕВОЗМОЖНЫЕ БЛАГА</p>

Экскурсовод остановился возле кривобокого деревца и стал объяснять, что это исключительная редкость.

Степану Петровичу стало скучно. Он украдкой скосил глаза в сторону и… обомлел. Прямо под ногами, в небольшом круглом бассейне, плавали жирные, золотые караси. Карасей было сковородок на двадцать…

— Товарищ, — вежливо остановил его экскурсовод.

— Я только потрогать хотел, — сказал Степан Петрович, вытирая руку о штаны.

Экскурсия двинулась вдоль по аллее. Не прошли и двадцати метров, как руководитель сказал:

— Обратите внимание: направо — югланс региа…

На чистой полянке, ничем не огороженное и никем не охраняемое, стояло высокое развесистое дерево, усыпанное грецкими орехами — по три рубля за кило.

«Не может быть», — сказал себе Степан Петрович и оглянулся — нет ли где сторожа или собаки.

Потом тронул за рукав экскурсовода, кашлянул и вкрадчиво спросил:

— Я извиняюсь, конечно… Это что… те самые, которые… этого самого?

— Те самые, — ответил экскурсовод, — можно так есть, можно халву делать.

Степан Петрович вернулся и еще раз обошел югланс региа. «Ай-ай-ай! — думал он, пятясь от ствола по спирали. — Это если на базар да килограммами… Два деревца — и вот тебе дорога в оба конца самолетом».

На шестом витке Степан Петрович чувствительно стукнулся обо что-то затылком. Он повернулся и вздрогнул. Непосредственно перед его носом торчали из земли бамбуковые удилища, — по два пятьдесят штука.

«Господи боже мой! — затосковал Степан Петрович. — Всевозможные блага! Под ногами валяются!»

…Экскурсию он догнал в конце аллеи. Спутники его кружком стояли возле какого-то дерева, а экскурсовод интригующе говорил:

— Пожалуйста, товарищи, можете потрогать. Степан Петрович протиснулся в середину. На дереве торчали настоящие полуторарублевые мочалки в доброкачественной зеленой упаковке…

И тут Степан Петрович не выдержал. Он приотстал от экскурсии, торопясь и нервничая, отломил четыре мочалки, завернул их в газету и, не оглядываясь, побежал к выходу из дендрария.

<p>МОИ ДОРОГИЕ ШТАНЫ</p>

Я принес в мастерскую химчистки брюки.

— В покраску? В чистку? — спросила девушка-приемщица и протянула руку.

— Минуточку, — сказал я, прижимая сверток к груди. — Вообще-то, в чистку… Только скажите — это долго, нет?

— Как обычно — десять дней, — ответила девушка. — Но если хотите, можете оформить срочным заказом. Тогда — пять дней.

— Пять ничего. Это меня устраивает. А какие гарантии?

— То есть? — не поняла девушка.

— Ну, чем вы гарантируете, что именно пять, а не шесть или семь?

— Такой срок, — сказала девушка. — Не я устанавливала. Обычно мы его выдерживаем.

— Хм… допустим… Это что же — в субботу можно будеть забрать?

— Да.

— Суббота — короткий день, — намекнул я.

— Ну и что же? — спросила девушка.

— Вдруг не успеете.

— Постараемся, — заверила силы.

— Хорошо, — вздохнул я и отдал брюки. — Только учтите — вы мне обещали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза