Читаем Шарада полностью

Мгновение поколебавшись, Алекс коротко кивнул. – Почему же ты ни разу не упомянул при мне ее имени? Постой! – Мысли, сменяя одна другую, так быстро проносились в мозгу, что ей трудно было упорядочить их. В памяти случайно всплыл обрывок разговора, происшедшего два дня назад, хотя теперь ей казалось, что с тех пор прошли годы. – Авария на Хьюстонском шоссе! – воскликнула Кэт. – Джефф что-то говорил об этом пару дней назад. Я чуть было не упустила эту информацию из виду. Аманда была среди погибших в этой катастрофе?

– Нет.

Кэт с шумом выдохнула воздух.

– Кем она была, Алекс? Скажи же мне, черт бы тебя побрал! Вы вместе проводили отпуск, значит, для тебя это была не просто очередная связь.

– Не просто.

Слезы жгли Кэт глаза.

– У тебя были серьезные взаимоотношения с обладательницей донорского сердца, но ты никогда не говорил мне об этом! Почему?

– Это не имеет значения. Уже не имеет.

Алекс сделал шаг вперед – Кэт поспешно отступила в сторону.

– Думаю, что это имеет очень большое значение, – задыхаясь, возразила она. – Иначе мы строили бы предположения относительно нее точно так же, как мы делали это по поводу Спарки и Джуди Рейес. Что ты от меня скрываешь? – Кэт чувствовала, что вот-вот задохнется от волнения, она сжала себе руками горло и непроизвольно сглотнула слюну. – Как она умерла?

– Кэт…

– Ответь мне! Как она умерла?

– От закупорки сосудов мозга. Во время родов.

– Родов? – Голос Кэт понизился до шепота, ее слова едва можно было расслышать. – А ребенок? Что стало с ребенком?

– Он родился мертвым. Мой сын запутался в пуповине. Кэт издала негромкий крик боли.

– Твой сын. Аманда была твоей женой?

– Мы никогда не были женаты.

– Но это формальность, верно? Вы были связаны друг с другом.

– Душой и телом.

– Ты ее любил.

– Больше собственной жизни.

Кэт машинально вытерла набежавшие на глаза слезы.

– И ты думаешь, что я получила ее сердце. Алекс подошел к ней, простирая вперед руки, но Кэт вновь сделала шаг назад, и это его рассердило.

– Черт побери, перестань же от меня пятиться! Тебе надо успокоиться и постараться меня понять.

– О, я прекрасно умею слушать, – сказала Кэт с презрительным смешком, адресованным себе самой. – Я всему верю. И даже не задаю вопросов, настолько я доверчива. Мне никогда не придет в голову искать скрытый смысл или истинные мотивы поведения. Я верю слепо. – Рыдания вырывались из ее груди с такой силой, что даже причиняли ей боль. – Ты, сукин сын, занимался любовью не со мной, а с Амандой!

– Кэт, послушай…

– Нет! Я уже наслушалась! – Измученная происходящим и собственными невеселыми мыслями, она прижала ладони к вискам. – Подумать только, как тщательно ты все это спланировал… Ведь ты рассчитал все заранее, не так ли? Это одна большая шарада. Наша встреча и все прочее, да?

– Да, – скупо признался он.

Кэт едва не согнулась от внутренней боли, еще один тяжелый вздох вырвался из ее груди.

– Айрин и Чарли Уолтерсы подали заявку на одного из твоих детишек, – быстро продолжал Алекс. – Я надеялся познакомиться с тобой через них. Когда-нибудь. Естественно, я вовсе не планировал, что брат Айрин в Атланте заболеет или что ты появишься на пороге в то самое утро.

– Не могу в это поверить.

– Но, когда ты пришла, я сразу же почувствовал… нечто такое… И ты тоже это почувствовала.

– Любовь с первого взгляда, – саркастически засмеялась Кэт. – Думаешь, сердце Аманды подпрыгнуло от радости, узнав тебя?

– Господи Иисусе, – пробормотал в ответ Алекс, запустив руки в волосы. – Я больше не знаю, что думать. Единственное, в чем я уверен, так это в том, что я влюблен в тебя.

– Нет. Ты любишь Аманду.

– То, что я сделал, было…

– Отвратительно. Подло. Ниже всякой критики. Ты поступил, как настоящее дерьмо!

– О'кей, ты права. Я действительно дерьмо. И уже давно это признал. – Он замолчал, чтобы не дать волю гневу. Опустив голову, он несколько мгновений смотрел в пол, затем наконец поднял голову и мягко сказал:

– Прежде, чем ты сможешь меня простить, тебе нужно понять, как сильно я ее любил.

Кэт слишком расстроилась, чтобы говорить, и Алекс использовал ее молчание для того, чтобы попытаться себя защитить.

– Аманда настаивала на том, чтобы мы с ней поженились, но я отказывался из-за своей работы. Иногда я сутками не появлялся дома. Когда я уходил, она никогда не знала, увидит ли меня вновь или какой-нибудь подонок решит убить полицейского, чтобы заслужить право быть принятым в банду. Жизнь полицейского мало располагает к семейным отношениям. Я хотел, чтобы Аманда чувствовала себя свободной и знала, что в любой момент может уйти. Никаких обязательств.

Вскоре после того злосчастного случая в управлении она забеременела. Сначала я рассердился, а затем испугался. Но она так радовалась, что у нас будет ребенок, что постепенно заразила и меня своим оптимизмом. Знаешь, новая жизнь в ее чреве стала для меня источником надежды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Charade - ru (версии)

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература