Читаем Шалунья из Салтильо полностью

— Это только говорит о том, что знаете вы, Моди Эскот. Нужно, чтобы каждая женщина понимала разницу.

— Вы имеете в виду проницательность?

— Я имею в виду то, что говорю. Вы что, забыли все слова?

— Бог его знает, заполняйте бюллетень.

Позже вечером, после того, как Кейт выступила с приветственной речью, они с Миртой сидели за кухонным столом и посмеивались над разговором Моди и Коры Ли.

— Кто бы мог подумать, что Кору Ли Брэдли заставят изменить свое мнение? — сказала Кейт.

— Это для того, чтобы тебе показать, — ответила Мирта.

Кейт усмехнулась.

— Ты говоришь прямо как Кора Ли. Что показать?

— То, что одна замечательная женщина может многое изменить. Я говорила, как я горжусь тем, что ты и есть эта самая женщина? — Мирта обняла свою кузину.

— А я говорил? — Обе женщины оглянулись на голос Бена. Когда он зашел, у Кейт все поплыло перед глазами.

— Я заехал, чтобы поздравить нового мэра Салтильо.

— Я действительно победила, Бен?

— Бесспорно. Подсчет голосов показал, что рекордное количество избирателей проголосовало за Кейт Мидленд. — Бен шел через комнату, а у Кейт перехватило дыхание.

— Я думаю, что это нужно отметить. — Бен подошел к ней.

— Да, — выдохнула Кейт.

То, как он произнес слово «отметить», заставило трепетать ее сердце. Мирта встала.

— Я всегда говорила, что настоящее торжество требует уединения и… — она подошла к холодильнику и вытащила бутылку шампанского — этого, — закончила она.

— Уилли Боб и Джейн ждут меня. Мы идем в кино. До завтра, мэр.

Мирта подмигнула и вышла.

— Мудрая женщина, — сказал Бен и обнял Кейт.

— Это у нас наследственное.

Он рассмеялся.

— Ты такая же неисправимая, хотя вот уже целых пятнадцать минут являешься мэром Салтильо.

— Думаешь, ты сможешь удержать в руках неисправимую женщину?

— А ты посмотри. — Бен взял ее на руки и понес в спальню.

— Ты забыл про шампанское.

— Нам не нужно шампанское для этого торжества. Сейчас в центре внимания — ты.

Их смех отозвался эхом в доме, когда новый мэр Салтильо и будущий губернатор Миссисипи приступили к очень личному торжеству.

Примечания

1

П. Ньюмен, Т. Селлек — американские кинозвезды.

(обратно)

2

Чеширский кот — персонаж из сказки Л. Кэролла «Алиса в стране чудес».

(обратно)

3

Шафл — танец под волынку.

(обратно)

Оглавление

Пролог

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Перейти на страницу:

Похожие книги