Еще через минуту весь огромный дворец гудел встревоженными людскими голосами. Повсюду мелькали удивленные лица. Но убитых горем не замечалось…
Поваренок Сэм и горничная Анни столкнулись внизу, у лестницы.
– Цепную собаку убили, – шепнул поваренок.
– Тс-с, что ты кричишь, – испугалась Анни, молодая, цветущая ирландка.
– Все равно, он уже не услышит, – легкомысленно сказал поваренок и помчался вверх по лестнице…
У телефона бледный секретарь Хорлэя мистер Вуд кричал, надрываясь:
– Алло! Убит! Очевидно, утром. Немедленно вышлите полицию и следователя! Что? Да-да, конечно…
Он снова схватил трубку:
– Алло, алло… Дайте квартиру мистера Хорлэя Младшего! Что? Да. Мистер Хорлэй убит. Да!
Еще через десять минут прибыли репортеры. Их было около сорока человек, с кинематографическими аппаратами, записными книжками, пишущими машинками и стенографами. Они осадили секретаря, сняли его для кино, для газеты, для световых известий и засыпали его вопросами, на которые бледный секретарь не успевал отвечать.
– В каком часу?
– Кто заподозрен?
– Как звали мать мистера Хорлэя?
– Что говорит следователь?
– Где труп? Его надо сфотографировать.
– Где дочь? Ее надо сфотографировать.
Бледный секретарь, спасаясь от репортеров, поскользнулся на мраморе лестницы и упал. Пишущие машины пятнадцати репортеров затрещали:
Наконец мистер Вуд стратегическим маневром проскользнул в дверь и, захлопывая ее, крикнул:
– Еще ничего не известно!
Машинки затрещали:
Знаменитый «король репортеров» Гарри Стоун установил маленький радиотелеграф у входа и передавал непосредственно в редакцию самой желтой газеты во всем Нью-Йорке:
Радиотелеграф под руками Гарри Стоуна трещал, трещали машинки репортеров, звенели телефоны, подлетали к подъезду новые автомобили. «Король репортеров» Гарри Стоун с шляпой на вспотевшем затылке накинулся на начальника полисменов:
– Сколько лет службе? Как фамилия? Национальность? Когда узнали об убийстве? Ваше мнение о происшедшем?
– Мистер Стоун… – взмолился полисмен.
Но Стоун уже не слышал. Его переносной радиотелеграф уже стучал:
– Показания полисмена. Биография упомянутого полисмена. Был волонтером в Канаде, затем копал золото в Калифорнии, затем… Портрет покойной жены полисмена.
Рядом трещали восемнадцать пишущих машин других репортеров.
Настоящий бедлам поднялся, когда подкатил шестиместный автомобиль «Хорлэй Девидсон» со следователем по особо важнейшим делам и его помощниками. Обезумевшие репортеры накинулись на них, как волчья стая, кинематографические аппараты затрещали, как пулеметы. Отряд полисменов едва оттеснил репортеров. Гарри Стоун сидел на радиоаппарате, согнувшись, как гонщик на мотоцикле, и несся со скоростью пятидесяти слов в секунду:
Гарри Стоун несся со скоростью пятидесяти слов в секунду, за ним мчались остальные сорок два репортера, пятнадцать кинооператоров и двадцать шесть фотографов.