Читаем Shakespeare полностью

The infant Shakespeare was carried by his father from his birthplace in Henley Street down the High Street and Church Street into the church itself. The mother was never present at the baptism. John Shakespeare and his newborn son would have been accompanied by the godparents, who were otherwise known as “god-sips” or “gossips.” On this occasion the godfather was William Smith, a haberdasher and neighbour in Henley Street. The name of the infant was given before he was dipped in the font and the sign of the cross marked upon his forehead. At the font the gossips were exhorted to make sure that William Shakespeare heard sermons and learned the creed as well as the Lord’s Prayer “in the English tongue.” After the baptism a piece of white linen cloth was placed on the head of the child, and remained there until the mother had been “churched” or purified; it was called the “chrisom cloth” and, if the infant died within a month, was used as a shroud. The ceremony of the reformed Anglican faith, in the time of Elizabeth, still favoured the presentation of apostle-spoons or christening shirts to the infant, given by the gossips, and the consumption of a christening cake in celebration. They were, after all, celebrating the saving of young William Shakespeare for eternity.

Of his earthly life there was much less certainty. In the sixteenth century, the mortality of the newly born was high. Nine per cent died within a week of birth, and a further 11 per cent before they were a month old;2 in the decade of Shakespeare’s own birth there were in Stratford 62.8 average annual baptisms and 42.8 average annual child burials.3 You had to be tough, or from a relatively prosperous family, to survive the odds. It is likely that Shakespeare had both of these advantages.

Once the dangers of childhood had been surmounted, there was a further difficulty. The average lifespan of an adult male was forty-seven years. Since Shakespeare’s parents were by this standard long-lived, he may have hoped to emulate their example. But he survived only six years beyond the average span. Something had wearied him. Since in London the average life expectancy was only thirty-five years in the more affluent parishes, and twenty-five years in the poorer areas, it may have been the city that killed him. But this roll-call of death had one necessary consequence. Half of the population were under the age of twenty. It was a youthful culture, with all the vigour and ambition of early life. London itself was perpetually young.

The first test of Shakespeare’s own vigour came only three months after his birth. In the parish register of 11 July 1564, beside the record of the burial of a weaver’s young apprentice from the High Street, was written: Hic incipit pestis. Here begins the plague. In a period of six months some 237 residents of Stratford died, more than a tenth of its population; a family of four expired on the same side of Henley Street as the Shakespeares. But the Shakespeares survived. Perhaps the mother and her newborn son escaped to her old family home in the neighbouring hamlet of Wilmcote, and stayed there until the peril had passed. Only those who remained in the town succumbed to the infection.

The parents, if not the child, suffered fear and trembling. They had already lost two daughters, both of whom had died in earliest infancy, and the care devoted to their first-born son must have been close and intense. Such children tend to be confident and resilient in later life. They feel themselves to be in some sense blessed and protected from the hardships of the world. It is perhaps worth remarking that Shakespeare never contracted the plague that often raged through London. But we can also see the lineaments of that fortunate son in the character of the land from which he came.

<p>CHAPTER 2</p><empty-line></empty-line><p>Shee Is My Essence</p>

Warwickshire was often described as primeval, and contours of ancient time can indeed be glimpsed in the lie of this territory and its now denuded hills. It has also been depicted as the heart or the navel of England, with the clear implication that Shakespeare himself embodies some central national worth. He is central to the centre, the core or source of Englishness itself.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии