Девушка вполоборота сидела у воды. Это правильно, чистое топлес – это было бы перебором даже для будущих прогрессивных веков. Рваные шальвары, туфли с загнутыми носами, задним фоном бурлят пороги, (нагая грудь видна лишь речным богам), у бедра ятаган (гарда излишне изящна), никаб – полупрозрачная романтизированная вуаль, угадываются пряди коротких взъерошенных волос. В общем, чисто художественная смесь реального и сказочного. Но результат выразителен.
У гражданина-барона все рисунки были хороши. В музейном магазинчике бывшая архе-зэка купила альбом – рисунков там имелось больше, чем выставленных в экспозиции. Уже дома Катрин угадала в одной буйной танцовщице знакомую безносую особу, мелькали и иные полузабытые лица. Видят боги, истинно талантлив был рисовальщик – все угадывал, хотя порой и ограничивался намеками. Например, на пальце у той не в меру агрессивной девы, полулежавшей у воды, красовался знакомый перстень, видимо, сознательно не до конца прорисованный. Все понимал Доменик-Виван, но предпочитал не договаривать. Хороший человек. Люди бывают хорошие и нормальные. Со своими достоинствами и недостатками. К счастью богов и вообще мироздания, далеко не все они склонны к безумному шантажу. В общем, то можно и иным путями своего добиваться.
Номер «National Geographic» был на турецком языке и попался Катрин совершенно случайно в одном зале ожидания. «Раскопки в оазисе Фолло, неизвестные фрески» – с трудом расшифровала бывшая архе-зэка название статьи с привлекшими внимание фотоиллюстрациями. Одна из фресок действительно оказалась интересной.
Фото демонстрировало изображение очень знакомого шакалоголового бога – естественно, изображенного в классический гордый профиль, все по канону. Правее у ног бога сидел нормальный четвероногий шакал – отличное стилизованное изображение. Еще правее сидел шакал ненормальный: гораздо миниатюрнее, поостромордее и посубтильнее, но не менее классический, надутый и гордый.
— Ишь, хвост как важно задран. А ведь была – без слез не взглянешь, – пробормотала шокированная архе-зэка.
Да, поднялась Дикси во всех смыслах. Попасть в пантеон – это не шутки. Эксклюзивность есть эксклюзивность, ее не пропьешь. Надпись под фотографией расшифровать было трудновато, но вроде бы значилось – «ориентировочно первый век до нашей эры». Получается, собака канула вглубь веков? А почему нет? Хоть кто-то из членов экспедиции должен был достичь полноценного результата.
Катрин пожала плечами:
— Откуда нам знать? Истинная эксклюзивность и загадки теории времени – несомненно, теснейше связаны. А древнеегипетские крысы – это серьезный стимул. Хорошей охоты, собаченция!
Глоссарий
Предназначена для ношения в общественных местах. Обычно чёрного цвета, но встречаются также разноцветные. Часто абайя обильно разукрашена вышивкой, бисером, стразами. В некоторых арабских странах — обязательная одежда для мусульманок и иностранок, надеваемая вместе с хиджабом или никабом.