Опустившись на колени, Питер стал крутить все выступавшие части резьбы. Это была гирлянда из яблок, гранатов и листьев. Дюйм за дюймом он исследовал каждый фрукт и листок, и всякий раз, когда они оставались неподвижными, сердце у него болезненно сжималось. И только в последней грозди одно из деревянных яблок все же повернулось. Питер впился взглядом в подозрительную панель, и она действительно отодвинулась в сторону, открыв взору черную дыру, так напугавшую Маргарет.
Питер вскочил. Он думал только о сестре и вряд ли стал бы терять драгоценное время, чтобы подняться наверх и взять пистолет, лежавший в ящике туалетного столика, даже если бы такая мысль пришла ему в голову. Ни минуты не сомневаясь, Питер нырнул в черную дыру и, остановившись на верхней ступеньке, громко позвал:
– Маргарет! Где ты?
Услышав за спиной легкое движение, он быстро обернулся. На голову его обрушился страшный удар, и Питер покатился вниз по ступенькам. Через мгновение к проему скользнула фигура в капюшоне, панель встала на прежнее место, и в библиотеке вновь стало пусто и тихо.
Минут через пять туда вошел Бауэрс с ведерком, полным угля. Он с удивлением оглядел пустое помещение, решив, что брат с сестрой отправились прогуляться или перешли в другую комнату. Бауэрс приблизился к окнам, чтобы задернуть шторы. Отметил, что окна не зашторены, поскольку помнил, что закрывал шторы, когда молодежь еще сидела в столовой. Задергивая шторы, Бауэрс увидел, что створки стеклянной двери удерживаются изнутри запором, который не дает им полностью раскрыться. Значит, Питер с Маргарет не могли уйти через нее. Дворецкий предположил, что они вышли прогуляться и заодно встретить родных по дороге из гостей. Странные все-таки они люди. Сам Бауэрс ни за что на свете не стал бы бродить здесь в темноте.
Он начал прибираться в комнате, взбивая подушки и вытряхивая пепельницы. Ширма стояла явно не на месте. Бауэрс осторожно подвинул ее и поставил ровно стул. Было начало одиннадцатого, значит, пора подавать стаканы, графин с виски, сифон и лимонад. Бросив последний взгляд на комнату, он удалился в буфетную, чтобы принести оттуда поднос. Минут через десять дворецкий вновь появился в библиотеке. Питера с Маргарет по-прежнему не было, и он решил, что они все-таки пошли на прогулку. Помня о наставлениях Флиндэрса, он счел, что не следует оставлять стеклянную дверь открытой, и закрыл ее на шпингалет. После чего вернулся в кухню, где миссис Бауэрс складывала рукоделие, чтобы идти спать.
– Ты все запер? – спросила супруга.
– Все, кроме входной двери. Спрашивается, зачем я таскался в подвал за углем? Они все равно ушли.
– Как? – удивилась миссис Бауэрс. – Так поздно?
– В библиотеке никого нет.
– Что-то не похоже на мисс Маргарет зажечь камин и тут же умчаться в сад. Они, наверное, в кабинете.
– Зачем им туда идти, если они разожгли камин? – возразил он.
– А я откуда знаю? Но если это так, то мисс Маргарет застудится там до смерти. Это самая холодная комната во всем доме. Пойду посмотрю, что она там делает.
Не без труда подняв со стула свое пышное тело, миссис Бауэрс двинулась в кабинет выговаривать Маргарет за неразумное поведение.
Однако в кабинете царил мрак и подготовленная фраза «Мисс Маргарет, не дело вам сидеть в таком холоде» не была произнесена. Миссис Бауэрс отправилась в библиотеку, но там было пусто, как в гостиной и столовой.
Бауэрс следовал за женой по пятам, повторяя свою версию относительно прогулки.
– Но ведь мистер Питер ясно сказал, что мисс Маргарет замерзла и хочет разжечь камин. И после этого пойти на холод? Чепуха и вздор!
– Но если они не ушли, тогда где они? – возразил дворецкий. – Наверное, мистер Питер решил, что его сестрица согреется от ходьбы.
– Если он так решил, то ему придется кое-что выслушать от меня, когда явится домой, хоть он и считает себя взрослым, – заявила миссис Бауэрс, и в глазах ее промелькнуло выражение, хорошо знакомое всем Фортескью с раннего детства. – Дорогой, поднимись наверх и постучи к ним в спальни.
– Их там нет, они же не взяли свечи, – сказал Бауэрс, указывая на столик в холле.
– Ты все-таки сходи! – скомандовала жена.
Он со вздохом повиновался, но вскоре вернулся и с торжествующим видом сообщил, что их там нет.
– Они, наверное, пошли встречать остальных и разожгли камин, чтобы в комнате было тепло, когда все вернутся.
– Похоже на то, – согласилась миссис Бауэрс. – Тогда я подожду их. Знаю я мисс Маргарет! В детстве она вечно цепляла простуду. Когда вернется, мигом отправится в постель с горячей бутылкой к ногам, не будь я Эммой Бауэрс.
Она прошествовала в кухню и снова уселась у огня. Углубившись в рукоделие, она то и дело поглядывала на часы, и когда стрелки добрались до одиннадцати, рассердилась:
– Видимо, придется одолжить мистеру Питеру часть своих мозгов! Ты когда понес ведерко в библиотеку?
– Точно не помню. В начале одиннадцатого, – отозвался Бауэрс, не отрываясь от газеты с результатами скачек.
– Значит, они гуляют уже целый час! А ведь уже поздно! Там, кажется, какой-то шум у двери? Да брось ты наконец свое дурацкое чтение!