Читаем Шаг за порог полностью

Собравшиеся в коридоре у ворот охотники завертели головами, переглядываясь. Пересчитал товарищей глазами и Олег. Игорь Палиенко с Пашей Кимом, англичане Стив и Томас, американцы Дон и Мэттью — это стрелки. Ну и Бонд с напарником, бывшим офицером из форта Линкольн (имя его Светлов к собственному стыду запамятовал) — пара загонщиков. Вроде все, нет?

— Все здесь, — подтвердил, нетерпеливо поигрывая мушкетоном, коренастый темнокожий Мэттью.

— Отлично, — кивнул ему Бонд. — Тогда напомню еще раз. Приоритетная цель — олень или кабан. Ну, олень на вас вряд ли выйдет — они нынче умные стали, куда деваться, а вот кабанчика, уверен, загоним. Больше одного нам сегодня не нужно, поэтому кому удача улыбнется — сигнализируйте остальным криком, чтобы зря не палили.

— Тоже мне проблема, — хмыкнул долговязый Дон. — Мы же их не насмерть бьем — парализуем только. Может, наоборот: настреляем, сколько сможем, потом выберем самого жирного, а остальные очухаются и уйдут себе с миром?

— Не нужно, — повторил, качая головой, Бонд. — Во-первых, это неспортивно. А во-вторых, зачем учить их бояться человека с мушкетоном? Полученным опытом зверье между собой как-то делится — это факт. Олени, вон, уже навострились избегать стрелков.

— Кабаны — не олени, — покачал головой Дон. — Они тупые.

— Вот пусть таковыми и остаются до самого превращения в жаркое, — заявил загонщик. — Поэтому берем одного и больше не стреляем — разве что в порядке самообороны. Все ясно?

— Ясно, — пожал плечами Дон.

— Всем ясно? — обвел собравшихся пристальным взглядом Бонд.

— Да ясно, ясно, — ответил за отряд Мэттью. — Пошли уже, а то к обеду не управимся!

— Ну, если ясно — идем, — согласился загонщик и повернулся к выходу.

Солнце успело уже довольно высоко подняться по лазурному небосводу, но было еще не жарко. До северного леса, где должен был состояться загон, от Виктории было около мили — чуть больше полутора километров. Обогнув форт, охотники гуськом двинулись по извилистой тропке, то забиравшей вверх, то нырявшей вниз, — да уж, это вам не плоская степь вокруг Крепости Росс! Бонд шагал впереди, задавая темп похода, замыкал цепочку загонщик-американец.

Сбежав по склону очередного холмика, тропка прошла краем засеянной делянки. Несмотря на почти полное безветрие, голубые побеги чудо-злака, вытянувшиеся уже на добрых полметра и начавшие ветвиться, слегка колыхались, гоняя из конца в конец поля пологую волну. Бабочек, служивших бичом поля Крепости Росс, делянка Виктории почему-то совершенно не привлекала — и едва ли причиной тому было уродливое кособокое пугало, возвышавшееся в ее центре. Олегу кто-то рассказывал, что страшилу соорудила Джулия — вскоре после своего бегства из Крепости. Если так, то творец и творение вполне стоили друг друга.

Лес встретил охотников птичьим многоголосьем и смолисто-горьковатым запахом хвои. Несколько дней назад, оказавшись здесь впервые, Светлов все задирал голову, силясь разглядеть в листве (именно в листве, никаких иголок, несмотря на характерный аромат!) прятавшихся там пернатых певуний, но так и не преуспел — ни тогда, ни впоследствии. Рыжий Артем высказал на днях предположение, что птиц в лесу нет вовсе, а звуки издают сами деревья — шевеля ветвями. Для проверки своей гипотезы он даже вскарабкался по одному из стволов: птиц не нашел, но и поющих ветвей не обнаружил. Зато набрал зеленых, напоминавших желуди плодов. По заключению Шиппи — английской сестрицы Коры, что на годы уснула в обесточенной Крепости Росс, — несъедобных.

Углубившись в густые заросли на пару сотен метров, Бонд остановился и обернулся к охотникам.

— Первый номер поставим здесь, — проговорил он, понизив голос. — Стив остается, остальные за мной! И ради Бога, старайтесь топать потише — вас в Аксарае слышно!

— Аксарай — это китайцы? — уточнил Мэттью.

— Сам ты китаец! Аксарай — турки! — не преминул поправить товарища Дон.

— Негр, негр, ты китаец? — заговорщически подмигнув, прошептал на ухо Олегу Игорь — разумеется, так, чтобы никто больше этих слов не услышал.

Светлов улыбнулся: анекдот был пусть и старый, и глупый, но довольно смешной, а главное — припомнен к месту.

— Разговорчики! — строго одернул охотников Бонд — все так же вполголоса. — Всю дичь в округе распугаете! Ну, что встали? Пошли!

На втором номере, через полсотни метров, оставили англичанина Томаса, на третьем — Пашу Кима, затем настала очередь Олега.

— Зверь пойдет вон оттуда, посчитал почему-то нужным особо проинструктировать его загонщик, махнув рукой в сторону чащи. — Как высунет морду из-за деревьев — сразу стреляй, не жди: а то еще почует и уйдет, с него станется!

— Знаю, — кивнул Светлов. — Не в первый раз, — это был уже третий его выход в лес с мушкетоном, но в предыдущих случаях руководил загоном не Бонд, а другой англичанин, Оскар. Обе охоты с участием Олега завершились успешно, но на его личном счету добытой дичи пока не числилось.

— До первого трофея — все впервой, — менторским тоном заметил загонщик. — Так, двинулись! — это уже Светлова не касалось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Неправильное число

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика