Читаем Шаг навстречу полностью

— Нечего вздорным дамочкам указывать, как мне вести мои собственные дела, — проворчал Шон Дойл, повернувшись к ней в конце концов.

— А что вы хотите сделать со своей фабрикой, мистер Дойл? — спросила Бриджет, не осмеливаясь ни на шаг приблизиться к нему для разговора, опасаясь, что это разрушит чудо происшедшего.

Мужчина медленно снял кепку и обвел взглядом здание. Здесь было в свое время полно упорно работающих мужчин, их мускулы перекатывались под кожей, когда они выстругивали задуманную вещь или собирали изделия и шлифовали песком столешницы. Он видел место, которое когда-то было замечательным цехом… Теперь, после того, как его фабрика была в течение стольких лет единственной надеждой Килмартина, она пришла в упадок, как и весь городок.

— Я хочу, чтобы моя фабрика сама о себе позаботилась, мисс Девлин. У меня есть работники, есть задумки, но я не могу доставить мои изделия на рынки, где они нужны. Я не знаю, как это сделать, и я не знаю, как делать деньги. Я не знаю, куда податься в этом мире, который так быстро меняется, что у меня голова идет кругом. Я и мои парни — ремесленники. Можете ли вы купить нам знания, мисс Девлин? Вы можете сделать так, что, когда вы уедете вместе со своими деньгами, мы не опустимся снова до такого?

Ошеломленная откровенностью этого человека, тронутая его простым желанием самому помочь себе, Бриджет несколько долгих мгновений молчала. Наконец она засунула руки в карманы и заговорила, вспомнив то, о чем толковал ей Ричард. Сейчас она осознала, что он был полностью прав.

— Я могу заставить мои деньги работать на меня, мистер Дойл, пустив их работать на вас. Этого хотела моя благодетельница. Дав вам деньги на покраску здания или на то, чтобы ваши грузовики снова стали ездить, я потратила бы их впустую. Фабрику делает платежеспособной экспорт. Позвольте мне помочь вам. У меня в Сан-Франциско есть друг. Очень умный человек, его зовут Брэндон Мэдисон. Он знает, с чего начать. Пусть ваши ребята сделают хорошую мебель, а я дам деньги на зарплату, на дерево и новое оборудование. Если я чему-нибудь научилась с тех пор, как получила свое состояние, то могу сказать, что в Штатах есть люди, которые заплатят кучу денег за хорошо сделанные вещи. И к тому же они любят то, что сделано за океаном. А теперь скажите мне, вы знаете что-нибудь об ограниченном партнерстве, мистер Дойл?

Бриджет и этот огромный мужчина шли бок о бок, в ногу, под дождем по высокой траве, увлеченные разговором. Из глубин памяти Бриджет извлекала сейчас крупицы знаний, полученных от банкиров и биржевых брокеров, все, что знала о бизнесе и о законах, все что переняла от Ричарда и Брэндона, и всех брокеров и банкиров вместе.

Попрощавшись с Шоном Дойлом, она отправилась домой, и, когда оказалась на полпути от фабрики до Килмартина, решила примириться с самой собой. Конечно, Ричард так во многом был прав. Инвестируя фабрику мистера Дойла, Бриджет выиграет, как и Килмартин. Ее деньги будут работать на всех. Но и она была права. Только она могла найти способ сделать то, что просила миссис Килберн. Если бы сюда приехали Кэти или Ричард, они остались бы здесь чужаками. Никто бы не стал говорить с ними так, как с ней говорила Мин Драм. И Хадсоны покинули бы Ирландию, ничего не сделав. Бриджет Девлин сделает то, о чем ее просили. И сделает так, как никогда не смог бы Ричард. Если бы Мора Килберн доверила ему эту задачу, вот тогда он точно бы пережил поражение.

— Ричард, любимый, — прошептала она, чтобы слышать, что она обращается к нему. Бриджет Девлин медленно пошла к дому своего отца, понимая, что это не настоящий дом.

— Это выглядит чудесно, святой отец. Правда, чудесно, — сказала Бриджет, отступая на шаг и прикрывая глаза рукой. Побелка удивительно изменила вид церкви. Маленькое здание казалось только что построенным. Даже статуя Пресвятой Девы, на которой облупилась краска, а младенец на руках немного запылился, казалась ярче.

— Да, Бриджет. Но разве от этого скамьи не кажутся несколько староватыми и потертыми, девочка? — пожаловался священник, серьезно сдвинув тяжелые брови.

Бриджет не спеша рассматривала скамьи. Дерево было вытерто до блеска руками, сложенными в молитве, в почтении преклоненными коленями. Она уже довольно долго была в Килмартине и понимала игру священника. Незачем отравлять его радость, просто выписывая чек.

— Не знаю, святой отец, — сказала Бриджет. — Разве они не придают церкви очаровательный деревенский вид?

— Деревенский? Разве мы хотим, чтобы посетители новой фабрики увидели такое?

— Может, вы и правы, святой отец. Я поговорю с мистером Дойлом насчет возможности сделать для церкви новые скамьи. Я уверена, что мы найдем способ договориться о приемлемой цене, святой отец.

— Бриджет, разве этого хочет наша Владычица Небесная? Только ли приемлемую цену?

— Вы опять правы. Тогда, возможно, мы совершим дар. Если каждый работник фабрики сделает по скамье, то мы напишем его имя на маленькой бронзовой пластинке. Что вы на это скажете? А я пожертвую дерево.

— Это похоже на дело. Смотри, как у тебя все получается!

Перейти на страницу:

Все книги серии Счастливая любовь

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену