Читаем Shadow Flight полностью

"I'm stepping down to seventy-five feet," Spidel informed his passenger. "I'll take it down on the deck in a couple of minutes."

"You're the expert," Wickham responded as he slipped on his swim fins. "Just don't doze off."

GUANTANAMO BAY, CUBA

The United States Naval Base, referred to as Gitmo, was almost deserted except for the contingent of marines and the essential personnel of CompRon Ten.

The naval air composite squadron VC-10, who claimed to work in a Communist country every day, was on full alert. The unique squadron, charged with the dual mission of serving the fleet and providing base defense, had its eight TA-4J Skyhawks loaded with ordnance. Three of the single-engine jets, affectionately known as scooters, had been configured for close air support. The remaining five aircraft were loaded with weapons for air defense, including two AIM-9 Sidewinder missiles and twin 20mm cannons concealed in the wing roots. Each cannon held 200 rounds of ammunition.

The VC-1 °Challengers maintained a high state of readiness in air-to-ground ordnance delivery by flying almost daily weapons training missions. The unit, acting as an adversary squadron, also provided air combat training for fleet fighter pilots. Each VC-10 pilot had to refine his tactics skills continually, with an emphasis on countering the types of MiGs deployed in Cuba.

The naval aviators of VC-10 were typical of their breed — excellent pilots and proud of the fact. Three of the current pilots were Navy Fighter Weapons School graduates who added to the lean and mean reputation the squadron enjoyed.

Lieutenant Commander Jim "Flaps" Flannagan, VC-10's operations officer, sat alone in his TA-4J at the end of the naval air station's 8,000-foot runway. His wingman, Lt. Frank "Doc" Wellby, taxied into position for the night section takeoff. Both of the attack aircraft had been configured for air defense. A standby Skyhawk, manned and with the engine running, sat on the taxiway adjacent to the runway.

Flannagan checked his master armament switch to ensure that it was in the off position, then glanced back at Wellby's Skyhawk. He could not see Wellby in the cockpit, but he knew that his partner was going through his final checks. Frank Wellby was one of the best in the fighter business.

Wellby's red anticollision lights flashed back and forth in an eerie, pulsating glow. Flannagan, flying the lead position, had his anticollision lights off so he wouldn't blind his wingman.

"Gunsmoke Four is ready," Wellby radioed Flannagan. The tower had already cleared the flight of two for takeoff before the pilots taxied onto the runway.

"Rog," Flannagan replied, advancing the throttle of the Pratt & Whitney J-52 turbojet. "Power coming up to ninety-six percent." The lead pilot did not use full power for takeoff so his wingman would have extra thrust to stay in position. "Gunsmoke Three rolling," Flannagan announced as he released the brakes and concentrated on tracking straight down the left side of the dark runway.

Wellby, jockeying his throttle slightly, maintained perfect position to the right of his flight leader. The two Skyhawks blasted down the concrete strip, sending a thundering roar reverberating across Guantanamo Bay. Wellby watched the lead Skyhawk and responded identically to every move Flannagan initiated. The actions and responses of the two pilots were only an eighth of a second from being mirror images.

The lead TA-4J lifted smoothly from the runway. Two seconds later the landing gear was retracting and the aircraft settled slightly as the flaps were raised. Flannagan felt a wobble as one of the leading edge slats on each wing seated before the other was in place.

"Gunsmoke Three," the tower controller radioed, "contact Gun-smoke One on three-two-seven point six."

"Smoke Three, switching three-twenty-seven-six," Flannagan responded as he banked gently to the left and watched his airspeed approach 250 knots.

"Gunsmoke One, Smoke Three and Four up."

"Roger," the orbiting flight leader replied. "I have a tally. We're at your nine o'clock, four miles, descending through eight thousand."

Flannagan, scanning back and forth above his left wing, saw the flashing red lights. "I have you in sight."

Flannagan and Wellby would replace their two squadron mates as the duty air base combat air patrol (CAP). Since Cuban MiG activity had increased sharply during the massive personnel evacuation airlift — two MiG-23s had flown directly over the base during the late afternoon — a continuous combat air patrol was necessary.

The Skyhawk flights were operating under the guise of normal training missions. They would refuel from a Navy KA-6D tanker fifty-five minutes into the mission, then remain on station for another hour. The two TA-4Js now landing would be their reliefs. Fresh pilots were being rotated on each mission, allowing the previous two pilots an opportunity to grab a quick meal and a few hours of sleep.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер