Читаем Сфорца. Меч, любовь и алхимия полностью

Пришло время исполнять обещанное, и Джироламо явился в Милан для помолвки с Костанцей Фольяни, прямой родственницей сразу двух заметных кланов – миланских герцогов Сфорца и мантуанских маркизов Гонзага. Явившись, он заявил, что 11 лет – прекрасный возраст для «нормального» брака, а не просто помолвки, никаких письменных обязательств отложить «конфирмацию» брака до 14-летия невесты, как требовали тогдашние правила он не подпишет. Жених весьма откровенно потребовал сексуальных отношений с будущей молодой женой. Все просто: нет секса- нет жены. Конечно, мать Костанцы встала на дыбы, никаких денег ей не нужно, дочь на таких условиях она не отдаст.

– Этот мужлан низкого ранга собирается посягнуть на девочку из рода Гонзага, нарушив закон? Никогда.

Как ни орал герцог Сфорца, женщина была непоколебима.

К поискам компромисса привлекли даже Мантую, потенциальная невеста – родственница правителей, как никак, и 6 января 1473 года маркиз Мантуи такой компромисс предложил. Чтобы брак считался законным, мать должна позволить Костанце «уложиться в постель» с Джироламо в присутствии своем и нескольких дворянок, а также любых других свидетелей, которых жених мог выбрать по своему усмотрению. Фактического полового акта до 14 лет не будет.

Джироламо возмутился – нашли дурака! – и отказался от помолвки. Его сопровождающие уже собирали вещи, а по двору поползли разговоры, что Имолу Папа скоро приберет! Вернувшись из Флоренции, герцог Сфорца решил переплюнуть меценатов Медичи, заказывал художникам все новые картины, замахнулся на создание хора, доселе невиданного в Европе, и денежки таяли на глазах. Правитель Милана впал в отчаяние, видя, как все его планы рухнули. Нужно было немедленно успокоить Джироламо!

***

Катерина не подозревала, что пока она безмятежно наслаждается вкусной едой и развлечениями после рождественских праздников, тройственный совет – правитель Мантуи маркиз Гонзага, правитель Милана герцог Сфорца, ее отец, и представитель Джироламо граф Боско решали ее судьбу…

17 января 1473 года свадебный контракт оформили на закрытой церемонии, присутствовали герцог Сфорца, его жена Бона савойская и придворный врач.

Это в кино граф падает на колени перед избранницей с драгоценным перстнем в руке, или полграфства дарит. В эпоху Возрождения все было прозаично: контракты, нотариусы, представители будущих супругов. Процесс состоял из трех этапов.

Первый – переговоры между родителями обеих сторон относительно приданого и договоренности о союзах или передаче земель. Второй – церемония обручения, на которой жених и невеста представлялись друг другу, часто впервые встретившись. Перед рядом свидетелей нотариус спрашивал, хотят ли они пожениться, и пара отвечала: «Volo», желаю. Чистая формальность, после которой подписывался контракт и вот тут появлялся ритуал, дошедший и до наших дней- кольцо и поцелуй. Если «молодые» были совершеннолетними (невесте 14 лет), то брак совершался по всем правилам.

Но чаще всего ждали третьего этапа – переезда де-факто жены в дом ее нового мужа. И дальше – закрепление брака, половое сношение, становившееся точкой невозврата. Расторгнув брак своей дочери Лукреции с первым мужем, Папа Борджиа заставит того признать свое половое бессилие, так как брак не был подтвержден в постели. Конечно, все было не так, но кто возразит Борджиа!

Поэтому самый важный третий этап откладывали обычно на несколько лет. После возврата не было.

Костанце повезло, ее мать не променяла дочь на деньги. Защитить 10летнюю Катерину было некому. Учитывая отказ Джироламо от помолвки с Костанцей никто не сомневался, что третьего этапа в помолвке с Катериной не будет.

Было ли этой травмой для девочки? Конечно. Только представьте: тридцатилетний избалованный римской жизнью муж и десятилетняя невеста. Но не настолько сильной, как это случилось бы в современном мире, Катерина воспитывалась с мыслью, что должна принести пользу семье. Помните, как учила бабушка: не просто склонить голову, а сделать это охотно. Вот только она рассчитывала, что это произойдет года через четыре.

Тем не менее Катерина быстро оправилась.

– Ваша задача еще не выполнена до конца, мадонна Катерина, – советники не скрывали своей радости, что все уладилось. – Но вам придется еще раз доказать своему отцу свою преданность и послушание дому Сфорца. Сегодня вечером ваш муж уедет в Рим, и ваш отец дал слово, что вы больше о Риарио не услышите и не увидите его до своего четырнадцатилетия. Ваша жизнь останется прежней. Но сегодня – день публичного торжества, в присутствии вашей семьи, городских властей и многочисленных послов вам нужно выглядеть улыбающейся и счастливой, как и подобает невесте. Ваш отец очень горд и очень счастлив и перед церемонией он хочет обнять вас, он так гордится вами, мадонна Катерина!

– Все кончено, больше не о чем переживать, – довольный отец обнял свою дочь. – Ты умница, и дальше твоя жизнь снова станет прежней. Ты будешь веселиться, и я закрою глаза на некоторые твои выходки, я тебе обещаю!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное