Натали никогда не делала ничего такого, что осознавалось или ощущалось как грех, без благоговейного ужаса перед его приятием. Пассивная уступка не представляла никакой ценности — это не было ни грехом, ни чем-либо подобным, но лишь проявлением бесхарактерности. Нет, надлежало добровольно прыгнуть навстречу греху, ухватиться за него и обвить руками. И вот, услышав о плавании, совершаемом, чтобы уйти от цивилизованного мира, подальше от грехов и женщин, Натали поняла, что сделает — обязана сделать, если можно так выразиться, — тот шаг, который совершила тогда, на Пор-Кро. Шаг навстречу греху, предпринятый ради удовольствия, как она порой подозревала, сделать потом другой — прочь. В той же степени преднамеренный и почти столь же сладостный, хотя Натали думала так, лишь пребывая в особенно сардоническом расположении духа. Принятие ничего не стоит без отказа — такова была ее личная мораль.
На сей раз и то и другое практически слились воедино. Некая ирония заключалась в том, что судно, которое свело их с Раймондом, тотчас стало орудием необходимого, неизбежного расставания.
В подобные моменты Натали особенно ценила — нет, любила и ценила! — своего мужа. После самозабвенной лихорадки великого самоотречения кающаяся грешница возвращалась на землю, испытывая полный упадок сил. И тогда Фред служил ей опорой. Поэтому, когда он позвонил сказать, что приехал в Сен-Тропе по делам, и спросил, обрадуется ли Натали, если он проведет уик-энд на Поркероле, актриса пришла в восторг.
Когда зазвонил телефон, Натали сидела в баре, и, чтобы взять трубку, ей оставалось лишь пройти через зал.
— J’écoute…[14] Это ты, Фред?.. Вот здорово! Где ты?
Натали испытывала облегчение — на долю секунды она испугалась, что звонит Раймонд.
— Я сорвал куш, — объявил жизнерадостный голос Фреда. — Потом расскажу, если захочешь. Вот что я подумал: а не заехать ли мне в твои края на пару дней? Или ты совершенно недоступна?
— О нет! Пребываю в монашеском уединении средь вод морских, но ты ведь сильный пловец. Отправляйся в Йер, потом — к мысу под названием Жьен, а там найдешь судно. Что за хитроумный трюк ты там проворачиваешь?
— Так, ничего особенного, просто двое моих средиземноморских художников попали в струю, стало быть, у меня сразу два счастливых лотерейных билета.
— Вот здорово. Прихвати пляжную майку.
— Ладно, поищу. Ту жуткую, с журналом «Bonjour les copains» на груди?
— Ну все, copain[15], до скорого!
Натали повеселела. Представив Фреда, такого могучего и очень «парижского», облаченным в ковбойскую рубашку, какие носят лихие ребята, она прыснула от смеха. Потом вернулась к своему аперитиву. Кристоф околачивался у стойки, и Натали помахала ему рукой:
— Несите это сюда! Raconte.
— Ах вот как, выкладывать? — с веселым удивлением бросил рыбак. — Я обошел свои владения — все в порядке. Развернул сеть — там полно дыр. Лучше сами расскажите историю — вы наверняка знаете что-нибудь интересное.
— Сегодня у меня не случилось ничего захватывающего. На уик-энд приезжает мой муж, чем доставит большое удовольствие; на обед сегодня рыба. И похоже, открылся сезон путешествий в Атлантику.
— О!
— А что вы скажете по поводу его исчезновения?
— Ну, это чересчур громко сказано. Парень уплыл на денек в Канны или еще куда-нибудь повидать девиц.
— Возможно. Но давайте, просто ради забавы, заключим пари? Кто платит за аперитив, если он не вернется, допустим… к понедельнику.
— По рукам, — довольно ухмыльнулся Кристоф.
Натали пообедала в радостном предвкушении встречи с Фредом. Она не сомневалась, что Раймонд уплыл. А Фред всегда был особенно нежен после того, как она делала очередную глупость. Как это назвать — фантазии? эскапады? Знал ли он всякий раз наверняка или только догадывался? Фред был хорошим бизнесменом и проницательным человеком, впрочем, Натали не смогла бы сказать — насколько. Знал он или нет об изменах, отношение к ней от этого не менялось. Фред тактично исключал, что его жена способна хотя бы помыслить о близости с другим мужчиной. Ни тени ревности или злобы не проскальзывало в его словах или поступках. Муж, вне всяких сомнений, мог быть невероятно занудливым, но Натали испытывала к нему глубокую привязанность. Она никогда не наносила ему серьезных обид и не становилась их причиной. Многие ее любовники, вздумав относиться к Фреду свысока, совершенно неожиданно получали от ворот поворот.
Глава 9
При легком, переменчивом ветре «Оливия» двигалась медленно, и на плавание к Сен-Тропе Раймонд потратил около пятнадцати часов. Фред, ехавший в противоположную сторону на элегантном малиновом двухместном «ДС», добрался до Йера всего за час — как и у корсиканца, у него был автомобиль с изображением томагавка.