– Подожди секундочку. Твоя мать годами использовала меня. Ты знаешь, как мало она мне платила. А ведь у меня семья. И благодаря мне люди приходят сюда. Чтобы вкусно поесть. Я говорила ей, а она отвечала, что, если я хочу уйти, она меня не держит. Но я не хотела. – Дамарис дотронулась до руки Мишель. – Я осталась здесь из-за тебя.
Мишель ощутила знакомый ужас, он сопровождал каждое воспоминание. Только на этот раз не было ни стрельбы, ни ужасающей жары. Была ложь. В чем-то более смертельная, чем пуля.
– Я повысила тебе зарплату, – проговорила Мишель онемевшими губами. – Я говорила с тобой о том, что тут происходит.
– Я знаю. Надо было остановиться и не брать так много. Я не думала, что ты заметишь. В этом моя ошибка.
Карли подошла ближе.
– Нет, Дамарис, твоя ошибка не в этом. Твоя ошибка в том, что ты воровала у работодателя. Бренда и Мишель доверяли тебе. Я допускаю, что Бренду ты просто не уважала. Но ты всегда твердила, что любишь Мишель. Что все делаешь в ее интересах. И вот – пожалуйста!
– Тебя это не касается, – огрызнулась Дамарис. – Я не работаю на тебя.
– Что ж, это упрощает дело, не так ли? – Голос Карли звучал спокойно, словно она полностью владела собой.
Мишель была рада, что кто-то из них держит себя в руках. Сама она еле дышала. Ей не хотелось тут стоять, не хотелось разбираться с этим.
– Ты уйдешь тихо, – сказала Карли. – Скажешь всем, что устала работать на одном месте. Ты не будешь обращаться за пособием по безработице. И не скажешь ничего плохого об отеле или ресторане, Изабелла тоже. Если ты не согласишься с этими условиями, Мишель пойдет в полицию и тебя арестуют.
На щеках Дамарис вспыхнули пятна.
– Не угрожай мне. Мишель никогда этого не сделает. – Она снова повернулась к Мишель. – Скажи ей. Скажи ей, что я тебе не чужая. Да, согласна, не надо мне было брать деньги. Больше не буду. Но я не могу тебя бросить. Я нужна тебе.
Если бы Мишель нужно было составить список тех, кому она может доверять, Дамарис была бы в самом верху. Скорее всего, Сэм был бы на первом месте, но Дамарис была бы вторая или третья. А где оказалась бы Карли, было неясно. Пока.
Но реальность резко изменилась, и это лишило ее равновесия. Ей нужно было на что-то опереться. Подождать секунду и понять, что происходит.
– Ты ей не нужна, – веско заявила Карли. – Ей нужны люди, которым она может доверять. Тебе пора уйти.
Дамарис прижала руки к губам.
– Правда?
Мишель тряхнула головой, обиженная и невероятно грустная. Нет, хуже.
– Ты не можешь остаться. Ты это сделала, и я не хочу видеть тебя рядом.
Дамарис сорвала с себя фартук и швырнула на пол.
– Без меня ты не продержишься. Ресторан прогорит.
– Я напишу письмо, – сказала Карли. – Завтра в девять вы придете с Изабеллой и подпишете его. Если нет, я обращусь в полицию.
– Ты не можешь так поступить.
– Могу. Посмотри мне в глаза, Дамарис. Ты сомневаешься в моей готовности посадить тебя за решетку?
Дамарис шагнула к Мишель.
– И ты позволишь ей так поступить? Со мной?
Решительный настрой Мишель улетучился, и теперь она дрожала всем телом. Бедро болело так, как не болело уже давно. Она не знала, то ли упадет сейчас в обморок, то ли ее стошнит.
– Убирайся.
Дамарис выругалась, потом повернулась и ушла на кухню.
– Я посмотрю, чтобы она что-нибудь не сломала, – сказала Карли и пошла следом за поварихой. – Ты в порядке?
– Конечно, – с трудом ответила Мишель.
Она подождала, пока Карли пройдет через вращающуюся дверь, потом повернулась и стремительно направилась прочь – через вестибюль и холл в свой кабинет. Закрыла дверь и шагнула к столу.
Ее руки дрожали так сильно, что она с трудом выдвинула нижний ящик. На скоросшивателях лежала початая бутылка водки. Мишель отвинтила пробку и пила, пока не прекратилась дрожь.
Глава 26
Карли стояла в центре кухни и убеждала себя, что ей все по силам. Что она сумеет организовать ланч в ресторане и без штатного повара. И старшей официантки. Что ж, по крайней мере, остальные официантки на месте.
На висевшей на стене доске перечислялись «блюда дня». Сегодня были киш и куриный суп с тортильей. Быстрая экскурсия к холодильнику сказала ей, что киши уже сделаны и готовы отправиться в духовку. На плите варился на медленном огне бульон, а ингредиенты для супа были на разной стадии подготовки. Дамарис никогда не готовила по рецептам, но они хранились в компьютере. Карли точно это знала: Бренда донимала повариху, чтобы она держала их там на случай, если вдруг заболеет.
Карли подошла к древнему компьютеру в кладовой и отыскала рецепты. Распечатала те, что понадобятся, и дважды проверила время приготовления кишей в духовке.
– Привет.
Она повернулась на голос и увидела стоявшую в дверях рыжеволосую официантку Кэмми. Миниатюрная женщина уже надела форму перед обеденной сменой.
– Я слышала, что случилось. Тебе нужна помощь?
– Так быстро разнесся слух? – Карли велела себе не удивляться.
– У нас с Изабеллой есть общая подруга. Она позвонила мне и спросила, знаю ли я что-нибудь об этом. И я пришла сразу сюда. Решила, что тебе понадобится помощь.