Сидя на самом верху Астрономической башни, он разглядывал окрестности. Карта была прорисована довольно подробно, и оставалось только догадываться, почему место, где когда-то маги сражались в одной из всеми забытых войн, еще сохраняло свою неприкосновенность.
— Наверное, в те времена, когда люди еще что-то помнили, пройти туда было совершенно невозможно, — пробормотал Ворон и направился к двери. — До конца учебы нужно обязательно попробовать пробраться к кургану и хотя бы осмотреться. Лезть внутрь без достаточной подготовки все равно равносильно самоубийству. Одним демиургам известно, что за хрень там может водиться.
Когда Ворон вернулся в комнату, его ждала записка от Алисы. На ней красивым округлым почерком было выведено: «Сегодня после отбоя».
Ни Мальсибера, ни Люпина в комнате не было — значит, он снова пропустил обед. Вздохнув, Ворон поплелся в сторону Большого зала, чтобы перекусить.
В замке было очень мало народу — человек десять, не больше, остались на рождественские каникулы. Рейнард и Ремус, недолго думая, решили составить Ворону компанию.
Само Рождество прошло весело, но Ворон просто не был бы самим собой, если бы не довел оставшихся в замке преподавателей, включая директора Дамблдора, до белого каления, пытаясь выяснить, в чем смысл празднования магами этого праздника, если сами маги не верят ни в Создателя, ни в его сына.
Так и не получив внятного ответа, Ворон хмыкнул и задумался над тем, что этот мир вообще странный. Вроде бы повсеместно распространено единобожие, и неважно, как этого бога зовут, но с другой стороны существуют и различные пантеоны, в которых кто-то типа рыжего Игрока занимает не последнее место.
В конце концов, Ворон решил не обращать на все эти выверты внимания и просто наслаждаться праздником.
Во время каникул длинные факультетские столы убирались, и все ели за одним небольшим столом.
Когда Ворон вошел в зал, там сидели только его приятели, все остальные уже поели и разбрелись по своим делам.
— Сев, ты опять этот бред про древние сокровищницы читаешь? — Люпин откинулся на стуле и потянулся.
— Почему бред? — Ворон подтянул к себе тарелку и стал накладывать еду.
— А что же это, если не бред? Неужели ты думаешь, что все эти сказки — правда? — поддержал друга Мальсибер.
— Не все, конечно, но большинство — да, — Ворон принялся есть. Ненадолго за столом воцарилось молчание. Наконец валет насытился и продолжил прерванный разговор. — Сказкой, скорее всего, является объем найденных ценностей. Но вот то, что они вообще есть, это истинная правда. Не думаю, что охотники купаются в золоте, но на кусок хлеба с икрой заработать можно.
Он снова замолчал. В это время к столу подошел Альбус Дамблдор.
— Здравствуйте, мальчики, — ребята подскочили, чтобы поприветствовать директора. — Садитесь-садитесь. — Дамблдор махнул рукой. — Я просто хотел поинтересоваться вашими успехами, вы же продолжаете тренироваться?
Ворон и Мальсибер кивнули. Они на самом деле много времени тратили на тренировки, пытаясь освоить сложнейшую науку — анимагию. Превратиться в зверя никому из их компании не удалось, но директор только посмеивался и говорил, что к заключительной части они приступят сразу после каникул, а пока его случайные ученики должны полностью усвоить то, что он им уже показал.
— Скажите, профессор, — Мальсибер обращался к севшему за стол Дамблдору, — а почему все так сложно? Этапность эта… Никогда не думал, что для того, чтобы научиться превращаться в животное, нужно столько всего изучить.
— Видишь ли, Рейнард, — директор намазывал булочку маслом и неторопливо отвечал. — Можно, конечно, и по-другому действовать. Можно просто разучить заклинание, но существуют определенные правила, нарушать которые не рекомендуется. Основное в анимагии — это все-таки подготовка к превращению. Само заклинание несложное, и его можно было освоить уже давно, но… Напомни мне, что показали тесты? Кем ты будешь, когда все-таки превратишься?
— Ястребом, — Мальсибер потупился.
— Это замечательно. — директор улыбнулся. — А теперь представь себе, что ты стал ястребом без подготовки? Ты хочешь и в жизни стать таким же, как эта благородная птица? Таким же яростным, несдержанным, так же кидаться на любую цель, на которую укажет охотник, сорвавший с головы колпачок? — Рей побледнел и покачал головой. — Если все делать постепенно, под руководством опытного наставника, то естественные реакции и характер животного не отразятся на тебе-человеке. Я понятно объясняю? — Ворон кивнул, а Мальсибер сидел с задумчивым видом. — Животное, в которое маг превращается, есть отражение его внутреннего я, но маг все же может не уподобляться ему. Однако без тренировок сделать это проблематично.
— Я не понимаю. — пробормотал Мальсибер.