Последними стали ополченцы. Мартин оказался названным в числе последних, но не потому что его заслуги были самыми ничтожными, вовсе наоборот, но ему самому показалось, что лорд несколько перегибает в нахваливании. Впрочем, как уже сказано, стране требовались герои…
– И настоящий герой ваше величество, – указал на Мартина герцог. – Мартин Флокхарт по прозвищу Ландскнехт. Он со своим отрядом и ополченцами числом в четыреста человек сдерживал орды гоблинов в несколько тысяч при Журавлиной шее. Бился на поле боя и благодаря ему левый фланг не прогнулся когда он уже готов был побежать, что стало бы гибелью для всей армии и проигрышем в сражении.
– Подойди, – подманил рукой король.
– В-ваше величество… – стушевался Флокхарт, встав на одно колено перед королем.
– Герцог обмолвился, что у тебя имелся свой отряд… это так?
– Да, ваше величество.
– Как же он у тебя образовался?
– Я охотник за головами, ваше величество.
– О-о! Впервые вижу охотника за головами! И много переловил преступников?
– Много, ваше величество… я точно не помню. Счета не вел, ваше величество.
– Ну хоть примерно? Несколько десятков? Пять, шесть?
– Пять или шесть сотен ваше величество.
Мартин услышал, как по залу пробежался недоверчивый шепот господ и ахи женщин. Даже король дернул бровью. Это явно очень много для одного отряда охотников.
– Я из графства Левертон, ваше величество, – осмелился продолжить Мартин, видя что ему не верят. – Через графство пролегала дорога к доменам инородцев гномов и эльфов, где часто грабили купцов, а посему разбойников из-за богатой добычи было предостаточно.
– Вот оно что, теперь понятно. Что ж, тебе придется дать несколько нетрадиционную награду…
Король подозвал своего адъютанта и что-то шепнул ему на ухо. Тот убежал и вскоре вернулся с мечом подгорной работы и коробочкой. В коробочке оказалась серебряная цепь со знаком очень похожим на тот что носил Мартин из бронзы.
– Поскольку у тебя свой отряд, думаю несправедливо было бы отнимать его у тебя и делать тебя рядовым или даже сержантом ополчения. Потому я даю тебе звание лейтенанта, соответствующий знак и меч. Держи.
– Благодарю вас, ваше величество! – с поклоном принял дорогие подарки Флокхарт. – Это большая честь для меня!
– А скажи как мне Мартин Флокхарт, откуда у тебя прозвище?.. – поинтересовался король. – Их вроде бы дают в специфической среде. Так ведь?
– Так ваше величество… – с упавшим сердцем кивнул Флокхарт. Он стал опасаться что у него прямо сейчас могут отнять как подарки так и звание.
– Ты был разбойником?
– Было дело ваше величество…
– И стал охотником на этих самых разбойников?!
– Так точно ваше величество…
– Чудны дела… но раз ты встал на путь праведный то мы не смеем осуждать тебя за это. Ступай и служи дальше со всем усердием и честностью присущим настоящим подданным короны и короля.
– Благодарю ваше величество!
Флокхварт вернулся в угол откуда его выманил герцог во время представления королю. Мартин ожидал что и Мага наградят, ведь именно он по-настоящему и спас положение в битве, но этого не произошло.
– Почему так? – поинтересовался Мартин у магистра Джельфо.
– Потому что магов не награждают. Простые люди считают что незачем награждать того кто побеждает лишь магией и действительно, магам безразличны все эти материальные побрякушки вроде орденов, наградных лент и оружия. И хоть Сайзмор под эту категорию не совсем подпадает… он все же обладатель Силы и потому не является совсем обычным человеком.
– Понятно… – протянул Флокхарт, до конца так и не поняв, про что ему сейчас говорили, лишь уловив суть сказанного.
А пирушка тем временем продолжалась, гости веселились празднуя победу. (Хотя вторая армия потерпела поражение, и ее остатки лишь чудом смогли отступить под прикрытием магов и не стать стадом гонимым в земли гоблинов на убой в качестве мяса. Они даже не смогли похоронить своих погибших. Но это ясное дело, замалчивали).
Не стали веселиться лишь простолюдины, они поспешили покинуть празднество дабы не «смущать» своим присутствием господ (и не смущаться самим) и побыстрее похвастаться перед своими товарищами подарками, полученными из рук самого короля Рабата Второго.
23
Несмотря на восторги родных от полученных наград, следовало идти к своему капитану и отдать бронзовый знак лейтенанта как и приказывал герцог. Капитан жил в городе, в отдельной квартире, а не в палатке поближе к своим солдатам как многие из офицеров, что изначально для Мартина говорило не в его пользу.
Флокхарт постучал в дверь:
– Разрешите войти ваша милость?
– Заходи.
Какого же было удивление Мартина когда за столом в комнате он увидел своего нового капитана и узнал его. Им оказался тот самый дворянин в малиновом сюртуке, что столкнулся с ним на приеме у короля. Похоже дворянин тоже несколько растерялся увидев кого к нему принесло – героя войны, отмеченного самим королем и лейтенанта, звание которого теперь может забрать только сам монарх.
– Проходи… лейтенант, – проскрипел зубами сэр Венсант Крафт.
– Мартин Флокхарт, прибыл в ваше подчинение, сэр.