Нужно кое-куда заехать.
14.15
Я сунул телефон в карман и побежал к стоянке такси.
Глава 77
Черный «рейндж ровер» стоял поперек подъездной дорожки, заперев «мерседес» Бет. Я подбежал к машине, прижался к окну и заглянул в салон. Пусто. Я бросился к двери в дом, принялся звонить, стучать и звать Элис, но никто не отвечал. Через газон я добежал до окна гостиной – там тоже никого, тогда я пошел вокруг дома, пройдя через ворота, ведущие на задний двор. Строителей тут уже не было, от нового летнего домика готов был только фундамент. Стараясь ступать осторожно, я подошел к большим окнам кухни и попытался разглядеть, есть ли кто там. Никакого движения. Я двинулся дальше.
Дверь на застекленную веранду была приоткрыта, на пороге валялись осколки от одной из разбитых стеклянных секций.
Я толкнул дверь и вошел прислушиваясь. Тишина.
– Элис? – громко позвал я. – Бет? Есть кто дома?
Никто не ответил. Я шел по коридору, стараясь двигаться как можно тише.
– Элис?
Ничего. Дом был безмолвен.
Я достал телефон и набрал номер, с которого пришло сообщение. Трубку не брали. Я попытался расслышать, не звонит ли где-то в доме телефон.
Сверху раздался глухой удар.
Я замер.
Еще один. Бум.
Едва различимый женский голос.
Я шагнул было в сторону холла, но замер в нерешительности. Еще удар, на этот раз громче.
Что бы там наверху ни творилось, звуки ничего хорошего не предвещали. Кто-то был в беде. Я тихо прокрался к лестнице, вытянул шею, пытаясь разглядеть площадку второго этажа.
Снова послышался женский голос, говорили на повышенных тонах и с неподдельным страхом, но слов было так и не разобрать.
Я быстро взбежал по ступенькам, пытаясь не шуметь.
Грохот разбитого стекла и шум падающих осколков. Женский крик.
На площадку второго этажа выходило пять дверей, все они были открыты. Перепрыгивая через ступени, я помчался еще на этаж выше. Голос Бет звучал яснее.
– Пожалуйста! Клянусь, я ничего ему не расскажу! Не бейте!
Спальня располагалась в конце коридора, дверь была закрыта.
– Пожалуйста! Нет!
Закрытая дверь несколько приглушила грохот выстрела, но все равно в замкнутом пространстве он прозвучал ужасно громко.
Я пронесся по коридору и врезался в дверь плечом. Из косяка полетели щепки, и я оказался в спальне. В ушах стучало, я тяжело дышал и толком не понимал, что делаю.
На полу около кровати виднелась человеческая фигура.
Черт! Я опоздал.
Глава 78
Действуя как будто отдельно от тела, сознание сообщило, что фигура на полу была женской. Она лежала на животе, синий халат задрался, обнажая бледные ноги. Ступни были неестественно вывернуты в разные стороны. Один тапочек остался на ноге, второй слетел. Не увидев больше никого в комнате, я бросился к телу и наклонился. Она лежала, уткнувшись лицом в толстый ковер. Темные волосы собраны в пучок на затылке. Рядом валялись очки, одна дужка была отломана.
– Бет? – произнес я, трогая ее за плечо.
Ответа не было. Я посмотрел, нет ли следов крови, и очень осторожно потряс ее. В воздухе висел резкий запах пороха.
– Бет? – повторил я негромко и дотронулся до ее шеи, пытаясь нащупать пульс.
Ее веки задрожали, Бет открыла глаза.
– Джо…
– Ты как? – прошептал я. – Что случилось?
Она перевернулась набок, моргнула несколько раз.
– Бен?
– Это я. Джо.
Она попыталась сосредоточиться на мне, ее зрачки расширились.
– Он здесь, – прошептала она и схватила меня за руку.
– Кто? Алекс Колник?
– Что? – Она была в замешательстве. – Я не… Я не понимаю.
– Неважно. Где Элис? С ней все в порядке?
– Заперлась в ванной.
– Ты не ранена, Бет?
Она покачала головой, губы ее дрожали.
Я не мог понять, что происходит, голова кружилась, будто я только что спрыгнул с карусели и мир еще продолжал вращаться. Не время для раздумий. Я огляделся в поисках чего-нибудь, что можно было использовать как оружие. Спальня была разгромлена, стулья перевернуты, на полу валялась одежда и фотографии в рамках. Зеркало рядом со входом в гардеробную было разбито в трех местах и покрыто паутиной трещин. На стене виднелась россыпь черных отметин, видимо, от выстрела из дробовика, звук которого я и услышал за мгновение до того, как ворваться в комнату.
– А где дробовик? Бен хранил его в спальне? – спросил я.
– Нет, они все в оружейном сейфе в столовой.
– А где сам Бен?
– Внизу, – она указала на вторую дверь в противоположном углу спальни. – Дверь ведет в кабинет, а там есть выход на черную лестницу, она ведет вниз до подвала и кладовой. Он пошел за патронами.
– Для дробовика?
– Да.
Черт. Я подошел к прикроватному столику в надежде найти хоть что-нибудь – ножницы, нож, – что хотя бы отдаленно сошло за оружие. Ничего. Тут мой взгляд снова упал на огромное разбитое зеркало у гардеробной. Я ударил в него локтем, потом еще и еще, пока куски стекла не отклеились от подложки и не начали осыпаться на пол. Я подобрал валявшуюся на полу футболку и обернул ей конец одного из осколков – тонкий изогнутый кусок стекла, сантиметров пятнадцати в длину с острым зазубренным концом, – получился импровизированный кинжал.