Читаем Сестренка из Преисподней полностью

– Это не важно. Сергей, нам надо поговорить. Кажется, я не вполне осознаю, что происходит.

– Да, Банни… говори, пожалуйста.

Близнецы навострили уши, прижавшись ко мне с обеих сторон. В телефоне молчали, потом последовала череда разноплановых вздохов, потом некоторое пояснение:

– Я… всё чаще вижу какие-то сны. Вижу тебя, красивую женщину, вроде бы мою родственницу, девочку маленькую вижу… Утром просыпаюсь, пытаюсь вспомнить – бесполезно. Как мутная пелена перед глазами… Я ведь прекрасно понимаю, что ты – враг.

– Я – не враг, Банни! Поверь, я совсем не враг тебе. Наоборот, я твой друг!

– Такседо Маск предупреждал меня, что всё это демонические иллюзии, – неуверенно ответила она. – Он знает, что ты великий и ужасный колдун. Кровь двух моих подруг взывает о возмездии… Почему ты убил их? Ведь они сражались на стороне Добра!

– Банни… успокойся, выслушай меня.

– Они были мне больше чем подруги, они были моими сёстрами. Какое же у тебя должно быть каменное сердце, если ты не пожалел жизни двух совсем юных девчонок…

– Банни, всё это совсем не так!

– Они мертвы, Сергей. Что бы ты мне сейчас ни говорил, какое оправдание ни придумывал, – их не воскресишь!

– Я… я сожалею…

– Мы враги, – после непродолжительного молчания раздалось в трубке. – Я призвана избавить людей от власти демонов, и не пытайся меня остановить. Я никогда тебя не прощу, но хочу попросить, чтобы впредь мы сражались честно.

– Что ты имеешь в виду? – сдался я. Спорить было бессмысленно, она не понимала меня.

– Не насылай больше тех снов. Сразись со мной один на один, в равном поединке, но не мучай мою душу. Мне кажется, что об этом я всё-таки могу тебя попросить… Надеюсь, твоя душа ещё не полностью предана Злу и ты поступишь со мной честно.

– Банни, нам надо встретиться. Я убеждён, что всё смогу тебе объяснить, но не по телефону. Ты поймёшь, что мы совсем не враги, мы…

– Я не могу больше говорить. Мне надо быть на пирамиде до заката. Пожалуйста, не мучай меня больше.

– Банни! Банни… алло! Алло, Банни… не бросай трубку!

Фармазон, качая головой, протянул руку и отобрал у меня свой аппарат. После секундного размышления я перехватил его за рукав:

– Мне кажется, что теперь вы должны дать мне кое-какие объяснения!

– С чего это?! – неискренне огрызнулся он.

– С того самого! Откуда у Банни ваш номер мобильного телефона?

– А я откуда знаю?! Может, в справочном взяла…

– Прекратите врать, Фармазон!

– Ай-й, и навязался же ты на мою голову… Понятия не имею, откуда она его надыбала! Скорее всего, моё собственное начальство предоставило… Да-да, чего удивляешься?! Шеф запросто мог заказать на вас отдельный разговорчик за счёт организации. Такой расклад тебя устраивает?

– Но… зачем? – не понял я.

– Всё очень просто, Серёженька, – мягко вставил своё слово молчавший ангел. – Кто-то очень хочет, чтобы вы немедленно отправились за вашей родственницей и наверняка сложили голову.

– Сердце, – не совсем удачно поправил нечистый дух. – Ты обратил внимание, что ей надо быть на пирамиде до заката? Так ведь не на египетской же… А вот на пирамидах ацтеков как раз на закате устраивали человеческие жертвоприношения. У несчастных вырывали живое сердце… По совести говоря, это единственная причина, почему мы не хотим, чтобы ты с нами шёл. Подумай ещё раз, Серёга, тебе оно надо?!

* * *

Генерал облобызал меня на прощание, но огнетушителя в дорогу не дал, теперь они были в большом дефиците. Адъютант Биркофф заверил, что лично проследит доставку короткого письма прямо на дом моей деятельной супруге и удержит её дома помидорами до моего возвращения. Мой прежний костюм так ускоренно выстирали, высушили, но не выгладили, что я выглядел в нём как нечто, недожёванное бегемотом. Итак, мы втроём неспешно топали по полутёмному тоннелю, старательно обходя особо зловонные лужи и слушая вполне научный доклад белого ангела о том, в чьё святилище нам предстоит вторгнуться…

– Кецалькоатль или Хецакоатль (он же Гукушанц, Кукулкан, Вотан и Ицамана) – одно из верховных божеств древних ацтеков. Личность яркая, неоднозначная и, по мнению некоторых ведущих историков, реально существовавшая. Начнём с того, что многочисленные племена воинственных ацтеков поклонялись первоначально богу войны, некому Уицилопочтли. Он всячески поощрял кровавые человеческие жертвоприношения, и страна непременно бы пришла в упадок, если бы не явление пророка из-за моря. Да, да, это и был Кецалькоатль! Он прибыл на большой лодке, плывущей сама по себе (древние не знали паруса, а возможно, мы имеем дело и с механическим двигателем). Высокий рост, светлая кожа, белая или золотистая борода, голубые глаза, длинная свободная одежда и огромные знания позволили пришельцу буквально покорить буйствующие народы и повести их путём мира. Говорят, что именно Кецалькоатль научил ацтеков пользоваться орудиями труда, распахивать землю, выращивать маис, обрабатывать золото, ткать цветные материи, строить дома из каменных блоков, возводить оросительные системы…

– А жертвоприношения? – не замедлил вставить Фармазон, по-моему, он уже знал ответ, но просто не мог молчать долго.

Перейти на страницу:

Все книги серии Моя жена — ведьма

Сестренка из Преисподней
Сестренка из Преисподней

Тарелки летают по кухне, сам собою закипает чайник, батон и кусок сыра с готовностью кидаются под кухонный нож, красавица обращается в волчицу, лирические стихи звучат грозным заклинанием, вызывая землетрясения, открывая запертые двери, – такова повседневная жизнь поэта Сергея Гнедина. Потому что его любимая жена – ведьма. И далеко не последняя в своей иерархии. Но когда шестнадцатилетняя сестренка жены, приехавшая погостить из Петрозаводска, начинает путешествовать по Темным мирам в образе звезды мультсериала Сейлор Мун, чтобы вершить правосудие от имени Луны, отстреливаться молниями, когда из ниоткуда падают алые розы, пронзая стальными стеблями ни в чем не повинных людей, тут и поэт не выдержит, бросится в самую гущу прозы жизни: найти девчонку, вразумить, уберечь от зла.

Андрей Олегович Белянин

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги