Читаем Серый принц полностью

— Вы выбрали хорошую повозку для путешествия, — сказал он Элво. — Крепкая, быстрая и легкая.

Элво Глиссам вежливо наклонил голову.

— А на какой повозке путешествовал Утер Маддук?

Глаза Мофиамида потухли.

— Что-то вроде этой, я полагаю.

Из лавки вышли люди, несущие паруса.

Они стали быстро устанавливать такелаж.

Мофиамид смотрел на них одобрительно. Элво подумал, упомянуть ли ему о событиях прошлой ночи, которые стали для него совсем нереальными. Пока он решил просто начать разговор, изображая беспечность и легкомыслие.

— Я сам из Олани. Меня крайне интересуют эрьины. Как вы умудряетесь приручать их?

Мофиамид медленно повернул голову и посмотрел на Элво из-под тяжелых ресниц.

— Это сложный процесс. Мы начинаем работать с маленькими эрьинами и постепенно заставляем их повиноваться нам.

— Я предполагал это, но как может такое свирепое существо стать полуразумным домашним слугой?

— Ха-ха! Свирепые животные полуразумны с самого начала.

— Значит, вы общаетесь с ними?

Мофиамид поднял глаза к небу.

— До некоторой степени.

— Телепатически?

Мофиамид нахмурился.

— У нас слабые способности к телепатии.

— Хм. В Олани организовано общество, желающее прекратить порабощение эрьинов. Что ты думаешь об этом?

— Чепуха. Эрьинов много, и в обмен на них мы получаем прекрасные колеса и подшипники для наших повозок. Выгодный обмен.

— Ты не считаешь такую коммерцию аморальной?

Мофиамид посмотрел на Элво, как на сумасшедшего.

— Это одобряется Ахаризеем.

— Мне бы хотелось посетить центры обучения эрьинов. Это возможно?

Мофиамид коротко рассмеялся.

— Нет. А вот и твои друзья.

Джемах и Кургеш вернулись во двор.

Мофиамид приветствовал их.

— Ваша повозка хороша и весьма подходит для путешествия в сараи. Начинается хороший ветер, вам пора.

— Хорошо, — сказал Джемах. — Но как нам найти Полиамида?

— О нем лучше забыть. Он далеко. Как все ауткеры, вы хотите невозможного.

— Где же Полиамид?

Мофиамид махнул рукой.

— Я не знаю.

Кургеш наклонился и посмотрел в бледные глаза священника. Черты лица Мофиамида разгладились.

— Он лжет, — сказал Кургеш.

Мофиамид разозлился.

— Магия Голубых запрещена здесь, в Палге! Мы тоже не беззащитны!

Но злость его прошла моментально.

— Я только пытаюсь защитить вас. Предзнаменования плохие. Утер Маддук совершил ошибку, и теперь вы хотите повторить ее.

— Утер Маддук был убит Голубыми, — сказал Герд. — Насколько я знаю, нет связи между его смертью и путешествием в Палгу.

Мофиамид улыбнулся.

— Может, ты ошибаешься.

— Может. Ты поможешь нам или будешь мутить воду?

— Моя самая большая помощь — это убедить вас вернуться в Алуан.

— Но какая опасность может угрожать нам? Палга самая спокойная земля.

— Никогда не забывайте о Сренки, — сказал Мофиамид. — Они делают свое страшное дело, чтобы защитить нас.

— Нас это не касается, — сказал Джемах. — Проинформируй нас о Полиамиде, и мы тронемся в путь.

— Поезжайте на север, пока не доберетесь до перевала. Поверните на третью тропу, которую встретите на третий день пути. Езжайте по ней четыре дня до большого леса. Там спросите о Полиамиде.

— Отлично. Ты приготовил фиапсы?

Мофиамид постоял молча, затем достал сумку.

— Это мощные фиапсы. Зелено-желтый охранит нашу повозку, оранжево-черно-белые будут предохранять вас. Желаю вам приятного путешествия и попутного ветра.

Он пошел прочь, не оглянувшись.

Элво, Кургеш и Джемах вскочили в повозку. Джемах запустил мотор, и повозка двинулась. С юга дул сильный ветер. Элво взял руль, а Джемах с Кургешем возились с парусами. Элво откинулся назад и лениво рассматривал небо, окружавшую местность и удалявшиеся строения порта номер два. Свобода! Только открытое всем ветрам пространство! О, жизнь Бегущих По Ветру!

Джемах наконец справился с парусами, и повозка сразу набрала скорость примерно миль тридцать в час.

Для управления повозкой не требовалось много труда. Элво закрепил руль и встал, чтобы размяться. Кургеш и Джемах тоже решили отдохнуть. Кургеш встал возле мачты, а ветер трепал его спутанные волосы. Джемах растянулся на кокпите и достал бутылку пива.

Солнце поднялось высоко, порт исчез за линией горизонта. Сараи выглядела как обычно — ровная поверхность земли, закрытая, как ковром, соумом, растительностью типа лишайника. Тени облаков скользили по соуму, воздух был свежим и приносил запахи травы. Смотреть было не на что, но Элво пейзаж не показался монотонным. Может, потому, что его постоянно меняли плывущие облака. Колеса с легким шелестом оставляли следы в соуме. Изредка им попадались старые следы. Видимо, кто-то когда-то ехал этим же путем.

Элво заметил, что Джемах и Кургеш тихо переговариваются, оглядываясь назад.

Элво поднялся, посмотрел на юг, но ничего не обнаружил. Он снова уселся, полагая, что раз они его не посвящают в свои беседы, ему не стоит приставать с вопросами.

К полудню на горизонте обозначилась группа невысоких холмов. Подъехав поближе, они увидели, что склоны холмов засажены зерновыми, фруктовыми деревьями.

Все участки были аккуратно обработаны, проведены канавы для орошения. Каждый участок охранялся фиапсом.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Domains of Koryphon - ru (версии)

Похожие книги