Она была близко к нему, так близко, что ее груди касались его большой груди. В тусклом свете он увидел, что, по крайней мере, в этом плохом свете она была прекрасна. У нее были карие глаза с тенями под ними, нос прямой, уши маленькие и близко прижатые к голове. В ее голосе прозвучала мягкая мольба, когда она сказала: «Я должна доверять вам, мистер Харрингтон. И вы мне. Есть много работы, которую нужно сделать, очень опасная работа, и у меня нет времени на нее. в отчаянии. Очень в отчаянии! "
«Только время от времени, - думал он, когда они уходили с пирса, - вы могли бы сказать, что английский не был ее родным языком.
Они пересекли Des Voeux Road и поднялись по узкой улочке к Белчер-стрит. Ник поймал такси и объяснил ему дорогу. Теперь он мог закурить. Он роскошно вдохнул и откинулся на сиденье. Наконец-то все сдвинулось с мертвой точки.
Но девушка неподвижно сидела рядом с ним. Ее глаза искали его лицо. «Мы идем на пик? Куда?»
«На виллу человека по имени Джим Пок».
Он услышал шипение ее вдоха. «Джим Пок! Но он, я имею в виду, что я не могу туда пойти - он…»
N3 вежливо посмотрел на нее. - «Я знаю, кто и что он такое. Я также знаю, что он сейчас находится в Красном Китае. Думаю, ты тоже это знаешь, Фань Су».
Через мгновение она кивнула. «Да. Я знаю. Но я все еще не понимаю, зачем мы идем на его виллу. Это опасно. Очень опасно».
«Жизнь опасна, - сказал Ник Картер.
Глава 9
Undertong
Ник отпустил такси в трех кварталах от виллы. Погода снова становилась кислая, туманная, моросил холодный дождь. Они молча шли по Харлех-роуд. Ник вспомнил то утро, убитого им кули, Боя и Людвелла. В общем, это был адский день. Но, наконец, он был в пути, и, если он точно не знал, куда идет, по крайней мере, он двигался.
На вилле было темно, если не считать нескольких ночных огней. «Неважно», - сказал он девушке, когда они обогнули дом во внутренний дворик. Она держалась рядом с ним, положив маленькую руку ему на плечо. "Это действительно дом Джима Пока?"
Он кивнул. «Я клянусь. Это предположение, но оно имеет значение. Если бы я знал свою Суи Ло - а я знаю».
Ее красивые губы сжались. «Она живет опасно, твой друг. Опасно и бесполезно». Он рассказал ей кое-что о Суи Ло в такси.
Дверь кухни была заперта. Ник вырвал пластиковый конверт из бумажника и, используя пластик как зонд, высунул язык замка. Дверь распахнулась. Он посмотрел на девушку. "Давайте уточним одну вещь, Фань Су. Я командую. Ло - моя старая подруга. Ее характер и нравы не касаются вас. Если вы встретитесь с ней, я буду говорить. Вы будете вежливы и очень внимательны. , очень тихо. Понятно? "
«Понятно, мистер Харрингтон».
Фань Су осталась на кухне, пока Ник бродил по дому. Он старался не включать свет и не выключал ночное освещение. Никаких слуг. Сви Ло, вероятно, была в городе. Теперь она имела свою машину. Ник подумал, чем она занимается. Она была страстной маленькой женщиной, и этим утром он оставил ее в одиночестве. Он поморщился. Играть с таким «защитником», как Джим Пок, было бы опасно.
Ник заставил девушку принять длительный горячий душ, пока варил кофе. В доме были хорошие ставни и задернуты все шторы. На данный момент он чувствовал себя в безопасности. Люди Тигра, в отсутствие самого Тигра, вряд ли подумали бы заглянуть в логово Тигра. Он выиграл немного времени. Немного, но, возможно, достаточно, чтобы разобраться в этом и придумать какой-то план.
Они сидели в темной спальне, пили кофе и курили. Ник Картер сказал: «Хорошо, Фань Су, начни говорить. Я спрошу, ты ответишь. Как ты узнала Боба Ладвелла? Почему?»
Она была в образе тени, сидящей, скрестив ноги, на большой кровати, в пижаме и счастливой куртке, принадлежащей Сви Ло.
«Я работала с мистером Ладвеллом в течение нескольких месяцев. Вы знаете, он был ЦРУ. Я главный агент Undertong в Гонконге и на Новых территориях».
"Минуточку. Что такое Андертонг?"
Она сказала что-то на мандаринском, чего он не понял. Он узнал пекинский диалект, но не понял слов.
«Это переводится как подполье», - сказала девушка. «Под прикрытием - группа сопротивления. Как FFI или Maquis во Франции. Можно сказать, партизаны, хотя мы недостаточно хорошо организованы, чтобы сражаться как партизаны. Это придет».
Ник закурил и долго смотрел на нее в колеблющемся пламени. Ее глаза встретились с ним, не дрогнув. «Я думаю, ты врешь», - сказал он. «Китайского подполья нет. Коммунисты слишком хорошо организованы, их контрразведка слишком хороша, а ваши крестьяне не будут сражаться». Это была сумма всех знаний, который он получил по этому поводу. Его мало заботила книга, мнение Вашингтона. Он хотел, чтобы она отреагировала на его насмешки.
Она вспыхнула. «Это ложь! Наши люди будут сражаться - если им дадут оружие и будут правильно вести. Мы только начали, это правда, но мы продвигаемся вперед. Это очень опасно и очень медленно. Пекинские агенты есть везде ... двойники и провокаторы ». Она вздохнула во мраке. «Если вы агент Пекина, я мертвая женщина».
Ника мрачно усмехнулся. «Это ты, дорогая!