Такси развернулось и покинуло их. Они последовали за фонарями к входу. «Лаймейцы немного старомодны, - сказал Людвелл, - но они разрешают проводить оленеводство. Это больше, чем допускает Консульство. Конечно, вы должны знать девушку, прежде чем сможете вмешаться - сахибы настаивают на этом. не волнуйтесь - я узнал довольно много кукол в Колонии. Вы были бы удивлены тем, что должен делать клерк Консульства! В любом случае, человеку этого нехватает. А теперь давайте отправимся в этот бар, а?
Людвелл взял билеты у угловатой английской девушки за столиком у двери. В этот краткий миг, по давней привычке, Ник оглянулся.
Рикша-кули двигался недостаточно быстро. Он был в пятидесяти ярдах от дороги, в тени эвкалипта у дороги. Ник повернулся, когда мужчина поздоровался с красным рикшей в тени.
В этот момент подъехавшая машина осветила мужчину в свете своих фар, и Ник хорошо его разглядел. Он ничего ему не сказал. Еще один синий муравей в соломенной шляпе от дождя.
С бесстрастным лицом он последовал за Людвеллом в здание клуба. Группа играла "China Nights" на небольшом возвышении в дальнем конце длинной узкой танцевальной площадки. Воздух был густым от смеси табака, духов, порошка и хорошо вымытых тел высших слоев общества. Группы разноцветных шаров цеплялись за низкий потолок, как разбитые ядра.
Ник не упомянул о кули-рикше Людвеллу. У этого человека было достаточно мыслей. Тем не менее, AX-man, в своих личных мыслях, вынужден был бороться с возможностью того, что Людвелл был под слежкой, не зная об этом. Он пожал широкими плечами под хорошо сидящим смокингом. Может быть нет. В Гонконге было много рикш. И много красных рикш. Ему пришла в голову старая французская аксиома: Dans la miit ton les chats sont gris.
- Все кошки ночью серые. И самые странные китайцы похожи ночью. Тем не менее Ник не мог позволить себе забыть об этом. Такси ехало медленно. Рикша мог бы не отставать. И даже самые невежественные кули умели пользоваться телефоном. Ник позволил тени сомнения остаться в своей голове, чтобы немного уколоть его, чтобы он не стал небрежным.
Они вошли в бар, длинную комнату, выходящую под прямым углом к бальному залу. Мужчины с красными лицами и в белых смокингах стояли у стойки бара, некоторые постоянно пили, некоторые искали освежительных напитков для своих дам. Счетчик децибел был высоким. Разговор бурлил в комнате, как приглушенный прибой, изгибались яркие воланы мелочей.
Людвелл нашел место в баре. Они бросились туда и заказали напитки. Китайские бармены работали как автоматы.
Ник Картер закурил и повернулся спиной к бару, чтобы осмотреться. Он сразу ее увидел.
Она наклонилась, чтобы что-то сказать старой деве у двери. На мгновение обзор был беспрепятственным, и у Ника перехватило дыхание. Она была царственна! Другого слова для этого нет. Или, возможно, было: Валькирия. Получилось то же самое.
Его глаза слегка сузились, каждая чувственная часть его осознавала влияние ее, он восхищался при виде этой женщины. Действительно, Валькирия. Высокая, сильная и крепкая в плечах, бедрах и груди. Ее волосы были прикрыты золотым шлемом, высоко надетым. На ней был простое черное платье без бретелек и черные перчатки до локтя. Под этим углом он не мог видеть ее декольте, но платье было разрезано до талии сзади, обнажая один из самых красивых мерцающих белых шипов, которые он когда-либо видел. Ника пробежала легкая дрожь, и он осознал ее значение. Он хотел эту женщину. Он уже мог представить себе чудесный изгиб позвоночника под его пальцами. И он еще не видел ее лица.
«Спортивная девушка», - подумал он, наблюдая за игрой гибких мускулов под белой кожей. Он отметил, что, несмотря на то, что девушка была высокой, она носила золотые туфли на шпильке. Ей не было стыдно или извиняться за свой рост. Ему это понравилось.
Он подтолкнул Боба Ладвелла и слегка наклонил голову в сторону девушки. «Та, - сказал он. "Кто она?"
Ладвелл получил пользу от первого вливания алкоголя. Его цвет лица стал лучше, его улыбка более искренней, когда он проследил за взглядом Ника. Затем улыбка исчезла. Он уставился на Ника и медленно покачал головой. «Нет. О, нет! Если только ты не ищешь жену. И даже тогда я бы сказал нет!»
Ник снова смотрел на Валькирию. Она прервала разговор со старой девой и повернулась, чтобы поприветствовать некоторых вновь прибывших. Ее сияющая улыбка была прекрасна. Эта любезность закончилась, и она на мгновение остановилась, одна в толпе. Она заглянула в бар. Она встретилась взглядом с Ником Картером, пошла дальше, затем вернулась. Их глаза встретились и остановились. Ник почувствовал, как его пульс ускоряется. Это, вне всякого сомнения, была ТА!
С бесстрастным лицом он ответил на ее откровенный взгляд. Он не упустил ни одной детали ее лица. Оно было так же прекрасно, как и ее длинноногое, пышногрудое тело.