Читаем Сердцу не прикажешь (СИ) полностью

Электра рассказала ей историю своего спасения, умолчав про то, что ее нашли пираты. Она сказала, что ее подобрало пассажирское судно, но его маршрут не проходил у берегов Англии. Поэтому, ее пересадили на другой корабль.

Все внимательно слушали ее историю. Потом Электра повернула голову к среднему брату и спросила:

— Рик, ты не знаешь где Габриэль?

— Знаю. Ждет меня на корабле. Мы собирались искать тебя.

О, Габриэль! Он хотел искать ее! Электре была приятна мысль о том, что он не поверил, что она погибла.

— Он не поверил, что я погибла?

— И да, и нет…Вообщем все сложно.

— Никакого Габриэля в моем доме не будет! — Заорал Джон. — Хватит с тебя приключений!

— Но почему? Джон, я люблю его! — Электра не верила своим ушам. Чем капитан так провинился перед её братом?

— А то, что милая леди, вы теперь персона нон-грата в любом доме Лондона. — Тихо сказал Габриэль. — Все общество знает, что ты сбежала за своим любимым Оливером в Бостон.

— Но откуда? — удивилась Электра.

— Скажешь спасибо тетушке Элеонор. Она выбрала себе в ухажеры самого ужасного сплетника в Лондоне. Поэтому когда они приехали из театра, и не обнаружили тебя, то тетушка, по доброте душевной, рассказала ему историю о любви двух молодых людей!

— О,Боже! — тихо сказала Электра, и прикрыла рукой лицо.

А Джон продолжил.

— Оливера теперь избегает все общество, считая, что он виноват в смерти девушки, которая его любила.

Боже, что же она наделала!

— И что нам делать, Джон? — сестра обратилась к старшему брату, но взглядом просила поддержки у Рика.

— Завтра я подам объявление в Таймс о вашей с Оливером помолвке. — Сказал Джон, и прислонился к краю стола. — Счастливое спасение невесты и воссоединение влюбленных.

— Нет! — закричала Электра. — Я не выйду замуж за Оливера! Я его не люблю!

— Ну надо же! А почему же ты тогда отправилась в Бостон? — закричал Джон.

— Успокойся! — Закричал Рик на брата. — Неужели ты настолько эгоистичен, Джон? Ты сам женился по любви, а сестру хочешь выдать замуж на благо общества? Ты в своем уме? — Рик был настолько зол, что казалась готов был дать брату несколько хороших затрещин. Что, черт побери с ним происходит?

— Будет так, как я сказал! — заорал Джон.

— Ну если будет так, как ты сказал, дорогой супруг, — Селена поднялась с дивана и направилась к двери. — То мы убежим с Электрой вместе. Я выходила замуж за доброго и чуткого человека, а не тирана.

И, открыв дверь, удалилась.

Электра тоже выбежала из кабинета, и в слезах побежала наверх, в свою комнату.

— Я от тебя такого не ожидал, брат. — Сказал Рик и вышел.

Он должен написать Габриэлю, и сообщить новости. И хорошие, и плохие. Рик хотел сказать Джону, кем на самом деле является Габриэль, но не стал. Электра не знала этого, и Рик решил, что пусть об этом ей расскажет он сам.

Джон сел в кресло и закрыл лицо руками.

— Ох, сестричка… И что же мне с тобой делать?

Через четверть часа Рик нетерпеливо ходил по одной из гостиных. Он написал Габриэлю, и ждал его приезда.

Дверь открылась и Том провел гостя.

— Габриэль! — Он кинулся ему навстречу. — Наконец-то.

— Рик? Я не понял содержание твоего письма… Какие хорошие и плохие новости? И почему мы не можем отплыть?

— Присядь, — сказал Рик и указал рукой на диван. Он не знал с чего начать. — Вообщем, Габриэль, прежде чем я скажу тебе первую новость, обещай, что дослушаешь вторую.

— Черт побери, Рик, говори же! — нетерпеливо воскликнул капитан.

— Электра жива, Габриэль. Жива и здорова, и сейчас находится в своей комнате. — Видя что мужчина вскочил на ноги, и развернулся к двери, намереваясь направится к ней, Рик добавил: — Но она выходит замуж за Оливера.

Глава 28

Не говорите женщине, что она прелестна: скажите ей, что другой такой женщины в мире нет, и вам откроются все двери.

Жюль Ренар

— Черта с два! — заорал Габриэль. — Это она так решила?

— Нет. Так решил я. — В дверях стоял Джон.

Габриэль обернулся, сверкнув на него глазами.

— Она выйдет замуж за меня!

— А вы что, делали ей предложение?

— Ещё не успел. Но как только попаду к ней в комнату, то обязательно сделаю.

— А вот Оливер делал ей предложение. — Сказал Джон и ухмыльнулся.

И только сейчас до Рика дошло почему Джонатан так себя ведет. Он всегда опекал Электру не как сестру, а скорее как дочь. И теперь он боялся, что Габриэль увезет ее на своем корабле в неизвестном направлении. А Оливер тут, в Англии, да еще и его лучший друг. Таким образом Электра будет рядом с Джоном.

— Габриэль, скажи ему кто ты, — шепнул Рик и улыбнулся. — Вся причина в том, что он не знает. Он думает, что ты увезешь от него сестру.

— Конечно увезет! — заорал Джон. — У него нет ни дома, ни семьи! Только море и его корабль! Я не хочу думать, что мне придется оплакивать свою сестру, когда в одном из штормов она опять пропадет!

— Так вам нужен титул? — кричал Габриэль. — Титул?! И абсолютно неважно, что ваша сестра меня любит?

— Да! — заорал Джон.

Рик поднес руку ко лбу.

Перейти на страницу:

Похожие книги