Кот ’койоу - "отливание души". Эту процедуру проделывал самый старший или самый младший ребенок в семье или знахарка имев. Причиной болезни считался испуг. Больной ребенок беспрестанно плакал, капризничал. Нужно было определить, кто испугал ребенка, для этого и отливали "душу". Ребенка накрывали платком или покрывалом, затем в железной посуде расплавляли олово и с молитвами выливали его над головой ребенка в ковш с холодной водой и смотрели, какую форму приняло застывшее олово.Если изображение не появлялось,мать наступала ногой на какой-нибудь железный предмет,например кочергу (Хайбуллинский,Зилаирский р-ны),и с этой же целью к сердцу ребенка прикладывали барана,курицу или другое животное или птицу (Баймакский р-н). Обряд кот койоу сопровождался заклинаниями. Приводим 2 образца стихотворной формулы, связанной с обрядом кот койоу. Один из них был записан Г.В.Юсуповым.
"Корайт, мой кот, корайт, мой кот, "Корайт, мой кот.
Приди, мой кот, приди, мой кот, приди, мой кот.
С верховьев речки приди, С заката солнца приди. "Корайт, "корайт, корайт, Приди, мой кот. (Руденко. 1955. С.325).
Другой вариант записан И.В.Салтыковым.
Эй, дух, эй, дух, Приди, когда зовут.
У опечаленного и больного
Найди и приведи хозяина (т.е. духа). По приказу моего духа И души деда Куркута, Отец Кармкут, ты иоцели, Отец Тюльке, ты исцели, Если ты исцелишь, я тут и т.д. (Салтыков. 0.261)
Если не знали заклинаний, просто звали: "Кил, Котом" - "Приди, душа моя" - или призывали к действию: "Теште, теште" - "Отлилась, отлилась", сопровождая это заговорами, способными подействовать на того, кто вселился в душу ребенка (Кармаскалинский р-н). Если сразу не отлилась "душа", т.е. изображение того, кто напугал ребенка, отливали его по 3, 5, 7, 9 раз. Если матери ребенка не было рядом, вместо нее приносили ее платье (Ишимбайский р-н), если "душа" не отливалась, через 3 дня ее отливали снова (Зилаирский р-н). Наконец появлялось изображение существа, напугавшего ребенка. Это могло быть какое-то животное или человек. Выяснив причину испуга, ребенка трижды обмывали водой из ковша и давали ее выпить. Однако лечение на этом не заканчивалось. Отливали до тех пор, пока олово не отливалось в форме сердца. После этого опять обмывали ребенка, а оставшуюся воду выливали под порог. Слиток и монету вшивали в тряпочку и пришивали к одежде, привязывали к руке или носили в форме медальона. Так ходили два-три месяца, затем "душу" клали в сундук и хранили там до следующего раза или до самой смерти.
Өс йан - "три души". Признаки болезни: ребенка лихорадит, он плачет. Все способы лечения этой болезни сводились к одному: любыми путями изгнать находящиеся там две "лишние" души, т.е. злого духа. Вот некоторые варианты лечения этой болезни.
Повитуха прижимала ребенка или его одежду к двери. Мать спрашивала: "Нимә ^ыҫаң?" - "Что прижимаешь?" Повитуха отвечала: "фс. Дэн 1одҫам" -"Прижимаю три души" (Зилаирский, Мелеузовский, Баймакский р-ны). В Балтачевском р-не повитуха дотрагивалась до живота ребенка пяткой или носком сапога. Мать спрашивала: "Ни үлтерә н,?" - "Что убиваешь?" Повитуха отвечала: Ос йән үлтерәм" - "Убиваю три души". Обычно это повторялось три раза.
На животе ребенка, предварительно смазав топленым маслом, отмечали сажей три точки, потом по этим точкам тыкали камешком, ручкой ножа, имитировали резательные движения ножом (Зилаирский, Хайбуллинский, Зианчуринский р-ны); пользовались также другими острыми металлическими предметами, такими, как шило, брусок от топора. В Белорецком р-не для этой цели могла служить и ручка березового веника; для этой же цели могли быть использованы войлочные стельки близнецов или их матери, или мужчины, имеющего двух жен (этих людей специально приглашали в гости, чтобы незаметно вынуть из обуви стельки, потом возвращали назад) . Подошва обуви матери близнецов тоже имела магическое воздействие на нечистую силу: такая женщина с лечебной целью дотрагивалась ногой, обутой в ичиги, до живота ребенка (Баймакский, Хайбуллинский, Зилаирский, Мелеузовский р-ны). В Ишимбайском р-не ребенка лечили с помощью клопов: раздавливали трех клопов и их кровью мазали живот ребенка. В Белорецком р-не повитуха просто щелкала пальцами в трех местах живота. Ее спрашивали: "Ни сиртакең?" - "Что ты щелкаешь?" Она отвечала: "Өҫ йен сиртам" - "Три души щелкаю". И так три раза.
При лечении этой болезни всегда приговаривали: "Ике йҙнен үлтерәм, бер йан 1саллырам" - "Две души убиваю, одну оставляю" (Баймакский р-н); или: "Өҫ йҙн, һайҙан ингЭн,. шуннан сыһ" - "Три души, откуда вошли, оттуда выйдите" (Белорецкий р-н). Болезнь должна была уйти, а ребенок выздороветь.
Один из вариантов лечения такой болезни, записанный в Абзелилов-ском р-не, приводим полностью.
Сначала брался нож. Повитуха кончиком ножа имитировала резательные движения по животу ребенка. Мать ребенка спрашивала, а повитуха отвечала.