Башкирский народ в течение столетий выработал богатый и самобытный ритуал, представляющий многоактную народную драму. В этой своеобразной драме нашли отражение психология народа, его поэтическая и музыкально-хореографическая культура, особенности его социально-бытового уклада и, наконец, богатая событиями многовековая история. В свадебной обрядности больше, чем в других областях быта, выражено культурно-этническое своеобразие народа. Восходя своими истоками к временам тысячелетней давности, свадьба не оставалась неизменной: в процессе изменений социальной организации и всего образа жизни, в процессе культурных и этнических контактов с другими народами и племенами свадьба вбирала новые элементы, новые эпизоды и символы, становилась ярче, красочнее. Но история свадьбы, как и история культуры или народа, знала свои спада, депрессии и подъемы. В отдельные моменты, в периоды войн, разрухи и голода свадебная обрядность не обогащалась, а,наоборот, упрощалась, освобождаясь от излишних деталей и расходов. Особенно сильно сказалась эта тенденция в период капитализма: массовое обнищание народа не стимулировало веселые свадьбы. Однако сложившийся традиционный ритуал продолжал жить, архаические элементы в нем перемежались с менее древними и совершенно новыми явлениями. Такая многослойность обряда делает свадьбу ценнейшим историко-этнографическим источником. Большое значение для исторической науки имеют локальные различия в свадебной обрядности, в которых нашли отражение особенности развития различных территориальных и родоплеменных групп народа.
Свадьба - часть празднично-обрядовой культуры народа, наиболее насыщенная обрядовыми действиями, элементами музыкально-художественной культуры. Богатое наследие традиционной обрядности не утратило своего практического значения и в наши дни - оно используется в современных свадебных и других семейно-гражданских обрядах.
Описывая башкирскую традиционную свадьбу, можно было бы строить изложение в виде нескольких локальных вариантов, довольно четко отличающихся друг от друга. Однако такой путь оказался бы нецелесообразным, так как в этих вариантах не меньше общих моментов, чем различий. Б целом, несмотря на эти различия, можно говорить о единстве и общности культурно-бытовых традиций башкир не только в материальной и духовной жизни и языке, но также и в области свадебной обрядности. Поэтому в дальнейшем изложении мы постараемся дать целостное описание башкирской свадьбы, при необходимости отмечая территориальные особенности.
Свадебные обряды башкир, как и многих других народов, охватывают значительные хронологические рамки, иногда, - разумеется в прошлом, от рождения будущих супругов до начала семейной жизни. В XIX в. и ранее бытовали обычаи, в силу которых совершались брачные сговоры между родителями новорожденных или даже еще не родившихся детей. Эти обычаи мы объединяем под названием помолвка в колыбели.
В эпосе "Кузыйкурпяс и Маянхылу" два друга Кусмяс-хан и Кусяр-хан отправляются вместе на охоту. С каждым повторяется один и тот же случай: встретив оленя, они намереваются убить его из лука, но вдруг видят, что это самка, ожидающая теленка. Оба воспринимают это как знамение о рождении у каждого из них ребенка. Герои дают обет обручить детей, если у одного родится сын, а другого - дочь. Мотив этот -клятвенное обещание героев-побратимов породниться, стать сватами (Ҡоза булышыу) - с теми или иными видоизменениями (герои одновременно видят одинаковый вещий сон, или один спасает другого от верной смерти в схватке с опасным хищником) содержится во всех версиях эпоса, также и в казахских. Обоюдный сговор женить будущих детей, обретающий нередко форму клятвы, выступает как средство скрепить дружбу. Нарушение обета-сговора одним из героев является завязкой конфликта в эпосе. Это обстоятельство подчеркивает жизненную значимость, реальную злободневность описываемого явления в прошлом.
Сговор родителей о женитьбе еще не родившихся детей зафиксирован и в преданиях, и в сообщениях информаторов. Если мальчик и девочка родились в один и тот же день, то это факт сам по себе рассматривался как знамение, такие дети считались предназначенными друг для друга как наиболее вероятные жених и невеста. Такие браки в начале XX в. уже не встречались, и мы почти не располагаем материалами, когда и как закреплялся первоначальный сговор. Некоторые свидетельства содержатся в самом эпосе и материалах крупнейшего знатока фольклора и народного быта башкир М.Бурангулова.
Когда герои эпоса возвращаются домой, убеждаются, что их предположения сбылись: у Кусмяс-хана родился сын, у Кусяр-хана - дочь. Счастливые отцы решили дать детям имя. Оповестив ближних и дальних, созвали много гостей и устроили праздники имени (исем туйы). При всем народе Кусмяс-хан нарек сына Кузыйкурпяс, а Кусяр-хан свою дочь - Маянхылу и подтвердили свое обещание (вәғәҙә) стать сватами (БХИ. Эпос. П. С. 125).