Читаем Семь Толстых Ткачей полностью

До этого Ли ни разу не удостаивался чести посетить штаб квартиру клана и, естественно, слегка нервничал. Но он гордился тем, что может прятать это, под маской бравады и презирал Чана за то, что тот разучился делать так же. Так молодой лев и старый лис, увидели крейсер, где четыре месяца назад произошла церемония перехода. Возле двери, их встретил какой-то мрачный мужчина с повязкой на глазу, и провел в закопченный зал. На Ли, это произвело огромное впечатление — как будто он попал в христианский ад, но он вовремя спохватился и растянул на лице усмешку. Чан, внутри остался к залу равнодушен — у многих якудза есть свои ритуальные причуды, и если слепой клан хочет прятать старый крейсер в музее, что же, пусть прячут. Но на лице Чана, появилось настолько удивленное выражение, что даже проводник скопировал усмешку Ли.

Их не повели в бывшую котельную, где стояла страшная статуя; для переговоров выбрали капитанский мостик. Чан и Ли не увидели сумасшедшее великолепие нижних палуб, а попали в маленькое помещение, квадратной формы, с круглым столом и четырнадцатью стульями. Двенадцать заняли предводители клана, два поставили специально для гостей. И Ли и Чан поклонились, войдя на мостик — Ли неглубоко и чисто формально, Чан очень почтительно. Ли опять усмехнулся и небрежно присел на свободный стул, Чан остался стоять.

Главари клана Слепой Дюжины, слегка расширили ноздри. Их уши зашевелились, как у летучих мышей, на нескольких лицах проявились непонятные эмоции. Непонятные, потому что у каждого, треть лица пряталась за стеклами темных очков, с большими зеркальными линзами. Но если бы они сняли их, гости увидели не только зашитые глаза, но и выражение дикой ненависти.

— Присаживайтесь Чан сан, — сказал Рооми в теле японца. — Нас нельзя обмануть напускной вежливостью. Ваш пульс спокоен, ваши ладони не взмокли от пота, как у молодого Кахомы, и вы нас совершенно не боитесь. И зря, Чан сан.

— В моем возрасте не надо бояться даже смерти, уважаемый, — сказал Чан, присаживаясь. Боковым зрением, он заметил выражение растерянности на лице Ли.

— Страх можно пробудить в каждом человеке, — сказал Арооми, — главное знать как.

— Не стоит пугать нас, — вмешался Ли. — Если вы пригласили нас, чтобы пофилософствовать, мы уйдем.

Но на него никто не обратил внимания. Ноздри главарей смотрели исключительно на старого китайца, а не на его молодого партнера.

— Мы знаем, чего ты хочешь Чан сан, — сказал Рооми. — И мы не против.

— Это хорошо. Однако Ли прав, вы пригласили нас, и хотелось бы услышать для чего?

— Дела у вас идут не очень хорошо. Мы имеем в виду, со съемками…

— Все по плану, — опять попытался захватить инициативу Ли.

— Нет, — сказал Кур, и впервые отвел расширенные ноздри от Чана. — Все, не по плану. Ты обещал, что снимешь фильм к концу зимы, а пока не снята даже половина.

Ли заметил, что из ноздрей Кура вроде бы пошел пар, как будто не человек перед ним, а закипающий чайник. Это поубавило пыла, и он притих.

— На то есть причины, — вступился за подопечного Чан. Тот ему пока нужен, не стоит давать его в обиду. — Вольт нажал на пару актеров, и они расторгли контракты. Но мы работаем, уже нашли новых. Пусть, выход фильма задержится еще на полгода, но не было смысла…

— Выпускать его весной, не так ли? — Улыбнулся Рооми. — Это говорит о том, что вы прекрасно осведомлены Чан сан. А что вы знаете о нас?

— Достаточно. Но в основном легенды.

— Интересно было бы послушать?

— Лишь старинные предания об огненных демонах, ничего интересного…

Ли, мало того что надулся от обиды, так теперь непонимающе уставился на идентичные улыбки главарей и Чана. "А старик еще не обломал зубы" — подумал он.

— Вы правы Чан сан, ничего интересного, — подтвердил Кур. — Но вернемся к делам. Мы предлагаем вам помощь.

— Какую, и что требуете взамен?

— Взамен, надо снять фильм побыстрее и организовать премьеру в Америке.

— Чтобы она привлекла зрителей?

— Особых зрителей.

— Я думаю, вы рассчитываете на восемь особых зрителей.

— Мы не надеемся на такую удачу.

— А вы уверены, что справитесь с восьмым? Я видел его в деле и скажу вам, он очень серьезная фигура. К тому же если вы понимаете мои цели…

— Вам не надо чтобы пришли все, это понятно. Но повторюсь, на это мы и не рассчитываем.

— А что будет дальше?

— В будущем увидим. В любом случае останется только один противник, и еще неизвестно который опасней, старый или новый.

— Даже так? Хорошо, я подгоню режиссера, фильм снимем к лету. Премьера будет в Нью-Йорке, там тоже есть один, а Вольт, так или иначе, придет. Я думаю, июнь подойдет.

— Да, тогда они будут сильны и могут рискнуть. С вами очень приятно иметь дело, Чан сан.

— Да, — подтвердил старый китаец. А потом его лицо окаменело, и голос изменился. — Но вы понимаете, какую я делаю на вас ставку? Если вы провалитесь, будет очень много крови.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сонные войны

Сонные войны. Дилогия (СИ)
Сонные войны. Дилогия (СИ)

Шесть Царств.Детство. Наверное, самое чудесное время в жизни. Здесь нас поджидают самые удивительные, самые прекрасные, самые непознанные чудеса… Правда, потом мы понимаем, это так — маленькие глупости. А что, если нет? И, может, именно там, в детстве, мы получили билет на поезд, что ведет к чуду, но мало кто сел на него? А одному мальчику повезло — чудеса пришли к нему сами. Но чудо не всегда доброе и пушистое. Иногда оно несет опасные приключения и страшные загадки. И мальчику придется пройти долгий путь, чтобы спасти своего отца…Семь Толстых Ткачей.Все писатели хотели бы, чтобы их посетила Муза! Вдохновение, успех, миллионы долларов, поклонников… и мировое господство. А надо-то — расставить эти буковки в правильном порядке, всё прямо как по-Никитину. Дело, конечно, осложняется, если Муз много, а писателей — как саранчи в Узбекистане. Еще сложнее, если писатели, персонажи, жизнь, любовь, смерть, секс, наркотики, рок-энд-ролл свернуты в крутой шаурме. Самые свежие аллегории, гротеск, хьюмор и немножко пошлятины — в старой книге автора, отредактированной под новый лад.Не нравятся книги с остроухими эльфами и чуваком, который попал в другой мир? Тогда читайте! Только на экране!(Новая авторская редакция).

Павел Блинников , Павел Геннадьевич Блинников

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Семь Толстых Ткачей
Семь Толстых Ткачей

Пора бы писателям почитать книгу о настоящих писателях! Короче так, здесь есть семь величайших писателей, которые правят каждым из вас (вы уж не обижайтесь, я ничего не могу сделать). Далее, есть еще пара писателей косвенных, и еще тройка других… Собственно, если вы вдруг решитесь плюнуть в экран — считайте, попали в писателя. Много здесь писак… в общем… А теперь нормальная аннотация. Они не правят миром, а правят людьми. Кто они? Ха! Да вы наверняка видели их фильмы, читали книги, одевались в придуманную ими одежду… Как они это делают? А может вам еще сказать формулу бессмертия? Кстати она есть в этой книге… Поверили? А ведь вправду есть! Но и у великих бывают противники. Писателей человеческих судеб несколько, а уж когда литературные герои начинают жить сами собой…. Читайте, только на экране!!!

Павел Блинников , Павел Геннадьевич Блинников

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги