Первая сторона: Щедрость (Largitas), ее не следует путать с находящимся выше Милосердием. Мужская фигура с подолом, полным монет, которые он рассыпает рукою. Монеты имеют вид простых гладких кружков; никакой рисунок на них даже не намечен.
Та же композиция скопирована на двадцать пятой капители, но здесь фигура не рассыпает монеты, а держит их на блюде или подносе, который введен для того, чтобы скрыть прямое заимствование. Изменения, которые вводились в ренессансные капители, всегда шли во вред.
Эта добродетель – противоположность Скупости; впрочем, у Орканьи и у Джотто ее нет, она объединена с Милосердием. У древних, в том числе у Аристотеля, она считалась одной из основных добродетелей.
Вторая сторона: Постоянство. Образ довольно нехарактерный: воин с мечом в руке.
Эта добродетель – одна из форм силы; в качестве прямой противоположности Силе Джотто выводит Непостоянство, представленное в облике женщины в свободном одеянии, которая падает с катящегося шара. Видение в доме Толкователя из «Путешествия пилигрима» – рослый, сильный человек, который повелевает: «Запиши мое имя!» – лучшее литературное воплощение венецианского «Постоянства» из всех, которые мне известны.
Третья сторона: Раздор; женская фигура указует вверх пальцем, однако без надписи атрибутировать ее было бы непросто.
Четвертая сторона: Терпимость. Женская фигура, милая и выразительная, в капюшоне, правая рука на груди, левая вытянута вперед. Во всех христианских системах это одна из основных добродетелей.
Пятая сторона: Отчаяние. Женщина, вонзающая кинжал себе в горло, рвущая на себе длинные волосы, которые струятся меж листьями капители, расположенными ниже ее колен. Одна из лучших фигур в этой серии. На ренессансной копии она лишена всяческого выражения и выглядит так, будто не рвет на себе волосы, а делает пробор, укладывая длинные пряди на две стороны.
Этот порок – прямая противоположность Надежды. У Джотто Отчаяние представлено в виде женщины, которая собирается повеситься, рядом – черт, явившийся за ее душой.
Шестая сторона: Послушание. Руки сложены; скромная, но грубо и топорно сработанная; смотрит на собачку в ошейнике, которая служит, стоя на задних лапах.
Эта добродетель играла особую роль в монашеской жизни. В Ассизи Джотто представил ее в виде «ангела в черных одеждах, приложившего палец правой руки к губам и надевающего ярмо на монаха-францисканца, склонившегося у его ног».
Седьмая сторона: Неверие. Мужчина в тюрбане, с маленьким портретом в руке, возможно, это портрет ребенка.
Джотто представляет Неверие в очень красноречивом образе – женщина в шлеме, широкие поля которого закрывают от нее свет. На ней тяжелое одеяние, поза ее неустойчива, будто она вот-вот упадет, веревкой, обвивающей шею, она связана с изображением, которое держит в руке; из-под ног ее вырываются языки пламени.
Восьмая сторона: Умеренность. Держит кувшин, в ренессансной копии – вазу, похожую на кофейник.
Я не видел этой добродетели больше ни в одном ряду добродетелей, выполненном в Италии, только в Венеции.
ВОСЬМАЯ КАПИТЕЛЬ. Надписей на ней нет, сюжеты сами по себе не поддаются прочтению; судя по всему, они призваны олицетворять вырождение природных инстинктов человека.
Первая сторона: карикатурное изображение Ариона на дельфине. На Арионе шапочка, оканчивающаяся длинным хоботообразным выступом; он играет на скрипке, нелепо взмахивая смычком и запрокинув голову, – все это изображено очень выразительно, однако здесь нет и намека на силу северного гротеска. У дельфина полная пасть зубов, над ним вздымаются волны.
Вторая сторона: человеческая фигура с курчавыми волосами и медвежьими лапами вместо ног; скульптор с большим мастерством расположил эти лапы на листьях. Существо играет на скрипке, формой напоминающей гитару с двойным изогнутым смычком.
Третья сторона: фигура со змеиным хвостом и головой чудовища, стоящая на человеке негроидного типа – толстогубом, с впалыми щеками, в шапочке из змеиной кожи, с еловой шишкой в руке.
Четвертая сторона: чудище, снизу переходящее в черепаху. Пожирает тыкву, алчно стиснув ее обеими руками; на голове колпак, заканчивающийся ногой с копытом.
Пятая сторона: кентавр в шлеме с гребнем, с кривой саблей в руке.
Шестая сторона: рыцарь в доспехах на безголовом скакуне, за спину заброшен треугольный щит, в руке обоюдоострый меч.
Седьмая сторона: фигура, подобная той, что на пятой стороне, в круглом шлеме, с лошадиными ногами и хвостом. В руке длинный жезл, на конце которого предмет, похожий на шишку.
Восьмая сторона: фигура с волнистыми волосами и с желудем в руке, внизу переходящая в рыбу.
ДЕВЯТАЯ КАПИТЕЛЬ. Первая сторона: Вера. Левая рука прижата к груди, справа крест. Вера у Джотто держит крест в правой руке, а в левой – апостольский символ веры. Ногой попирает каббалистические книги, к поясу подвешен ключ.