Читаем Семь солнечных дней полностью

– Маркус. Прошу тебя. – Салли обхватила голову мужа обеими руками и мягко оторвала его губы от своего пупка. Ей казалось, что жест недвусмысленный. – Я ус-та-ла.

Но Маркус лишь отодвинул ее руки и снова опустил голову, на этот раз нацелившись ниже пупка.

– Маркус! Ты прекратишь или нет? – взмолилась Салли. – Говорю тебе: я устала! Ты что, по-английски не понимаешь?

– Я просто хочу показать, как сильно люблю тебя. Я очень, очень люблю тебя, Салли Мерчант. Так же крепко, как в первый день.

– Ты пьян, – обвинила она его.

– Опьянен любовью к тебе.

Он попытался стащить с нее трусики от купальника, которые все еще были под ночнушкой.

– Я хочу, чтобы ты была счастлива.

– А я хочу спать, черт возьми!

Салли вырвалась из его рук, на ходу оправляя рубашку. – Ты что, не понимаешь? Я не хочу, чтобы ты мусолил меня, как собака кусок мяса! Отвяжись от меня!

– Что?

– Прекрати. Я не хочу сегодня заниматься с тобой сексом. Понятно?

– Но тебе даже не надо ничего делать. – Маркус в последний раз попытался обнять ее. – Салли!.. – В его голосе появились подобострастные нотки. Он потянулся к плечам Салли, но она так отчаянно отбивалась, что в результате он схватил ее за запястья, как пленницу.

– Отпусти! Отпусти! – закричала она.

– Салли…

Вырвав наконец руки, она оттолкнула мужа с такой силой, что он упал с матраса и ударился о прикроватный столик.

– Какого… Салли!

Маркус поспешно поднялся и ушиб ногу о край кровати.

– Черт!

Он в шоке уставился на нее. За пять лет их брака дело никогда не доходило до рукоприкладства. Теперь Салли смотрела на него затравленным взглядом, вжавшись в стену, будто хотела сквозь нее просочиться. И Маркус ее тоже боялся. Эти глаза охваченной страхом дикой кошки были ему незнакомы. Он ни разу не видел ее столь напуганной и взбешенной.

– Послушай… извини, – вдруг промямлила она. – Извини. – Она закрыла лицо руками. – Я не хотела тебя толкать. – Прислонившись к стене, Салли плотнее запахнула рубашку. – Я… я… я не знаю.

– Салли, что с нами творится? – умоляюще проговорил Маркус.

– Ничего. Не знаю. Я не знаю. Я… Ничего. Просто я устала, вот и все. Утром все будет хорошо. Прошу тебя. Давай забудем, что это случилось.

Она резко встала и начала искать в куче разбросанной по полу одежды платье, в котором была на ужине.

– Что ты делаешь? – спросил Маркус, когда она его надела.

– Хочу пойти в бар и взять бутылку воды.

– Что?

– Воды. Я принесу воды.

– Сейчас? Не говори глупости. Оставайся здесь. Я сам схожу. Ложись в кровать.

– Нет. Я хочу пойти сама. – Салли уже была у двери. – Мне нужен свежий воздух, – сказала она и почти неслышно добавила: – Мне нужна свобода.

Стукнув дверью, Салли побежала по темной дорожке к бару у бассейна.

Маркус замер на том самом месте, где она его оставила. Когда стихло эхо от грохота захлопнувшейся двери, в тишине стал слышен лишь звук пульсирующей в висках крови. Как будто жизнь покидала его, будто Салли выстрелила ему в самое сердце.

<p>37</p>

Подружки вернулись в «Эгейский клуб» лишь в три часа ночи. После закрытия «Галикарнаса» и прекращения пенной вакханалии поймать такси было почти невозможно. В конце концов девушкам пришлось бы преодолеть долгий путь до отеля пешком, но Яссер предложил подвезти их на своей машине. Кэрри Эн посадили на переднее сиденье, как жертвенного ягненка: переключая передачи, Яссер каждый раз трогал ее за колено. И когда наконец они въехали на стоянку, настоял на поцелуе в качестве платы за проезд.

Кэрри Эн зажмурилась и выпятила губы, целясь в ту губу, на которой не было простуды, и надеясь, что если просто быстренько его чмокнуть, то никакую гадость не подцепишь.

– Спокойной ночи, – проговорила Кэрри Эн, вырываясь из медвежьих объятий Яссера, неизбежно последовавших за поцелуем.

– Вы не пойдете спать, – возразил Яссер. – Ночь еще молода.

– А мы уже нет, – отшутилась Кэрри Эн.

– Вы должны с нами выпить, я настаиваю. Яссер обидится, если вы отвергнете его гостеприимство. В Турции так принято, – добавил он.

У Яссера всегда так: если ему что-то нужно, значит, «в Турции так принято».

– Может, выпьем у тебя в комнате? К ним подошел Жиль.

– Прекрасная мысль, – внезапно ответила за девушек Яслин. Кэрри Эн и Речел в ужасе наблюдали, как Яслин переключилась на высокоэффективный режим кокетства, и поняли, что поспать им сегодня не удастся. – Всего лишь по стаканчику, а?

– Я надеялась встретить тебя в ночном клубе, – призналась Яслин Жилю.

– Я устал, – ответил он. – Днем ездил в Эфес.

– Не знала, что ты интересуешься историей.

– Он и не интересуется, – заметил Яссер. – За какой курочкой ты увязался в Эфес, Жиль? Неужто за Полетт из Парижа? Она тебе в матери годится.

– Ты же знаешь, что он шутит, – сказал Жиль Яслин. – Мне нужна только ты, Яслин, и когда сегодня утром я не увидел тебя у бассейна, то решил, что нет смысла торчать в отеле…

– Был дождь, – заметила Кэрри Эн. – У бассейна утром ни души не было.

– Эй, Жиль! Яссер!

Сердце Кэрри Эн ушло прямо в сандалии. К ним присоединился ее норвежский кошмар.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену