Грузный шляхтич отскочил назад и выхватил саблю. Пан Топор тоже не заставил себя долго ждать, и в воздухе блеснули два клинка. Шляхтичи пожирали друг друга глазами, готовясь к нападению. Первым бросился пан Гемба. Он попробовал сильным ударом ноги отпихнуть стол, преграждавший ему путь. Но стол, сбитый из толстых дубовых досок, даже не стронулся с места, а пан Гемба взвыл от боли. Рыча, как разъяренный медведь, он обежал вокруг стола и что было силы рубанул саблей наотмашь. Однако пан Топор, предвидя эту атаку, прикрылся саблей, как того требовало искусство фехтования, отбил удар и в свою очередь яростно напал на противника. Они очутились посреди комнаты. Крестьяне притихли и лишь в страхе подталкивали друг друга локтями. Шляхтичи сопели, как кабаны, внимательно следя за каждым движением противника. Они еще раз бросились друг на друга и опять отскочили в разные стороны.
- Ты у меня получишь, ворона ощипанная, - приговаривал пан Гемба.
- Смотри, чтобы я тебе брюхо не проткнул насквозь, как галушку, - кричал в ответ пан Топор, нападая с удвоенной яростью.
- Не таких я отправлял на тот свет, - издевался в свою очередь пан Гемба, отбивая удар.
Пан Топор свободной рукой подкрутил ус, который он в горячке закусил, из-за чего это украшение
мужчины несколько потеряло вид. Пан Гемба выпучил налившиеся кровью глаза и пищал тоненьким голоском:
- Ах ты, болван турецкий!
- Вот я тебя, вот я тебя!.. - повторял пан Топор, не отличавшийся такой находчивостью, как его противник.
Лязг сабель заглушал скрежет зубов. Пан Гемба крутил клинком, стремясь обмануть пана Топора, и упорно наступал. Пан Топор наносил удары медленно и обдуманно.
- Лентяй вонючий!
- Вот я тебя, вот я тебя!..
Вдруг пан Гемба воинственно крикнул, сделал выпад и - раз! - нанес удар в плечо противнику. Пан Топор уронил саблю и схватился за рану. Кунтуш его покрылся кровью.
- Вот, получил, собачий сын, - торжествовал пан Гемба.
Пан Топор повторил еще раз свое "вот я тебя!", но зашатался, привалился к стене, побледнел. Пан Гемба приставил ему саблю к груди.
- Отлаивайся, ваша милость, а то конец тебе.
- О, святой Ян, - застонал пан Топор.
- Отлаивайся, а не то проколю насквозь! - грозил пан Гемба, задыхаясь от злости.
- Как же мне отлаиваться, если... если я даже забыл, из-за чего у нас спор вышел?
- Отлаивайся как положено, что я - ясновельможный пан Гемба - являюсь паном Гемба и насмехаться над своей фамилией никому не позволю.
Пан Топор приблизился к столу и, опустившись на колени, залез под него. Пан Гемба, подбоченясь, обвел гордым взглядом комнату.
Пан Топор громко из-под стола провозгласил:
- Я набрехал, как собака, и отлаиваюсь. Пан Гемба не имеет ничего общего ни с какой губой, и никто не имеет права делать по этому поводу никаких намеков.
Пан Топор пролаял три раза, как пес, выбрался из-под стола, затем поднял кубок с вином и чокнулся с паном Гембой.
- Губа это губа, а шляхтич это шляхтич. Одно к другому отношения не имеет.
- В таком случае дело улажено, - успокоился пан Гемба, и противники звучно расцеловались. - Пан Литера, скажи что-нибудь по этому поводу.
Секретарь торопливо вскочил, но никак не мог сохранить равновесия и шатался из стороны в сторону.
- Honesta mors turpi vita potior! - крикнул он на всю избу. - Почетная смерть лучше позорной жизни!
- Вот именно, - проворчал пан Гемба и приказал пану Литере сесть.
Тот не шевелясь опустился на скамью и сидел, неестественно выпрямившись, словно шест проглотил.
Брат Макарий смочил в вине кусок полотна, оторванный от рубахи пана Топора, и перевязал рану громкая стонавшему от боли шляхтичу.
Тем временем корчмарь принес объемистый жбан и поставил его перед гостями. У брата Макария загорелись глаза. Еще издали уловил он этот запах. Содержимое жбана было столь прекрасным, о таком напитке он не смел даже и думать, начиная сегодняшний день. Когда сидевшие за столом сделали первый глоток, у всех внезапно прояснились лица. А хозяин, подбоченясь, с гордым видом смотрел на гостей, багровея от радости.
- Значит, угодил я вам, ясновельможные паны, - повторял он, расплываясь в улыбке.
Шляхтичи и брат Макарий с шумом прихлёбывали, причмокивали, облизывались, в общем проделывали все то, что и полагается делать с таким прекрасным напитком; они не спеша потягивали его, прикрыв глаза, выпятив животы, чтобы помочь процессу поглощения.
- Nullum vinum nisi hungaricum, - изрек брат Макарий, подмигнув пану Литере, который сидел печальный и пристыженный, так как его обошли вином. Да, нет вина лучше венгерского.
- Верно! - выкрикнули в один голос оба шляхтича. Тут квестарь, распустив немного веревку, которой был подпоясан, громко запел:
Пока жив, я пью,
А умру - сгнию.
Душа смело к богу явится:
Не суди ты, скажет, пьяницу.
- Ух! Ах! - зычно подхватили пан Топор с паном Гембой, притопывая при этом во всю мочь.
Квестарь налил тщедушному секретарю вина из жбана так ловко, что никто не заметил, и вновь запел:
Сам господь развеселился, Купил вина бочку; Он святых всех угостил, Прогулял всю ночку.