– Я хочу, чтобы вы знали, как я горжусь каждой из вас. Вы встретили события прошлого года с храбростью, мудростью и решимостью, которые бы очень порадовали вашего отца. И я знаю, что вы останетесь терпимыми, умными и великодушными, какими вас воспитывал отец, да и я тоже приняла в этом посильное участие.
Это произвело сильное впечатление на сестер. Судя по тому, что я до сих пор видела, Ма была женщиной, аккуратно выбиравшей моменты для утверждения своего авторитета.
Алли первой нарушила молчание:
– Мерри, я скажу за нас всех. Мы рады и горды, что вы находитесь здесь. Извините, если мы позволяли нашим эмоциям одерживать верх над нами.
– Все в порядке, – заверила я. – Если кто и знает ощущение, когда мир переворачивается вверх тормашками, так это я.
Георг вернулся из салона с высокой стопкой бумаги в руках, на которой лежал оригинал дневника в потертой кожаной обложке.
– Вот шесть копий и оригинал.
Он принялся раскладывать копии перед сестрами и вручил мне дневник.
– Боже, какой огромный, – сказала Стар. – Должно быть, здесь сотни страниц.
Она подняла свою стопку со стола и взвесила на руках.
– Да, это правда, – подтвердила я. – Должна сказать, я уже кое-что прочитала, но совсем немного. Он все еще маленький мальчик, и это необыкновенная история.
– Очень похоже на Па, – улыбнулась Тигги.
– Это еще и просветительский проект. Пожалуй, мне нужно внести Рио в список ближайших визитов.
– Прошу прощения? – Майя наклонилась ко мне.
– Извините, просто мысли вслух. Дневник начинается со встречи вашего Па со скульптором, изготовившим статую Христа Спасителя. Вот так. – У Майи вдруг приоткрылся рот. – Простите, это важно?
– Можно сказать и так, – сказала Алли. – Его ассистент был прапрадедом Майи.
Настала моя очередь для непритворного изумления:
– Вы шутите? Его звали… Лорен?
– Бройли, – пробормотала Майя.
– Бог ты мой, это невероятно. Простите, Майя, я не хотела заранее раскрывать подобные секреты.
– Ничего. Это просто… удивительно. – Майя медленно покачала головой. Девушки за столом обменивались взволнованными взглядами.
– Вот о чем этот дневник? – спросила Электра. – Мы узнаем, почему Па удочерил нас? Правда, Георг?
– Вы должны сами прочитать и все выяснить, – стоически ответил он.
Тигги хлопнула в ладоши.
– Итак, как мы это сделаем? Будем читать вместе?
Майя ответила первой:
– О, нет. Мне понадобится время для раздумий, когда я буду узнавать новое. А вам?
– Думаю, это правильно, Майя, – ответила Алли. – Судя по всему, этот круиз не станет для нас беззаботной прогулкой. Мы будем с головой погружены в историю Па Солта.
За столом раздались согласные возгласы.
– Я читаю не так быстро, как вы, – робко сказала Сиси. – Особенно если меня заставляют читать побыстрее. Из-за моей дислексии слова превращаются в кучу букв.
Она опустила голову и уставилась в пол.
– Ничего страшного, Сиси, – сказала Стар. – Хочешь, будем читать вместе? Я не против чтения вслух: у меня есть большая практика с Рори.
Сиси благодарно улыбнулась.
– Спасибо, Стар, это было бы отлично. Если ты не возражаешь.
– Не глупи. Конечно, я не возражаю.
Алли встала из-за стола.
– Тогда решено. У нас есть три дня; этого будет достаточно, чтобы все узнать.
– В некотором смысле это очень правильно, – сказала Электра. – Мы узнаем, кем на самом деле был Па Солт, когда окажемся на месте прощания с ним.
Майя начала подниматься на вторую палубу. Ее мысли разбегались в разные стороны с тех пор, как Мерри упомянула о Бройли. При чем тут Па Солт? Год назад она совершила путешествие в поисках себя и своего семейного наследия. Фрагменты фамильной головоломки наконец встали на место, и Майя была вполне уверена в своих генах, подаривших ей блестящие темно-русые волосы и гладкую кожу медового оттенка. Но теперь Майя начала понимать, что картина была неполной. Почему Па захотел спасти именно ее? И как ему удалось так много узнать об истории ее семьи?
Майя обнаружила Флориано, с книгой в руке нежившегося в глубоком кожаном кресле в углу библиотеки. Это зрелище вызвало ощущение пустоты в ее животе. Оно напомнило ей о Па Солте, который любил проводить много времени на борту «Титана» именно в этом месте. Эта комната была его любимым местом на яхте – огромная плавучая библиотека с книжными шкафами ручной работы со всех сторон, наполненными его любимыми книгами. Майя вспоминала бесконечные, беспечальные летние дни, когда она выбирала книги и удалялась на прогулочную палубу, чтобы провести время за чтением под ласковыми солнечными лучами. Она закрыла глаза и вдохнула сладкий, мускусный книжный аромат. Он ничуть не изменился с тех пор, как ей исполнилось десять и она впервые проявила интерес к книгам. Она мысленно перенеслась в прошлое…
– Па, – тихо сказала Майя, не желая прерывать отцовские размышления над «Отверженными» Виктора Гюго. Он посмотрел на дочь.
– Моя дражайшая Майя, тебе нравится наш круиз?
– Да, спасибо, Па. Но я закончила книгу. Можно взять еще одну?
Он сверкнул глазами.
– Разумеется, моя
Он встал, взял Майю за руку и подвел к самой большой полке.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное