Читаем Семь призраков полностью

Девочка справа от Джейка подняла руку.

– Жасмин, если я не ошибаюсь? – сказала миссис Фокс, сверившись со списком.

– Да, миссис, – кивнула Жасмин.

– О чём ты хотела спросить? – продолжила миссис Фокс.

– Вы сами видели призраков, миссис? – спросила Жасмин.

На лице миссис Фокс промелькнуло довольно странное выражение, прежде чем она ответила:

– Да, видела. Я видела всех призраков Гримстоун Холла.

Дети дружно ахнули. Джейк нахмурился. Неужели это правда? Ей ничего не стоило сказать, что она видела целую толпу призраков, но сможет ли она это доказать?

– Я расскажу вам об этом позже, – пообещала миссис Фокс. – Если останется время. А теперь идёмте. Нам нужно многое увидеть, а в половине первого вам накроют обед в столовой. Наш повар – мастер своего дела, хотя и суров на вид. И мне точно от него достанется, если мы опоздаем.

Кто-то рядом с Джейком снова поднял руку.

– Миссис, – начал мальчик, показывая на зеркало на стене, – почему здесь трещина?

Джейк обернулся и посмотрел, куда показывал мальчик. Он только сейчас заметил круглое зеркало, чем-то похожее на рыбий глаз. По зеркалу наискосок проходила тонкая трещина.

– А, – ответила миссис Фокс. – Что ж, Гарри, ты задал хороший вопрос. Это особенное зеркало. Оно принадлежало человеку по имени доктор Сайрус. Говорят, он был волшебником. Только волшебником не из добрых. Один из совладельцев Гримстоун Холла купил зеркало на аукционе. Он серьёзно увлекался предметами и книгами с сомнительным прошлым.

– Но почему зеркало треснуло, миссис? – спросил Джейк.

Что-то в этом зеркале не давало ему покоя. Как смутное воспоминание, которое никак не удаётся ухватить.

– Это случилось несколько лет назад, – сказала миссис Фокс. – Ещё до того, как Гримстоун открыли для посещений.

– Но ведь разбитое зеркало считается плохой приметой, миссис! – не унимался Гарри.

– Да, – согласилась миссис Фокс. – Так часто говорят. Есть мнение, что зеркало было проклято доктором Сайрусом. Часть членов правления фонда Гримстоун Холла предлагали заменить стекло, но большинство предпочло оставить его как есть…

Джейк не сводил глаз с зеркала. Почему оно вызывает в нём такую тревогу? Но миссис Фокс хлопнула в ладоши, прерывая ход его мыслей, и направилась вверх по лестнице. Все стояли и смотрели, как она поднимается.

– Ну же, идём, – обернулась она. – Следуйте за мной. Начинаем с крыши!

Дети потянулись следом за миссис Фокс по роскошной лестнице. Джейк шёл со всеми, то и дело оглядываясь на зеркало.

Когда они оказались на самом верху лестницы, особняк уже не казался таким богатым, как внизу. Здесь не было вычурных канделябров или другой роскошной мебели. Крашеные ровные стены да голый пол.

– Сюда. – Миссис Фокс отворила дверь на более тёмную лестницу. – Не пугайтесь. Этот переход довольно узкий и неудобный, но зато короткий.

Они полезли вверх. Джейк был последним, кто выбрался на крышу.

– Вот это да! – вырвалось у него.

– Здесь довольно высоко, – сказала миссис Фокс. – Простите, если у кого-то закружится голова, но вы все заполнили анкету.

Джейку было неуютно на такой высоте, но жаловаться уже поздно. Он не стал заполнять анкету. Просто не видел в этом смысла. Прислонившись к ближнему дымоходу, мальчик постарался взять себя в руки. Он стал смотреть на дальние макушки деревьев, представляя себя на крыше их скромной многоэтажки. Ветки деревьев дрожали на ветру, и это движение пугало Джейка ещё сильнее. Позади него что-то хлопнуло. Что-то бело-голубое. Что это могло быть? Мальчик потряс головой. Нужно успокоиться. Его просто выбил из колеи этот неожиданный подъём, вот и всё.

– Итак, начнём, – завела рассказ миссис Фокс.

…Призрака, о котором пойдёт речь, видело много людей на протяжении многих лет. В 1874 году кровельщик, увидев его, свалился с крыши. Более века спустя гостивший у нас генерал из Америки клялся, что также видел призрака во время воздушного налёта в 1943 году. Но мы начнём с самого начала, с 1822 года…

<p>Призрак первый</p>

Гримстоун Холл достиг своего расцвета к концу восемнадцатого века. Многие сокровища, всё ещё сохранившиеся в особняке, были собраны сэром Томасом Джилбертом в 1790-х годах, когда он путешествовал по Европе, приобретая предметы роскоши и искусства.

В 1822 году особняком уже владел его сын и наследник, сэр Кларенс. Похоронив жену, сэр Кларенс решил, что Генри, его сыну, следует получить хорошее образование, прежде чем приступать к управлению таким большим хозяйством, как Гримстоун Холл.

Сэр Кларенс был отставным офицером. И он до сих пор носил в правом плече осколки пули из французского мушкета. Насмотревшись на поле битвы на самые жуткие вещи, офицер так и не смог избавиться от мучивших его кошмарных воспоминаний. А ещё с ним случались припадки ярости. Генри и любил своего отца, и страшился его в равной степени.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика