Читаем Семь подземных королей полностью

Тут из толпы послышался ехидный голос:

– Не верьте ни одному ее слову! Эта «самая обыкновенная девочка» уничтожила двух могучих волшебниц, Гингему и Бастинду, и сокрушила власть Урфина Джюса с его свирепыми деревянными солдатами. Прошу прощения у ваших величеств, что заговорил без разрешения, но я не мог удержаться.

– Кто это там? А, Руф Билан! – воскликнул низенький толстый король Барбедо. – Ну что же, выходи, не прячься! Ты говоришь интересные вещи.

Ряды зрителей раздвинулись, и вперед вышел коренастый человек в лакейской ливрее. Заплывшие глазки его с откровенной враждой глядели на Элли. Тотошка вызывающе залаял на Билана, а девочка усмехнулась:

– Ах, это и есть тот самый предатель Руф Билан, бывший первый министр его величества Урфина Джюса? Вы, оказывается, живы, сударь? А мы там, наверху, считали, что вас сожрали Шестилапые после того, как вы удрали от народного гнева в подземелье. Но здесь, кажется, вы не процветаете?

В толпе раздался хохот, и даже семь королей улыбнулись. Удар был нанесен метко, и толстое лицо Руфа Билана побагровело от стыда.

Король Ментахо удивленно крякнул:

– А вы умеете владеть собой. Как вы ловко отчитали этого бездельника! Знаете, Элли, по вашему поведению трудно поверить, что вы в самом деле обыкновенная девочка.

– Да нет же, нет, ваше величество! – вмешался Руф Билан. – Она – фея и недаром является в нашу страну в третий раз. Она что-то болтала про обвал, но разве обвалу под силу похоронить фею?

– Если б вы его видели, вы не говорили бы этого, – возмущенно возразила Элли. – В прошлый раз мы с дядюшкой Чарли действительно явились в Волшебную страну по просьбе Страшилы и Железного Дровосека, но теперь это получилось против нашей воли. И сейчас у нас с Фредом единственное желание поскорее вернуться домой, к нашим родителям, которые оплакивают нас. Ведь правда, Фредди?

– Конечно, – с усилием выговорил мальчик.

Это было первое слово, сказанное им подземным жителям.

– Отпустите нас наверх, ваши величества, – попросила Элли. – Мы повидаемся с нашими друзьями и, конечно, найдем способ покинуть Волшебную страну.

– Отпустить вас? – сказал Ментахо. – Об этом надо подумать.

– Нет, не отпускайте ее, ваши величества, – отчаянно завопил Руф Билан. – Я, правда, без злого умысла лишил вашу страну Усыпительной воды, и я же – прошу вас это запомнить! – указываю вам средство вернуть ее. Элли – могучая фея, она не раз это доказала, и ее колдовство может сделать многое…

Намек был слишком ясен, и на лицах семи королей появился живой интерес.

– Ах вот как! – воскликнул король Барбедо. – Восстановить Священный источник – это было бы великое дело!

– Да что вы выдумываете, – чуть не со слезами заговорила Элли. – Какой Священный источник? Какое колдовство? Я ничего не понимаю…

– Скоро вы все поймете, – с утонченной любезностью молвил король Ментахо. – В нашем бедственном положении мы не должны упускать даже самой малой надежды на спасение. Мы не сделаем ни вам, ни вашим спутникам никакого вреда, мы будем обращаться с вами с величайшим почетом, но о том, чтобы вы отправились в верхний мир, об этом пока не может быть и речи…

Путешественников повели в Радужный дворец.

<p>Уговоры</p>

Фреду, Элли и Тотошке отвели по роскошной комнате в Оранжевой части дворца, их сытно кормили, несмотря на недостаток пищи в стране. Пленникам даже разрешались прогулки, но только в сопровождении двух шпионов.

Раза два ребята катались на лодке под парусом. Легкий ветерок гнал суденышко по слегка взволнованному озеру, и можно было бы вообразить себя на воле… но парусом управлял молчаливый шпион с угрюмым лицом, а второй сидел у руля. Короли боялись, как бы Элли и ее брат не ускользнули из Подземной страны тем же путем, каким в нее явились.

На другой день после того, как невольные путешественники попали в Город Семи владык, им стала известна история Усыпительной воды. Ее рассказал летописец Арриго, невысокий худощавый человек средних лет с умным лицом и вдумчивым взглядом серых глаз.

От него Фред и Элли узнали, как несколько столетий назад королевский ловчий Ортега нечаянно наткнулся в лабиринте на источник чудесной воды и как Хранитель времени Беллино придумал усыплять королей и их свиты на время междуцарствий.

– Это было очень хорошо, – говорил Арриго приятным мягким голосом. – Народ кормил только один королевский двор, а шесть прочих мирно почивали в уединенных кладовых, и не было никакой заботы, кроме той, чтобы уберечь их от прожорливых мышей, а их одежду от моли…

– Ну а что, если бы их съели мыши? – лукаво спросила Элли.

Летописец ужаснулся:

– Что вы, что вы? Живых людей?! Потому что они ведь были живые, хотя и спали волшебным сном.

Элли призадумалась, а потом задала такой вопрос:

– Скажите, почтенный Арриго, а ваш народ не подумывает о том, чтобы свергнуть королей и жить без них?

Арриго опять ужаснулся:

– Жить без королей?! Да ведь королевскую власть установили наши предки! И кроме того, мы же давали клятву верности!

Элли и Фред переглянулись. Да, у этих подземных жителей еще слишком велико было почтение к королям и трудно его побороть.

Перейти на страницу:

Похожие книги