Читаем Семь пятниц на неделе полностью

– Какого поручения? Я вам не даю никакого поручения! Мне нужен Вилли. Он же здесь главный?

– Это так, – осторожно ответил портье.

– А я его знакомая.

– Очень приятно. У господина Вилли очень много знакомых.

– Позвоните и спросите у него, хочет ли он меня видеть, – настаивала Груня. – У меня к нему дело, в котором речь идет о жизни и смерти.

– Не имею полномочий решать вопросы жизни и смерти.

– А просто позвонить и спросить у него вы можете? – начала заводиться художница.

– Хозяин не предупреждал, что придет кто-то важный для него. И я не хотел бы его отвлекать…

– Так дайте мне его телефон, я позвоню сама! – Терпение у Аграфены уже заканчивалось.

– Нет таких полномочий.

– Вы издеваетесь надо мной?

– У меня нет полномочий издеваться над людьми.

– Да что вы?! – искренне удивилась Аграфена. – Вы, видимо, несете смех и радость людям? А жить мне где? У вас будут неприятности, если я останусь на улице!

– Ваше имя и фамилия? – несколько дрогнул ее собеседник.

– Аграфена Пичугина.

– Вы можете жить в номере Вилли, мне дано такое распоряжение, – спокойно ответил портье, нисколько не меняясь в лице.

– Да что вы? А где же он сам?

– Не имею…

– Извините, а где у вас кнопка? – вдруг спросила Груня.

– Что? – поднял густые брови домиком портье.

– Где ваш пульт управления? – строго произнесла Груня. – Я хо-чу вас пе-ре-прог-рам-ми-ро-вать.

«Домики» сложились обратно. Видимо, юмор мужчина все же воспринимал.

– Я понимаю вашу иронию. Вы живете в номере с Вилли, но немало женщин приходило к нему и жило с ним. Большинство оставались на одну ночь… – Портье многозначительно посмотрел на художницу, намекая, что и она может оказаться такой вот однодневкой.

– Меня не интересуют подробности его личной жизни, – сухо заметила Аграфена.

– И это не значит, что я должен всем докладывать о его передвижениях, – продолжил портье. – А если учесть, что сам комиссар полиции предупредил весь персонал о грозящей хозяину угрозе… Нам запрещено вообще говорить о нем. Я очень уважаю Вилли и никогда не нарушу распорядок. Кроме того, если кто-то будет наводить справки о нем, особенно о том, где он находится, о его маршруте передвижений и расписании встреч, нам велено незамедлительно сообщать в полицию. Так что…

– А на наводящие вопросы вы можете ответить?

– Не знаю. Смотря что за вопросы.

– Вилли в отеле?

– Нет.

– В Будапеште?

– Нет.

– Он вылетел из страны?! – воскликнула Груша.

– Боюсь, что да. По работе.

– А куда?

– Я не в курсе. Знал бы – не сказал.

– Телефон… – рискнула все же попросить художница.

– Нет.

– Понятно, – вздохнула Груня. – Дайте ключи от номера.

– Пожалуйста.

– Я, значит, буду в номере одна? – уточнила она.

– Совершенно верно, – подтвердил собеседник.

– А когда Вилли вернется?

– Не имею ни малейшего понятия, – твердо заявил портье, но Аграфена ему почему-то не поверила.

– Спасибо и на этом.

Груня поднялась в люкс к Вилли и осмотрелась. В апартаментах было убрано и стерильно чисто. Художница подошла к бару и достала бутылку шампанского.

– А кто откроет? – вслух спросила она. И сама себе ответила: – Да я же и открою. Такое дорогущее шампанское, где и когда я еще смогу такое выпить… А живу я без мужчины, значит, должна все делать сама. И сделаю! Снимается фольга, затем вот проволочка…

– А ты что тут делаешь? – раздался за ее спиной визгливый, неприятно-высокий женский голос.

Аграфена обернулась как раз в тот момент, когда пробка выскочила из бутылки и влетела прямиком в лицо вошедшей Насти, окропив ее всю шампанским. Полбутылки были потеряны.

– Ай! Ай! Ой! Ой! – кричала Настя, схватившись за лицо. Но ее руки, зажимающие нос, не могли остановить просачивающуюся тонкими струйками кровь.

Груня кинулась к старлетке, поволокла ее в ванную комнату. Холодная вода мало чем помогла, только сильно напугала Настю, когда кипенно белая раковина перед ней окрасилась кровавыми разводами. Тогда Груня отвела ее в комнату, уложила на диван, положив на лицо молодой актрисы мокрое, холодное полотенце.

– Успокойся ты уже! Подумаешь, пробка в нос влетела…

– Ты это сделала специально! – визжала Настя каким-то сорванным голосом.

– Ага! Делать мне больше нечего…

– Но так нельзя попасть случайно! Ты прицелилась! Ты убить меня хотела! – ныла Настя. – Зачем я только сюда сунулась? Ты сумасшедшая!

– Разве пробкой от шампанского убивают? – начала нервничать Груня.

– Ты хотела оставить меня без глаза, чтобы я не смогла играть! – не сдавалась Анастасия, изображая из себя умирающего лебедя.

– Нужна ты мне! Я просто выпить дорогого вина хотела.

– А оно еще осталось? – спросила Настя, приподнимая полотенце с лица.

– Полбутылки, – ответила Аграфена, кинув взгляд на присмиревшую жидкость.

– Налей… – тоном умирающего же лебедя попросила Анастасия.

Художница разлила остатки в два бокала, таких больших, под коньяк, сразу же предупредив:

– Закуски нет.

– Ничего страшного, я талию берегу, – ответила Настя, приподнимаясь на диване и отнимая полотенце от лица. – Вроде кровотечение прекратилось… По крайней мере, я больше не чувствую этот противный кисловатый вкус крови во рту. Что? Что ты на меня так смотришь? – испугалась Настенька.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иронический детектив. Татьяна Луганцева

Семь пятниц на неделе
Семь пятниц на неделе

Груня Пичугина никогда не была за границей. И вдруг режиссер театра, где она работает художником-декоратором, буквально вынуждает ее лететь в Будапешт. Присутствие Аграфены в Венгрии оговорено контрактом – владелец венгерского театра Марк Тарасов намерен заказать ей портреты своих «бабушки с дедушкой». Чего не сделаешь для родного коллектива? Но на месте театральную труппу и Груню встречает… катафалк. Оказывается, Марк Тарасов недавно скончался. Зато ведет катафалк красавец-мужчина Вилли, и Аграфена глаз от него отвести не в состоянии. Тут события начинают развиваться с необыкновенной скоростью – на Вилли с завидной регулярностью происходят покушения. Однако Груня, естественно, совершенно случайно, но с той же регулярностью оказывается рядом и спасает загадочного красавца…

Анатолий Гурьевич Ремнев , Мишо Герадзе , Татьяна Игоревна Луганцева

Фантастика / Иронический детектив, дамский детективный роман / Фантастика: прочее / Иронические детективы / Детективы
Просто он работает волшебником
Просто он работает волшебником

Стоматолог Белла Заречная красива, скромна, умна и… несчастна! Ей уже за тридцать, но никто еще не предложил ей руку и сердце. А Белла так воспитана, что просто не в состоянии заводить и менять любовников как перчатки – без души, без любви, без жалости… Но тут судьба подкидывает ей уникальный случай устроить свою личную жизнь. По просьбе соседки Белла везет в ветеринарную клинику кота Барсика – и попадает в автокатастрофу. Прямо из больницы, в бинтах и окровавленных повязках, она спешит на вокзал встречать знакомого своей сестры – и оказывается в руках у вокзальной мафии. И если бы не появление двух отважных героев, ее биография, скорее всего, завершилась бы весьма плачевно. Но рыцари спасли Беллу как раз вовремя – и теперь им самим срочно требуется ее помощь. Тут-то все и завертелось!..

Татьяна Игоревна Луганцева

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Принц для снежной бабы
Принц для снежной бабы

Маргарита всегда любила фильмы ужасов. Но в реальной жизни участвовать самой в страшной, леденящей душу постановке ей, конечно, не хотелось. Однако когда Рита очнулась, она поняла, что ей досталась скверная роль в каком-то жутком триллере. Она ощутила сильнейшую боль во всем теле. Вокруг было темно и холодно, омерзительный запах вызывал тошноту. Где она? Не сразу, но Рита догадалась: она находится в сточном колодце. Как выбраться отсюда? Рита заплакала от ужаса. Она так и умрет в этой яме. Какая же она дура! Зачем поперлась с подругами в стриптиз-клуб, потом с какими-то мужиками на квартиру, и вот итог. Ее ударили чем-то тяжелым по голове, ограбили и, решив, что девушка мертва, скинули в этот колодец. Но тут в яму проваливается красавец-мужчина, да к тому же и олигарх Федор Валетов и рассказывает Маргарите просто фантастическую историю…

Татьяна Игоревна Луганцева

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги