Тем более, что у соседки – старушки миссис Дориан – есть запасной ключ от нашей двери. Она редко выходит из дому, так что на нее можно смело рассчитывать. А телефон… Телефон мне подарил Рэй, и два самых главных человека в моей жизни знают этот номер…
Легкой походкой, почти не касаясь земли, я добежала до своего подъезда. Миссис Дориан, разумеется, была дома. Она открыла дверь – как всегда с аккуратной прической, в удобном домашнем платье, не лишенном некоторой элегантности. Губы подкрашены… В последнее время она редко выходит, и гости у нее бываю нечасто, но милая старушка неизменно следит за собой. Мы перебросились парой фраз, она спросила, как дела у Беллы… Я рассказала о скорой операции. И мы сошлись на том, что все будет хорошо. Она милая девочка, и ей должно повезти.
Так и есть. Раз мне так несказанно повезло, значит повезет и ей.
Дома я аккуратно положила в шкаф бесценный подарок Рэя – скрипку, развесила платья, разложила белье. Конечно, большинство из обновок слишком сексуальные, но то белое скромное платье я точно могу надеть, когда пойду к сестре. А значит, прямо сейчас! Конечно, первым делом я направлюсь в больницу, ведь мы так давно не виделись.
В тишине квартиры раздался резкий звонок. Я вздрогнула. Как ни странно, звонили на домашний. Кто бы это мог быть? Сейчас, когда у всех появились сотовые телефоны, стационарные стали почти бесполезны. Но именно по ним обычно звонят всякие неприятные службы, вроде полиции…
Я сжалась от какого-то невнятного тревожного предчувствия и дрожащими руками сняла трубку.
- Слушаю…
- Ну здравствуй, Мелисса, - раздался каркающий голос мистера Харрисона.
Я похолодела: ну что еще?
Мне не хотелось с ним говорить.
Совсем не хотелось. Да, у нас с Рэем теперь все отлично. И сделка с Харрисоном вроде как даже помогла мне встретить особенного человека… Но все же владелец агентства Харрисон так и остался для меня свидетелем моего унижения. Я бы предпочла никогда не видеть и не слышать этого человека. Но он зачем-то снова врывался в мою жизнь.
- Здравствуйте, - пролепетала я.
- Ну что ж, поздравляю, - сказал он каким-то отвратительно масляным тоном.
Внутри все перевернулось: с чем это он меня поздравляет? Возможно, он уже знает, что мы с Рэем договорились встречаться дальше. А вдруг это запрещено какими-то правилами агентства? Мне об этом никто ничего не говорил, сказали только, что деньги будут переведены на утро четвертого дня, то есть сегодня… Так и случилось – это я знала точно. Первым делом, проснувшись, я позвонила в больницу. До последнего момента боялась, что обманет, но нет, деньги пришли на счет.
Валенсия – приятельница, которая познакомила меня с мистером Харрисоном, – сказала, что там действуют без обмана. Харрисон, хоть и скользкий тип, но знает: стоит один раз обмануть девушку и слухи разлетятся очень быстро. И агентство можно будет закрывать. Тогда зачем он звонит?
- Тебе не кажется, что ты кое-что у меня забыла?
Забыла? Точно, мой телефон! И сумочку со всякими мелочами.
Я выдохнула с облегчением. Причина, по которой он звонит, совсем не опасная. Но смутная тревога все-таки не покидала меня.
- Конечно, я зайду сегодня вечером и все заберу, - сказала я.
Ничего срочного, главное, вовремя успеть к Белле, ведь мы не виделись уже целую вечность.
- Нет, - неожиданно жестко сказал мистер Харрисон, - Ты зайдешь сейчас. Вызови такси, я рассчитаюсь.
- Что-то случилось? – спросила я с усиливающейся тревогой.
- Приезжай, тогда и поговорим.
***
Уже минут через пятнадцать я входила в его кабинет. Душное помещение с громоздкой и безвкусной мебелью, оно словно давило. Хотелось уйти отсюда как можно скорее. На душе было неспокойно: почему-то я ожидала подвоха от этого человека. И хотя до сих пор он выполнял все, что говорил, неприятное ощущение от встречи с ним не проходило.
- Здравствуйте, я пришла за телефоном и сумочкой, - сказала я, но он прервал меня жестом.
– Успеешь еще получить свои вещи. Твой клиент попросил бонусную встречу.
- Бонусную? Это как? – не поняла я.
- Еще два часа в том же номере, - мистер Харрисон посмотрел на часы, - отправляйся в отель, номер тот же и условия те же: наденешь повязку и будешь ждать.
Я смотрела на него непонимающим взглядом. Как же так? Мы с Рэем расстались несколько часов назад, он говорил, что у него перед отъездом плотный график репетиций, что даже звонить сможет только ночью, и тут эти два часа…
Если он хотел меня видеть, он мог просто позвонить мне. Зачем ему снова впутывать в наши отношения агентство? Ерунда какая-то.
- Ну что ты стоишь, как гусыня, рот открыв? – раздраженно прокаркал Харрисон. - Сейчас водитель доставит тебя в отель.
- Но почему? – спросила я, не в силах скрыть изумление.
- Обычное дело, ты очень понравилась клиенту, и он решил, так сказать, продлить удовольствие…
Это было тем более странно. То, что я понравилась Рэю, не должно иметь никакого отношения к агентству. Я все еще смотрела на мистера Харрисона и ничего не отвечала, не двигалась с места.
Он стукнул руками по столу: