Необходимо было проверить, как обстоят дела у Орвина, и мы, не мешкая, двинулись в путь. Я надеялась, что обыскивать дом Кейла пока не станут, ведь младшего принца якобы видели совсем в другой части города. Это, конечно, была моя работа. Простенькое заклинание, наложенное через первый уровень глубин на случайного прохожего. Продлилось его действие недолго, около часа, но этого было достаточно, чтобы пара-тройка случайных прохожих могли теперь засвидетельствовать, что лично видели на улице Орвина дель Фронси.
К дому Кейла отправились пешком. Наверняка за моим жилищем велось наблюдение, но ведь такой маршрут никого не удивит. Вот если бы мы бесследно исчезли, воспользовавшись зеркалом, это вызвало бы ненужные подозрения. Тем не менее, когда впереди замаячила знакомая черепичная крыша, мы разделились. Точнее, Кейл просто продолжил путь, я же двинулась в сторону, одновременно запуская руку в сумку и нащупывая зеркальце. А скрывшись от посторонних глаз между очередным забором и широким древесным стволом, ушла в подпространство. Таким образом, мы продвигались двумя разными дорогами, и, если бы один попал в ловушку, у другого оставались неплохие шансы благополучно добраться до места.
Не встретив преград, я оказалась в доме первой, причем вышла из Зазеркалья прямиком в одной из спален второго этажа. Перетащила в коридор стул, залезла на него и несколько раз стукнула в потолок. Затем соскочила на пол и стала ждать.
Чердачное окошко, совершенно незаметное на первый взгляд, приоткрылось, и я увидела лицо Орвина, который, в свою очередь, подслеповато вглядывался в коридор: освещение наверху было слабым. Узнав меня, он на секунду исчез из виду, чтобы затем вновь появиться в проеме.
— Хорошо, что ты вернулась, — сказал он, спрыгнув вниз.
Отряхнулся. Пыли наверху, видать, скопилось порядочно.
— Как ты узнала, где я скрываюсь?
— Кейл предупредил, что ты в потайной комнате.
— И ты так сразу ее нашла?
— Ну, во-первых, он объяснил в двух словах. А во-вторых, не забывай, чей это раньше был дом.
— Профессора Дэггарта. — На память и внимательность к деталям Орвин не мог пожаловаться. — Вы тесно общались? — Взгляд принца стал напряженным.
— Он был моим научным руководителем. Со временем мы стали хорошими друзьями. Так что я здесь бывала и про тайник под крышей знала.
— И именно поэтому привела меня сюда?
— Отчасти.
С первого этажа раздался щелчок отпираемого замка.
— Это Кейл, — поспешила объяснить я. — Учти: теперь он знает, кто ты такой. Так что можешь пока снять маскарад.
До сих пор Орвин продолжал скрываться под своей рыжей личиной.
— Откуда он узнал?
— Не моя инициатива. Так сложились обстоятельства. Твой братец заявился ко мне домой с претензиями. Посреди этого веселья пришел Кейл. Зато теперь мы точно знаем, что можем ему доверять. Он имел возможность сдать тебя с потрохами, но вместо этого помог.
— Все в порядке? — окликнул нас хозяин дома, как раз поднимавшийся по лестнице.
— Да, все чисто! — тут же отозвалась я. — А как добрался ты?
— Без приключений.
Кейл преодолел последние ступени и шагнул в коридор. Орвин, лишь немного помешкав, задействовал артефакт, снимая личину.
— Ваше присутствие — честь для меня, ваше высочество, — склонил голову декан. Впрочем, без лишнего пиетета.
— Скорее большая опасность, — возразил принц. — И я благодарен вам за помощь.
— Прости, что сразу не сказала все как есть, — добавила я. Если эти двое говорят такие красивые слова, как же я могу остаться в стороне? — Я должна была тебя предупредить, но и права такого не имела.
— Я все отлично понимаю, — отмахнулся Кейл.
— А как ты вообще оказался у меня дома? — запоздало спросила я.
Почему-то по дороге сюда я даже не подумала об этой странности.
— Мы забеспокоились, когда выяснилось, что ты ушла, — ответил за него Орвин. — И магистр Грант решил тебя поискать.
— Можно просто Кейл, — вмешался тот. — На всякий случай я предложил его высочеству (точнее, тогда я не знал, кто передо мной, но дело сейчас не в этом) переждать наверху. Повезло, что в доме есть надежное укрытие. А сам первым делом направился к тебе — и не прогадал.
— Про «не прогадал» — спорный вопрос, — скептически хмыкнула я. — Хотя если ты шел за острыми ощущениями, то получил по полной. Было бы лучше, конечно, тебя не впутывать. Но я благодарна тебе за поддержку.
При всей своей циничности я не могла не признать, что Кейл поступил благородно, самоотверженно и… красиво.
Орвин заметил мою теплую улыбку, и, кажется, она ему не понравилась. Однако принц промолчал.