Читаем Семь ключей от Зазеркалья полностью

С трудом устояла на ногах и, чертыхнувшись, скинула туфли. Что-то подсказывало: придется побегать, а делать это на каблуках крайне нежелательно. Есть шанс поранить ноги, но это меньшее из зол. Я снова чертыхнулась, оценив окружающую обстановку. Зеркальный лабиринт простирался и здесь. Со всех сторон на меня смотрело собственное лицо, скопированное бесконечное количество раз в уходящих вдаль отражениях. И огненных шаров тоже было много: попробуй угадай, который из них настоящий и с какой именно стороны он прилетит. Вернее, будь у меня время, я бы, конечно, разобралась, но смертоносное средоточие пламени уже приближалось…

Тем не менее одно преимущество по сравнению с простым обывателем у меня все-таки имелось. Мне не пришлось отчаянно тыкаться в стеклянные стены наподобие слепого котенка, пытаясь найти проход. Вместо этого я просто бежала сквозь зеркала. Одно, другое, третье. Магу пришлось следовать за мной. Началась самая настоящая погоня, и, увы, роль охотника досталась отнюдь не мне.

Шары возникали из ниоткуда один за другим. Примерно так же я в свое время извлекла из зазеркального пространства инструмент, при помощи которого стерла наколдованную ректором тучу. Но скорость, с которой работал мой враг, впечатляла. И в убойной силе его, казалось бы, фантомного оружия я не сомневалась. Правда, задеть меня ему пока не удалось. Оно и неудивительно, учитывая, что я петляла, как заяц, к тому же перепрыгивая из одного подпространства в другое. Рассчитать траекторию полета было нереально, и маг, вероятно, продолжал использовать шары для устрашения. А также не хотел давать мне время на ответный шаг.

Однако же я не собиралась бесцельно бегать до тех пор, пока не упаду от усталости. План у меня был, просто я не хотела выдавать его слишком быстро. Но постепенно, окольными путями, я приближалась к спуску. Соскользнула вниз, слегка оцарапав локоть, и оказалась на втором уровне. Ну что ж, теперь дело пойдет веселее. Изображение в кривом зеркале, многократно отраженное другими, тоже кривыми зеркалами. Тут не то что маг, сам черт не разберется, что к чему. Окружающие предметы множились, расширялись, сужались, вытягивались, распадались на части, и, попетляв совсем немного, я со спокойной совестью прижалась спиной к одному из ответвлений высоченного кристаллического куста.

Лишь теперь пришло озарение: я — законченная тупица. Шары, которыми меня пытались поджарить, существовали исключительно в зазеркальном мире, и тот, самый первый, не был исключением. Преследователь напугал меня отражением шара, а я купилась, метнулась сквозь стекло, тем самым загоняя себя в ловушку. А надо было всего лишь опрокинуть зеркало, перегородившее дверь. Либо благополучно бы скрылась, либо встретилась с недоброжелателем лицом к лицу. Оба варианта я предпочитала нынешнему, но — имеем то, что имеем.

Я немного отдышалась, а затем, не рискнув более мешкать, крикнула:

— Может быть, побеседуем, Гилберт?

Теперь мое расположение можно было вычислить по голосу, так что я перескочила к ближайшему зеркалу и шагнула внутрь. Как раз вовремя: огненный шар сбил кусок кристаллической ветви, с тонким звоном упавший на землю. Жаль, красивый был куст.

Впрочем, все это не помешало магу поддержать разговор.

— Значит, все-таки догадалась? — укоризненно произнес он усталым голосом старика, которого молодая стерва в моем лице заставляет напрягаться и бегать. Нет бы просто уселась на месте и позволила спокойно себя убить.

Не дождется. И пусть меня считают стервой. Переживу.

— По почерку узнала, — объяснила я из своего нового укрытия. Можно было позволить себе несколько фраз: Гилберту потребуется время, чтобы сориентироваться, понять, в котором из пластов отражений я сейчас нахожусь, и пройти следом. — Вот только никак не возьму в толк: почему? Ведь место главного придворного мага получил Крон. Значит, ему пошло на пользу мое заточение: одним конкурентом меньше. А теперь выходит, что избавиться от меня все это время пытался ты. Не объяснишь? А то я что-то совсем запуталась.

Настала пора снова менять местоположение, и я шагнула в соседнее зеркало, чтобы вскоре укрыться за новым кустом.

— Должность старшего придворного мага должна была достаться мне. — До сих пор среди отражений мелькали лишь размытая тень да серый плащ с капюшоном, но сейчас я будто воочию увидела, как Гилберт поморщился. — А ты мешала. Твои энергия и энтузиазм, свойственные молодости, да в придачу привлекательная внешность могли поднять тебя слишком высоко. И это было не ко времени. Дорогу, уж прости, нужно уступать старшим.

— Разузнать о делах, которыми я занималась, тебе было несложно, — подхватила я. — Ты же свой и, как ни крути, один из первых магов Эльмирры. Продать разработки соседнему государству через подставных лиц и выставить меня виноватой — тут все элементарно.

— И заодно набрать очки, раскрыв твое преступление, — важно подтвердил Гилберт.

— Что же пошло не так?

Перейти на страницу:

Похожие книги