Читаем Сэм и Далила полностью

— Ричард был очень недоволен, — прокомментировал Нил. Он еле сдерживался, чтобы не расхохотаться, хотя всего минуту назад ему казалось, что уже ничто и никогда не сможет его развеселить.

— А с Далилой ничего не случится? — заволновалась Эмили.

— Да нет, думаю, с ней все будет в порядке, — успокоил девочку отец. — Она молодая, у нее отличное здоровье. Так что роды должны пройти нормально.

Малышка Сара вприпрыжку бегала по кухне, приговаривая: «Щенки, щенки, щеночки». Нил так разволновался, что не стал одергивать сестру и говорить ей, чтобы она вела себя потише. «Только бы щенки родились здоровыми!» — вертелось у мальчика в голове.

Через несколько минут вернулась Джейн, озабоченная и взволнованная.

— Мне нужно идти, — заявила она.

— Джейн, вы справитесь? Может, нужна наша помощь? — спросила Кэрол.

— Даже не знаю. Ведь раньше я никогда не принимала роды. Ой, я забыла сказать Ричарду, чтобы он позвонил Майку Теннеру. Можно мне еще раз воспользоваться вашим телефоном?

— У меня есть идея получше. Майку позвоню я, а Боб поедет с вами и будет там до тех пор, пока не появится Майк. Вы согласны?

— Ой, а можно? — робко спросила Джейн, И тень улыбки промелькнула на ее лице. — Вообще-то мне очень страшно, и если Боб поедет, я буду только рада.

— Поеду, конечно, нет проблем, — ответил Боб.

— Мам, а можно, мы с Эмили тоже поедем? — стал упрашивать маму Нил. — Мы ведь еще ни разу не видели, как рождаются щенки.

— И я тоже хочу с ними! — захныкала Сара.

Боб в задумчивости теребил подбородок. Его борода уже перестала быть похожа на драную мочалку, она отросла, стала кудрявой и имела ровный каштановый цвет. К слову сказать, Боб очень ею гордился. «Он похож на пирата, только доброго», — подумал Нил.

— Ладно, Нил, вы с Эмили можете поехать, а вот Сара останется дома. Сейчас уже поздно, и тебе, малышка, скоро пора в постель, — обратилась Кэрол к Саре.

Сара надулась и сердито топнула ножкой. Боб предусмотрительно снял с вешалки пальто и теперь, надев его, поманил пальцем Нила и Эмили. И пока Кэрол успокаивала Сару, ребята выскользнули из кухни. Джейн нервничала так сильно, что вряд ли смогла бы вести машину, поэтому решено было ехать на джипе Паркеров. Все уселись в машину, и Боб повел ее к Олд-милл-Фарм.

Когда машина подъехала к ферме и все вышли, Джейн повела Паркеров за дом в подсобку, ил оглядел комнату. Она имела довольно большие размеры, стены покрывал слой белой штукатурки, пол был выложен каменными плитами.

В одном конце комнаты вдоль стены стояли раковина, посудомоечная машина, сушилка и чудовищных размеров морозилка. Другой конец комнаты был оборудован для Далилы.

Там стояла настоящая корзинка для новорожденных щенков, оснащенная инфракрасной лампой для подогрева. Далила лежала на толстом слое старых газет и журналов. Над ней склонился Ричард Хаммонд. Возле стены стоял стол с необходимыми инструментами.

Когда Джейн и Боб Паркер с ребятами вошли, Ричард вскочил на ноги и с облегчением воскликнул:

— Слава Богу! Джейн, наконец-то! Боб, как хорошо, что вы приехали! Кажется, она вот-вот родит.

Джейн опустилась на колени возле своей любимицы и нежно погладила ее по голове. «Да они волнуются больше, чем Далила», — подумал Нил, гладя на растерянные лица Джейн и Ричарда. Боб Паркер принялся осматривать Далилу, Нил и Эмили тем временем стояли сбоку и за всем наблюдали. Вдруг дыхание собаки участилось, мышцы на ее большом животе стали сокращаться.

— Ну, вот, у Далилы уже вторая стадия родов, — констатировал Боб. — Как долго у нее идут схватки?

— Полчаса, — глянув на часы, ответил Ричард.

— Значит, скоро ее мучения закончатся.

Нил и Эмили стали наблюдать, что происходит с Далилой. Схватки у Далилы теперь стали сильнее и продолжительнее и практически не прекращались. Далила задышала еще чаще. Так прошло несколько минут.

— А вот и щенки, — произнес Боб.

То, что увидел Нил дальше, поразило его настолько, что он сперва не поверил своим глазам. Сзади у Далилы появился крошечный комочек. Он был окутан какой-то пленкой, словно завернут в полиэтиленовый мешочек. И вот этот комочек уже лежал на газете. Далила повернулась, подозрительно на него посмотрела и обнюхала.

— Ну же, девочка, это твой щенок, что ты растерялась? — приговаривал Боб.

— Это и есть щенок? — недоверчиво переспросила Эмили.

— А ты думала, они что, рождаются уже с шерстью? — со смехом произнес Боб и снова обратился к Далиле: — Ну же, давай, девочка.

— Она не знает, что делать! — растерянно произнесла Джейн. — Неужели щенок теперь умрет!

— Нет, — успокоил ее Боб. — Просто мы должны ей немного помочь. У вас найдется полотенце?

Ричард взял из стопки лежащих на столе полотенец одно и протянул Бобу. Боб завернул в него маленький комочек. Приглядевшись, Нил различил голову и подогнутые лапки. Комочек внутри пленки вел себя очень тихо, казалось, он не дышал и не шевелился.

— Это специальный мешочек, в котором щенки растут, находясь внутри матери, — объяснял Боб. — Теперь мы должны снять эту пленку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Щенячий патруль

Похожие книги

Аквариум и водные растения
Аквариум и водные растения

Цирлинг M.Б.Ц68 Аквариум и водные растения. — СПб.: Гидрометеоиздат,1991, 256 стр., ил.ISBN 5—286—00908—5Аквариумистика — дело прекрасное, но не простое. Задача этой книги — помочь начинающему аквариумисту создать правильно сбалансированный водоем и познакомить его со многими аквариумными растениями. Опытный аквариумист найдет здесь немало полезных советов, интересную информацию об особенностях содержания более 100 видов водных растений.Внимательно изучив это руководство, вы сможете создать дома миниатюрный подводный сад.Содержащаяся в книге информация является обобщением практического опыта аквариумистов, много лет занимающихся выращиванием гидрофитов.3903020200-136 50–92 ББК 28.082Ц 069(02)-91© Цирлинг М. Б., 1991 © Иллюстрации Герасамчук Л. И., 1991 © Оформление Чукаева Е. Н., 1991ISBN 5—286—00908—5

М.Б. Цирлинг , Михаил Борисович Цирлинг

Домашние животные / Дом и досуг