Читаем Семь дней до Мегиддо полностью

– Пожалуй, такси не надо. Останемся.

Швейцар кивнул, всем своим видом демонстрируя – он и не сомневался, что я изменю свое опрометчивое решение. Я посмотрел на подошедшего метрдотеля.

– Нам столик на троих. И позаботьтесь, пожалуйста…

Милана снова округлила глаза. Метрдотель внимал.

– Чтобы никого не было рядом. У нас будет разговор приватного характера.

Милана сдала свой плащ и зонтик гардеробщику. А я, поколебавшись секунду, сказал:

– Сниму плащ у столика. С вашего позволения.

– Устроит ли вас зал «Погребок»? – спросил метрдотель.

Я кивнул.

И впервые задумался: а сколько у меня с собой денег? И примут ли тут, если что, кристаллики?

Зря не взял банковскую карточку…

– Приедет? – спросила Милана шепотом.

– Ага.

– Кто это вообще такой?

Мы спустились вслед за метрдотелем, сели за столик в углу. Плащ я повесил на спинку стула, словно мы были в придорожной забегаловке. На два соседних стола метрдотель поставил таблички «Резервъ», после чего сам вручил нам меню и удалился.

– Не поверишь, но не знаю, – признался я. – Мой отец когда-то работал с его дедом. Потом был ему начальником. А теперь папа на пенсии, а тот сам начальник… и вроде как занимается пришельцами.

– Как его зовут?

– Не поверишь, – снова вздохнул я.

– Не знаешь? – Милана рассмеялась. – Максим, ну ты крут! Вызвонил какого-то перца, даже не зная его имени!

Она открыла меню и нахмурилась.

– С чего такие цены…

– Всё натуральное, они у Продавцов деликатесы не закупают. Икра из осетров, устрицы из моря. Это их фишка такая.

– Врут, – убежденно сказала Милана. – У меня даже аппетит пропал. Давай возьмем чай? Я уже беляшей наелась!

Но я всё-таки уговорил ее взять блины с икрой. И себе тоже взял.

А потом подумал, что если бывший папин подчиненный не приедет, то я буду выглядеть идиотом.

Хотя какое это имеет значение?

<p>Глава шестая</p>

Нам только успели принести блины, когда в зал спустился мой ночной гость. Глянул на нас, потом что-то показал метрдотелю и что-то сказал. Тот закивал, мгновенно утрачивая важный вид.

Что ни говори, но он и выглядел, и вел себя как человек, имеющий право распоряжаться. Так даже не все крупные чиновники умеют, а только наследственные. Российские брахманы.

Я помахал рукой.

Он подошел, сел, задумчиво посмотрел на меня, подперев подбородок рукой.

– Это Милана, – сказал я. – Мой друг.

– Знаю, – он кивнул Милане. – Приятно познакомиться.

– Вы уж извините, но как-то надо к вам обращаться, – сказал я. – Да, и сразу хотел сказать: отец не давал ваш номер! Я запомнил, когда он набирал.

– Иван, – сказал он. Таким тоном, что сразу было понятно: имя у него другое, но придется называть «Иваном». – Что стряслось, Максим? Что за ерунда?

– Была бы ерунда, вы бы не приехали, – заметил я. – Мы можем говорить свободно?

Иван поморщился.

– Я велел отключить микрофон. Тебя посадили на место, которое пишется… Говори.

– На Гнездо снова нападали.

– Опусти всё, что ты рассказывал Лихачеву. У меня его докладная лежит на столе.

– Когда успел-то? – поразился я.

– Позвонил и надиктовал, это оперативнее всего. Есть что-то новенькое?

– Лихачев боится, что Прежние уничтожат человечество.

Иван едва заметно улыбнулся.

– Бояться – его обычное состояние.

– Так они не уничтожат?

– Вряд ли. Справятся и без того. Ну кто выжигает плодоносящий сад, если из него своровали мешок яблок?

– Сад уже не их…

– За сад идет спор хозяйствующих субъектов. Прежние надеются его вернуть, Инсеки – удержать.

Я не выдержал, поморщился.

– А что ты хотел? – спросил Иван. Подался вперед.

– Правды хотя бы! Вы даже не говорили про Прежних!

– С чего бы мне говорить? Ты влез в разборки двух цивилизаций, каждая из которых имеет свои интересы на Земле. Тебе разок повезло, ты осмелел. Решил вмешиваться дальше…

– И вы меня не остановили? – возмутился я. – Ладно, вы не знали про стратега…

– Знал.

– Что? – Я обомлел.

– Мне что: надо было посвящать тебя в государственные тайны? И эта информация что-то изменила бы? Ты не головой сейчас думаешь, а тем, что у тебя между ног! – Он бросил короткий взгляд на Милану. – Извините, девушка. Да, я знал, что Прежним нужен стратег. Всё сорвалось случайно, мать девочки впала в истерику, не захотела подписывать разрешение. А потом вмешались эти жадные торгаши и снабдили тебя метапатронами… не важно! Видишь ли, они в обиде, что им не позволяли собирать кристаллики… хреновы наркоторговцы… Извините, девушка. Ты завалил монстра, думаешь, это кого-то сильно напрягло? Да он уже был отработанный материал! Первый раз поторопился, второй раз тоже пришел слишком рано. Ладно, тебе повезло и дальше, ты вышел на старых пердунов…

– Не извиняйтесь, – сказала Милана, крутя в руках вилку.

– Устроили в центре Москвы настоящую войну, которую Лихачев заметает под ковер… – Иван покачал головой. – Это бессмысленно, Максим. Пока на вас не обращают внимания, но если обратят – прихлопнут! И будут правы!

– Вы словно Прежних поддерживаете…

Перейти на страницу:

Все книги серии Изменённые

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика