Читаем Семь чудес света полностью

Крюк, которым он выстрелил, предназначался для вос­хождения по скалам, однако вместо веревки к нему был присоединен разрывной снаряд со взрывчаткой «Семтекс IV».

Крюк вошел в гранитный потолок, укрепился в нем.

Раз, два, три...

Снаряд сработал. Огненный шар. Взрыв. Облако пыли.

Одна из гранитных плит потолка пещеры с оглушительным треском раскололась пополам. Толстая, как калифорнийское мамонтово дерево, она рухнула вниз. Оттуда донесся приглушенный плеск.

Из отверстия в потолке посыпался каскад песка. В глаза ударил ослепительный солнечный луч. Башня предстала в новом свете.

Винни Пух и его команда совершенно потеряли счет вре­мени, забыли, как долго они находятся в пещере. Оказывается, полдень давно наступил.

Люди Каллиса продолжали выпускать гранаты. Каланча методично взрывал их — одну за другой.

Как только взрывчатка пробила потолок, Большеухий выпустил еще один крюк, только в этот раз с него свисала веревка.

Крюк влетел в большое отверстие в потолке и за что-то зацепился.

— Поднимаемся! — крикнул Винни Пух. — Большеухий, первый. Каланча пойдет последним.

— Как всегда... — пробормотал Каланча.

— Волшебник, вызовите «Галикарнас», отправьте ему сигнал.

— А как же Охотник? — спросила Лили.

— Я догоню вас позже, — прозвучало в их наушниках.

Голос Уэста.

— Я сделал снимки фрагментов, — сказал он. — Но в крепости подойти к вам не смогу. Придется выбираться другим путем. Свяжусь с вами позднее.

Команда поднялась по веревке, выбралась в ослепитель­ный полдень. Каланча защищал их снайперскими выстрелами.

Наконец, дошла очередь до Каланчи, и он быстро начал подниматься по веревке.

Почти немедленно граната ударила в башню. Раздался страшный грохот, и от левой башни убежища Гамилькара полетели кирпичи и обломки камней. Все это попадало вниз.

Дым рассеялся — обугленная, изуродованная башня ли­шилась своего высокого шпиля.

В потолке пещеры образовалось отверстие, через которое ярко светило солнце.

Винни Пух и его команда благополучно ушли.

Десять минут спустя «Галикарнас» подобрал их на пустынной равнине.

Уэст не давал о себе знать.

«Галикарнас» ушел от американцев, но связь с Уэстом была потеряна.

До конца дня о Джеке Уэсте никто не слышал.

В 2:55 ночи Уэст наконец подал сигнал. Он находился в ста километрах к северу от убежища Гамилькара, посреди Средиземного моря!

Там был маленький итальянский остров-курорт, имевший собственную взлетную полосу.

Администрация курорта долго не могла забыть ту ночь, когда черный «Боинг» без предупреждения приземлился на их полосе.

Они не знали, что это за самолет и почему он так ненадолго явился на их остров.

Два дня спустя подводная экспедиция обнаружила на ка­менистом рифе подводную нацистскую лодку времен Второй мировой войны. Раньше субмарины здесь не было.

На башне лодки блестел номер — У-342.

С тех пор это место облюбовали курортные ныряльщики.

Уэст вошел в салон «Галикарнаса». Лицо его было мрачным. Он не остановился поговорить ни с кем из команды, даже с Лили. Взял за руку Волшебника и потащил его в зад­нее помещение самолета со словами:

— Только вы и я. Немедленно в кабинет.

Уэст захлопнул за собой дверь.

— Волшебник, у нас в команде агент.

— Что?!!!

— Если обманете меня один раз, стыдно будет вам. Если дважды меня обманете, стыдно будет и мне, — проговорил Уэст. — Дважды Джуда и американцы являлись следом за нами, спустя лишь несколько часов. Ну ладно — Судан: они могли увязаться за европейцами. Но Тунис — дело другое. Во-первых, европейцев в Тунисе не было. Во-вторых, даже если бы у Джуды был текст Каллимаха, он не отыскал бы убежище Гамилькара. Ему бы понадобились «Правила Евклида», а только у нас есть единственный экземпляр. Однако они последовали за нами. Кто-то из нашей команды привел их туда. Послал сигнал или каким-то образом дал знать о нас Джуде.

У Волшебника вытянулось лицо. Мысль о предателе в соб­ственных рядах причинила ему боль. Ему казалось, что все они стали чем-то вроде семьи.

— Джек, мы работаем с этими людьми десять лет. Неуже­ли кто-то из них мог погубить нашу миссию?

Каланча был с нами не десять лет, а всего лишь три года. И в первоначальную команду он не входил. К тому же он — представитель Израиля, а не коалиции малых государств.

Но он стал членом команды, — возразил Волшебник. — Я знаю, что он и Винни Пух ссорятся друг с другом из-за арабо-израильского конфликта, но он, я бы сказал, проявил себя с хорошей стороны.

Если он не шлет секретные послания «Моссаду», я съем свою каску, — сказал Уэст.

— Гм... верно.

Уэст выдвинул другое предположение.

— Винни Пух? Арабский мир на пятьсот лет отстал от Запада. Им бы хотелось завладеть Солнечным камнем, а отец Винни Пуха — шейх — очень хотел, чтобы Объединенные Арабские Эмираты приняли участие в этой миссии.

— Да брось, Джек. Винни Пух под колеса автобуса бросится, если придется спасать Лили. Давай другое предполо­жение.

— Большеухий тренировался с Джудой в Коронадо [8]за несколько месяцев до того, как началась наша миссия.

— Грузовой поезд, — сказал Волшебник.

— Что это значит?

Перейти на страницу:

Похожие книги