Читаем Семь чудес и проклятие царя богов полностью

– Что за фигня? – Я торопливо вбил это слово в строку поиска. От первой же ссылки у меня перехватило дыхание. Я открыл страничку и уставился на экран. Наконец я сообразил нажать на кнопку перевода и прочитал:

От слов xylos (дерево) krikos (круг, кольцо), редкий мифологический образ. Фигура, вырастающая из колец на пне.

Я победно вскинул руку и подскочил на кресле.

– Йе-ху! Получилось! Брат Димитриос, я знаю, вы все видите! Ответ – ксилокрикос!

На экране появилось лицо Димитриоса. Я вздрогнул. Я не предполагал, что он может вот так контролировать работу планшета.

– О, браво, Джек, – сказал он.

– Спасибо, – торопливо ответил я. – Так вы оставите их в покое, да? Касса и Эли – с ними все будет в порядке?

– Пока, – отозвался Димитриос. – Твои друзья, уверен, будут безмерно рады узнать, что ты сдал первую часть. Давай же сообщим им об этом.

Картинка сменилась. Теперь я смотрел в комнату Касса и Эли.

Только там было пусто.

– Ну надо же, какая незадача… ай-яй-яй, – послышался голос Димитриоса.

– Куда вы их увели? – Я почти кричал. – Если вы их хоть пальцем…

– Они в порядке. Я человек слова, – не дал мне договорить Димитриос. – Десять минут назад они получили записку от некоего субъекта по имени Фидл.

Я замер, не произнося ни звука.

– Судя по всему, этот большой оригинал сообщил им, как добраться до некоего места на острове, – продолжил Димитриос.

На экране появились джунгли.

– У вас и там есть скрытые камеры?

– По всему острову, а как же иначе, – подтвердил Димитриос.

В темноте, окутывающей джунгли, можно было различить какое-то свечение. Изображение приблизилось, и стали видны очертания люка, наполовину скрытого лианами. На нем была выгравирована лямбда.

– Не очень-то радуйся, – заметил Димитриос. – Если они доберутся-таки до люка… их ждет там сюрприз.

– Какого рода сюрприз? – спросил я.

– Ты получишь достаточно информации, чтобы разобраться во всем самому.

– Только не говорите, что они в опасности! – воскликнул я.

– Я бы посоветовал тебе поторопиться, Джек, – сказал Димитриос.

И исчез. Вместо головы брата Димитриоса на экране открылась карта острова с двумя сигналами. Я мог видеть, как две голубые точки удаляются от лагеря в глубь джунглей, к большой букве «Х».

На юге лагеря горела третья точка. Когда я отошел от планшета к двери, точка слегка дернулась.

Она обозначала меня.

– Можешь воспользоваться помощью друга, – произнес голос брата Димитриоса. – Этим другом буду я. После того как ты начнешь, у тебя будет право задать мне один вопрос.

– Что я должен делать? – закричал я в планшет. – И это не считается за вопрос другу!

Ответ Димитриоса состоял всего из одного слова:

– Поспеши.

<p>Глава 26</p><p>Помощь друга</p>

– Черррт. – Я нагнулся и подобрал из высокой травы планшет.

Я бежал слишком быстро. Из-за дикой влажности я был весь мокрый. Мне приходилось регулярно сверять по планшету направление и положение голубых точек на карте, но он постоянно выскальзывал из потных ладоней.

Где они?

Там.

Две точки моих друзей двигались с севера. Они стартовали намного раньше и были куда ближе к люку, чем я. Моя точка светила на самой западной границе экрана. Догнать их было нереально. Пришлось отправиться прямиком к люку.

Я бежал, крепко сжимая в руке планшет и вскидывая ноги так высоко, как только это было возможно. Птицы и обезьяны возбужденно голосили над головой, точно смотрели футбольный матч. Когда до них оставалось уже не так далеко, я закричал:

– Эли! Касс!

Ответом послужил целый хор из гиканья, воплей и визга. Друзья никак не могли меня услышать в этом гвалте.

Моя голубая точка приближалась к цели быстрее, чем точки Эли и Касса, направляющиеся с севера. Когда буква «Х» оказалась прямо надо мной, я остановился.

И оглянулся в поисках люка, но вокруг были одни джунгли. Наклонившись, я развел руками заросли. Зашипела потревоженная змея, уползая прочь. Огромная ящерица посмотрела на меня из-под соседнего куста.

– Где он? – в расстройстве воскликнул я.

– И-И-И-И-И-И! – закричала обезьяна. Торквин понимал их вопли. Он даже подружился кое с кем из этих приматов. Что они пытались мне сообщить?

Глаза жгло. Не знаю, от пота или от слез. Я заметил высокий пень и оперся об него, вытирая свободной рукой глаза.

– И-И-И-И! И-И-И! И-И-И-И-И-И!

– И-И-И-И-И-И-И!

Мне пришлось отпрыгнуть назад. С деревьев вокруг, точно парашютисты, начали падать обезьяны. Они выстроились сразу за пеньком в две линии.

Я прищурился.

– Чего вам надо?

– И-И-И-И! И-И-И! И-И-И-И-И-И! – Одна из шимпанзе, захлопав себя по голове, указала на пень.

– Это просто пень! Чем он вам не угодил?..

Стихи! До меня дошло, что брат Димитриос дал мне очень размытую, но все же подсказку.

– Так, хорошо… Ксилокрикос… Вы об этом хотите мне сказать? Что эта штука реально существует?

Я уставился на останки старого дерева. Может, брат Димитриос хотел, чтобы мы все пришли сюда, может, это своего рода портал и чудовище выскочит из пня и нападет на нас?

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь чудес

Семь чудес и затерянные в Вавилоне
Семь чудес и затерянные в Вавилоне

Привет! Меня зовут Джек Маккинли, и я обычный парень с необычными способностями. После того как я оказался на засекреченном острове, моя жизнь круто изменилась. Я познакомился с другими подростками, которые так же, как и я, обладают суперталантами, а еще узнал, что являюсь носителем особого гена… Иными словами, я наследник Атлантиды, потомок древней мифической цивилизации. Теперь мне и моим новым друзьям предстоит отыскать Семь чудес света, о которых все знают, но никто никогда не видел (за исключением разве что пирамид), чтобы спасти не только мир, но и… свои жизни!Наш товарищ Марко пропал. Поиски заводят нас…куда бы вы думали… в древнюю Вавилонию, вратами в которую служат воды реки Евфрат. Чтобы справиться с очередным головокружительным заданием, мы должны прикинуться вавилонянами, разыскать Висячие сады Семирамиды, спастись от чудовища… Словом, дел много!Для настоящих поклонников Рика Риордана! Теперь приключения начинаются в древней Атлантиде…

Питер Леренджис

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей