Читаем Сельская идиллия полностью

Эмили подошла к дому, расположенному среди высоких елей, сосен и осин. Это было высокое здание викторианской эпохи. Свет был только в двух окнах на первом этаже. Когда она подобралась к дому, сердце ее бешено колотилось. Она боялась, что из темноты выскочит собака. Ведь фермеры всегда держат собак.

Эмили достала из сумки приготовленное для собак угощение, чтобы сразу кинуть им. Она стояла в тени, окружавшей дом. Шевельнулась веточка, и Эмили вздрогнула.

Если Зак просто честный и законопослушный гражданин, он может выстрелить в нее за нарушение границ частных владений, приняв за грабителя. Если он не честный и не законопослушный, последствия могут быть еще хуже. Но ей нужно найти сестру.

Она пересекла лунную дорожку, подобралась к стене дома, прислушалась. Каждую минуту она ожидала выстрела или нападения собак.

Двигаясь вдоль стены, она подобралась к окну, из которого струился свет, и попыталась заглянуть внутрь. Ей пришлось встать на цыпочки.

Эмили увидела старомодную кухню с круглым дубовым столом. У раковины, спиной к окну, стоял обнаженный до пояса мужчина в джинсах. На мгновение она забыла о своих страхах и о своей цели, залюбовавшись его мускулистой фигурой: широкие плечи, узкая талия, стройные бедра. Ее зять. Человек выглядел мускулистым, стройным и.., опасным.

Эмили залезла повыше, чтобы получше рассмотреть мужчину. В этот момент он повернулся.

У него были густые, немного волнистые, каштановые волосы, мускулистая, поросшая темными волосами грудь, гладкий и подтянутый живот, немного грубоватое лицо со шрамом на подбородке.

Он перевел взгляд на окно.

Эмили спрыгнула на землю, испугавшись, что он ее заметит. Она прижалась к стене и, немного отдышавшись, опять заглянула в окно.

Мужчина взял два стакана воды.

Для детей, догадалась Эмили. Амбер никогда подробно о них не рассказывала. Эмили разбирало любопытство. Она до сих пор не могла поверить, что у Амбер двое крошек.

Двое крошек, которых Амбер оставила. Хорошо, если Зак оказался любящим отцом. Когда сестра позвонила Эмили, чтобы сообщить, что в третий раз выходит замуж, первое, о чем спросила Эмили: "А как же Зак и дети" - "О, он прекрасный отец. Его жизнь сосредоточена на детях. А моя - нет. Я так счастлива сейчас. Никак не дождусь, чтобы показать тебе Раймундо". И Амбер стала рассказывать о своем новом муже...

Эмили опять заглянула в окно. Зак шел в направлении холла. Потом он пропал, и она видела только пустую кухню. Куда же он пошел?

Эмили скользнула за угол дома. Все окна были темными. Она кралась на цыпочках, держась поближе к стене и радуясь, что находится в тени дуба. Здравый смысл требовал поскорее убраться отсюда, но она должна выяснить, здесь ли Амбер.

- Не двигайся! - скомандовал низкий, грубоватый голос.

От неожиданности она в испуге подпрыгнула и повернулась с легким вскриком.

Что-то ударило ее. Эмили упала на землю, застонав от боли. Мужчина навалился на нее и уже замахнулся для удара. Замерев от страха, она не могла вымолвить ни слова.

Лицо его было в тени, а ее лицо освещалось лунным светом. Его рука повисла в воздухе. Их взгляды встретились, и произошло что-то необъяснимое: сердце ее стучало, но страх уже испарился. Она чувствовала каждый дюйм его тела, его бедра сдавили ее, а руки лежали на ее плечах. Он наблюдал за ней, оставаясь неподвижным. Эмили почувствовала возбуждение и неожиданное любопытство, ей захотелось побольше узнать о его жизни. Может быть, именно это его стремление защитить дом и семью испугало ее и в то же время оно привлекало к нему. Он медленно опустил руку на бедро.

- Почему ты заглядывала в мое окно? Она расслышала гнев в его глухом голосе.

- У меня сломалась машина, - сказала она, понимая, что он мог ее не узнать. - Я - сестра Амбер.

Его глаза изучающе прищурились на мгновение. Он поднялся, протянул руку и рывком поставил ее на ноги.

- Пройдем в дом, - сказал мужчина, держа ее за руку и кивая на дверь.

Эмили старалась не отставать от него. После его нападения у нее болели ноги, сердце опять наполнилось страхом.

Мужчина ввел ее в дом. Наблюдая за ней, он запер дверь. Взяв Эмили за руку, ввел в комнату и закрыл за собой вторую дверь. Она попала в комнату, в которой были книжные полки, большой камин и кожаная софа, покрытая мохнатым пледом.

Мужчина повернулся к ней. Эмили взглянула в его карие глаза, такие темные, что они казались бесконечно глубокими, глаза, в глубине которых горел огонь гнева. Сердце ее затрепетало. Мужчина выглядел способным на насилие.

- Отойди от меня, - потребовала она. Злой и удивленный, Зак всмотрелся в ее широко распахнутые глаза. Напрягая память, он изучал ее зеленые глаза, прямой нос, выпуклые скулы. Она кого-то очень напоминала. В памяти у него встало другое лицо - лицо его дочери. С такими же спутанными рыжими кудрями и большими зелеными глазами, веснушчатым носом и маленьким выдающимся подбородком, его дочь, несомненно, походила на эту женщину - Ты мой бывший зять, - шепотом сказала Эмили, словно разочарованная их родством.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза