— Я заберу детей и уеду в Канаду, туда, где меня никто не посмеет тронуть.
— Кто тебя отпустит? — усмехнулся я, прижимая ее к себе покрепче. — Каулитцы должны жить в семье.
— Я не Каулитц, — буркнула она.
Я заглянул ей в глаза и ласково улыбнулся:
— Ты мать детей моего брата, а значит член нашей семьи. Следовательно, тебе надо держаться поближе к своей семье.
— У тебя логика, как у блондинки, — фыркнула она.
— Какая есть, — рассмеялся я, сжимая ее руку. — Какая есть.
Слава богу, в маминой квартире нашлось место для всех. Мари она положила в гостевой комнате, меня — в гостиной на диване. Нет, конечно, я мог поехать домой, тем более, что Сьюзен обзвонилась, наоставляла кучу сообщений, но я боялся за Мари. Она была сама не своя, и хоть из «демонического состояния» вышла, все равно я переживал, что она наделает каких-нибудь глупостей. Проверяя перед сном пропущенные вызовы и смс, я наткнулся на пару пропущенных звонков от Билла и смс: «Том, что случилось? Что-то серьезное?» Я хотел написать, что у Мари забрали детей, предположительно с подачи Тины, и попросить у брата помощи — ведь он отец, он имеет на них право, он может их забрать, в конце концов. Стрелочка показывала, что у сообщения есть продолжение. «Надеюсь, это не помешает тебе прийти на мою свадьбу?» Я перечитывал и перечитывал последнее предложение, сверял с именем отправителя, перелистывал смс туда и обратно. Мысленно я отлично видел, как Билл откладывает все дела, едет с нами в Югендамт, забирает близнецов, как Мари счастливо вешается ему на шею, и из-за чертова хэппи-энда всей этой тупой истории у меня даже взыграла ревность. Только всего одна фраза — «Надеюсь, это не помешает тебе прийти на мою свадьбу?» — разрушала мою счастливую историю с ее не менее счастливым концом. Я стер его смс. Боюсь, что завтра на твоей свадьбе не будет самого главного, Билл, — твоей семьи. Отличный подарок преподнесла невеста своему будущему мужу. Аплодирую стоя.
Утром меня разбудил не привычный птичий щебет за окном, а громогласный голос деда. Я сел на диване, свесил ноги и сонно уставился на людей в гостиной — тетка с мужем, моя двоюродная сестра Анна, дед и бабушка. В столовой кто-то еще громко галдел.
— Хватит спать! — рявкнул дед и радостно хлопнул меня по плечу.
Я сонно таращился на родственников.
— Том, вставай! — противным голосом протянула кузина.
— Давай-давай, просыпайся! — потрепала меня по голове тетя Ингебора.
— Сколько времени? — прохрипел я.
— Уже почти шесть, — сообщил дядя Герман крайне недовольным голосом.
— А кто там? — кивнул я в сторону стены, разделяющую гостиную и столовую.
— Все наши приехали, — сообщила Анна. Я в ужасе уставился на кузину. — У деда есть план.
— Какой план? — непонимающе повернулся я к дедушке.
— Как спасти детей!
— Дед! — простонал я. — Ну какой план? В девять мы встречаемся с адвокатом у офиса и…
— Какой адвокат? — сдвинул дед кустистые брови. — В девять у их офиса должны стоять люди!
— Какие люди? — закатил я глаза. Ужасно хотелось курить. А еще очень хотелось тишины.
— Которые подтвердят, что моих правнуков никто не обижал!
— Окей, окей, окей, — замахал я руками, дотянулся до джинсов и ушел умываться. С дедом лучше не спорить. Ему за восемьдесят, а жару он даст не хуже двадцатилетнего. А уж когда мой дедушка находит повод для войны, то лучше быть с ним по одну сторону баррикад.
В столовой пили кофе мои родители и моя двоюродная тетка Хелен с моим еще одним кузеном Клаусом и его супругой Софи. Сюда же переместилась Анна с родителями и бабушка.
— Вы на свадьбу что ли все приехали? — окинул я грустным взглядом родственников.
— О какой свадьбе может идти речь, когда дети в приюте! — воскликнула тетя Хелен. Все тут же начали кивать.
— Вы в Югендамт со мной что ли поедете? — округлил я глаза.
Все опять начали кивать.
— Мы тебя с твоим братом-засранцем отбили, и этих детей отобъем, — гордо сообщила тетя Ингебора.
— Вы что, с ума сошли? — возмутился я.
— Здрасти, — произнес кто-то робко у меня за спиной. Я обернулся. Мари, взъерошенная со сна, кинула на меня вопросительный взгляд.
— Я же тебе сказал, что ты не одна, — широким жестом обвел я столовую. — Знакомься, это наша семья. Мария, жена Билла, — представил я гостью присутствующим.
— Я ему не жена, — процедила она недовольно, растягивая губы в улыбке и вежливо кивая.
— Мария, деточка, иди сюда, садись, — засуетилась бабушка, подвинула стул, унеслась на кухню, спорим, что за завтраком для русской невестки. Нет, чтобы о внуке позаботиться.
— Дайте, я на нее посмотрю! — пробасил дед.
Мари пришибленно уставилась на стремительно приближающегося к ней мужчину.
— Как же ты детей не уберегла? — схватил он ее за плечи и заставил подняться.
— Я… — пискнула Мари.
— Дед, не трогай ее, — попытался я отбить гостью из его сильных лап.
— Вольфганг! — сделала ему замечание бабушка.
— Папа! — в один голос воскликнули мама и тетя Ингебора.
— Дед, — влез я между Мари и дедушкой. — Не трогай ее. Ей и так вчера досталось. — Я дернул вверх рукав водолазки, демонстрируя ему синяки на предплечьях. — Она даже с полицией подралась.