Женщина, стоящая перед Эваном в помещении для свиданий в Оксфордском Государственном исправительном учреждении чертовски сильно напоминала ему женщину, которая вырастила его, но в темных глазах этой женщины больше не была света, никакого тепла на ее лице. Бледная и замученная, ее золотистые волосы поблекли до пепельного цвета, Одри Роквелл стояла перед ним в слегка помятом оранжевом комбинезоне, ее руки нерешительно потянулись, как будто она не была уверена какого рода приветствие ей предложить.
– Привет, мам, – сказал Эван и шагнул к ней, чтобы обнять. Когда она ответила ему на объятия, напряжение в ее тело ослабло, и она легонько его сжала.
– Хорошо выглядишь, – сообщил он ей, когда отстранился.
– А ты говоришь, как твой отец. Мастер вранья.
Он поморщился на это, пока ждал, когда его мать сядет, перед тем как самому вытянуть пластиковый стул со своей стороны стола. Последнее чего он хотел, – сравнения с человеком, с которым он хотел оборвать все связи.
– Ну, я не лгал, когда говорил, что твое положение лучше, чем я видел раньше, – сказал Эван, оглядываясь вокруг от свежевыкрашенных небесно–голубой краской стен до искусственных цветов в углах. – Хотя это похоже больше на дом престарелых, чем на тюрьму.
– Это было бы слишком, – сказала его мать, когда провела длинным пальцем по столу. Она склонила голову на бок, клок ее прекрасных волос упал на ее плечо, коснувшись ее шеи. – Зачем ты проделал весь этот путь, Эван?
– Просто подумал, что могу приехать и проведать тебя.
Она медленно кивнула, как будто задавалась вопросом – верить ему или нет. Оценив его критикующим взглядом, она сказала:
– Выглядишь намного лучше, чем в прошлый раз. Даже, счастливее.
– Счастливее…
– Ну? Счастлив?
Прошло так много времени с тех пор, как счастье стало возможным, и он забл л, как оно ощущалось. Был ли он счастлив?
– Я пытаюсь, – ответил он.
– Несомненно, работа с Биллом способствует этому.
Его брови нахмурились, и он наклонился вперед, опираясь руками об стол.
– Как ты узнала, что я работаю на Билла?
– Я твоя мать. Я знаю все.
– Так кто теперь мастер вранья?
Она засмеялась, надолго захохотав.
– Как ты думаешь, что привело меня сюда? Честность?
– Как ты узнала о Билле?
– Он сказал мне.
Эван уставился на свою мать, его брови взлетели.
– Он сказал. Когда, во время ваших еженедельных разговоров по телефону?
Когда он усмехнулся, она сказала.
– Вообще–то, да.
Его смех прекратился.
– В смысле,
– Я думала, что ты уже все сложил по кусочкам, работая на его компанию. Вытянул тебя из уныния, подарив тебе второй шанс, не сомневаясь в тебе, даже подозревая о твоей родословной.
Жар наполнил его лицо, пока мозг собирал все кусочки вместе, из того что она рассказала.
– Ты…ты хочешь сказать, что
– Конечно, нет.
– Но? – спросил он, чувствуя, что она многое недоговаривает.
Вздохнув, она заправила прядь волос за свое ухо и сказала:
– Ты должен знать, что живешь в тесном мирке.