– Я беременна, коротышка. И могу себе позволить быть толстой. – Джой, пыхтя, догнала меня и протянула мне визитку. – Приходите завтра на чай. Нам есть о чем поговорить.
Я бросила взгляд через ее плечо: Кристиан стоял на том же месте, вперив в меня взгляд.
– Спасибо, но я вынуждена отказаться. Похоже, я не нравлюсь вашему другу.
Джой склонила голову набок, а Рокси усмехнулась:
– Кристиана не будет. Он не встает в такую рань. Будем только мы трое. Ну и еще, возможно, Рафаэль.
– То есть ее жених, – уточнила Рокси.
Я покосилась на живот Джой, которая была явно на последнем месяце.
Рокси тоже стрельнула на подругу глазами.
– Я же говорила, еще когда ты только-только забеременела, что вы должны пожениться. Ну ты подумай, что придется перенести этому бедному ребятенку, если вы не освятите свой союз узами брака…
– Пожалуйста, приходи на чай, – пригласила Джой с такой теплотой, что было трудно устоять.
Некоторое время я колебалась, затем взяла визитку. Джой улыбнулась еще шире.
– Рассказать ей о ступенях? – спросила Рокси у Джой.
– Какие еще ступени? Я предпочитаю пользоваться лифтом. С моими ногами иначе нельзя.
Джой задумалась.
– Да, ты права. Я как-то об этом не подумала. Кристиан только что преодолел вторую ступень. Если это его не убедит, не знаю уж, что и делать. Он просто обязан мне поверить.
– Какие еще ступени? В чем убедить? Чему он должен поверить? Знаете, у меня такое ощущение, будто вы говорите об эскимосах, а я пытаюсь объяснить, как готовить сливочную помадку.
Рокси подтолкнула меня локтем.
– Третья ступень тебе понравится, уж поверь.
– Какая еще ступень? – спросила я у них.
Джой скорчила рожу и потерла поясницу.
– Мы обо всем расскажем завтра. В четыре часа. Нам многое предстоит обсудить.
Многое предстоит обсудить – слабо сказано.
Глава 4
Когда я добралась до гостиницы, было уже поздно обзванивать офисы АСИФ и спрашивать имя и телефон отшельника (а может, отшельницы, не знаю), который мог бы мне помочь освободить кота. Поэтому я решила принять ванну. Я нежилась в ней, пока моя нога не перестала болеть, а кожа не приобрела красновато-лиловый оттенок. После этого я облачилась в мягкие пижамные штаны и футболку и завернулась в просторный зеленый халат. Нога в шрамах, глаза разноцветные, прикид на редкость небрежный… Безусловно, попасть на обложку модного журнала мне не светит, зато удобно.
– Ну вот и остались мы снова одни, котик. Ты уж постарайся завтра спрятаться от горничной, как в прошлый раз. Я отправлю тебя обратно, как только смогу, но, возможно, придется подождать. Сперва нужно переговорить с отшельником…
Закончив описывать в дневнике все, что стряслось сегодня вечером, я натянула спортивные штаны с рубашкой и спустилась вниз: нужно было отправить Коррин е-мейл – книжку с автографом достала; отдам, когда приеду.
Я отослала письмо и некоторое время ошивалась в коридоре, но на меня начали коситься (что ни говори, темные очки и тренировочные штаны – странное сочетание), так что я была вынуждена ретироваться к себе в номер.
– Как видно, жители Лондона не уважают чужое личное пространство, – заметила я, затворив за собой дверь. На единственном удобном кресле в номере, элегантно закинув ногу на ногу, восседал Кристиан. Он поглаживал подбородок и наблюдал, как трехногий кот катается по полу, пытаясь играть с бахромой постельного покрывала. Его прозрачные лапы проходили сквозь бахрому, не причиняя последней ни малейшего вреда.
– Как вы сюда попали, что вы здесь делаете, что за фокусы вытворяли прошлой ночью, кого ждали, как смели предположить, что я сообщница той женщины с пистолетом, вампир вы или нет?!
Он сдвинул соболиные брови, грациозно поднялся и отвесил учтивый поклон.
– По-моему, мы не представились друг другу как подобает. Я – Кристиан Иоганн Данте. А вас зовут… – Он нахмурился. – Элли?
– Да. Уменьшительное от Эллегра.
– Ясно. Не люблю уменьшительные имена, они такие избитые! Я буду звать вас Эллегра.
Я приготовилась к обороне. Схватила деревянный стул, стоявший перед туалетным столиком, развернула его и уселась напротив незваного гостя.
– Неужели? К вашему сведению, мистер воображала, это прозвище когда-то дал мне брат-близнец. Восемнадцать лет спустя он погиб в катастрофе, а я отделалась травмой правой ноги. Поэтому я не нахожу свое имя избитым. Прошу меня извинить.
Он привстал и застыл, не сводя с меня глаз. Я не выдержала, раздраженно хмыкнула и приказала ему сесть.
– Мне очень жаль, что вы потеряли брата. Я тоже лишился в юности горячо любимого брата. Мне потребовалось много лет, чтобы простить себя за то, что я остался жить, а он умер.
Я подняла на него пораженный взгляд: похоже, он столь же тяжело переживал смерть брата, как и я – гибель Лесли.
– Расскажите мне об этом несчастном случае. Сколько вам было лет?
Я почувствовала в его голосе знакомые вкрадчивые нотки и заблокировала сознание: никто не смеет внедряться в мой мозг без приглашения.
– Почему бы вам самому прежде не ответить на несколько вопросов? Например, как вы здесь очутились?