Он расстегнул молнию на платье Луизы и, в одно мгновение стянув с нее лифчик, прижался губами к ее груди. Луиза чувствовала, как у нее тотчас затвердели соски, но она ничего не сказала, не желая понапрасну тратить время на слова. Они опустились на ковер перед горящим камином, как в ту ночь, когда в первый раз познали друг друга. Сначала их движения были нетерпеливыми, потом они любили друг друга медленно и с нежностью, наслаждаясь своей близостью. Их тела и души сливались воедино, и им казалось, что они одни на всем свете.
Потом, устроившись поудобнее на плече Роберта, Луиза сказала:
— Еще шесть недель…
Роберт был доволен.
— Скоро ты сделаешь из меня порядочного мужчину.
— Ты хочешь сказать, что мы поженимся? Привстав на локте, Роберт посмотрел Луизе в глаза.
— Ничего не поделаешь, — проговорил он со всей серьезностью. — Любовниками быть прекрасно, но мне этого мало. Я хочу быть с тобой, «пока смерть нас не разлучит». На меньшее я не согласен.
— Ой, Роберт! — Луиза вдруг чего-то испугалась. — Я уже совершила одну ошибку. Ты не думаешь?..
— Не думаю, — твердо сказал Роберт. — Я думаю, что второй раз будет удачнее.
И он поцеловал ее.
— А третий?
— Третьего не будет. Я собираюсь стать твоим вторым и последним мужем.
— Звучит неплохо. — Луиза приподнялась и легла на него. — Тебе не кажется, что на этот раз?..
— Конечно, — хрипло отозвался Роберт. Его тело мгновенно напряглось, и он крепко прижал ее к себе.
Луиза вздохнула и, подумав, что, когда она с Робертом, это похоже на музыку, отдалась на волю своих желаний. Все было естественно и чудесно, а потом она забылась в страсти и громко выкрикнула любимое имя.
На другой день, вернувшись из Лондона, Луиза сначала заехала к матери, чтобы показать ей подписанные документы.
— Это они и есть? — спросила Бетти. — Выглядят как простые бумажки. Мне казалось, они должны быть расписаны золотом, ведь они означают свободу.
— Пока еще это не совсем свобода, — сказала Луиза. — Все станет окончательным только через шесть недель. Тогда я освобожусь от Майкла. Освобожусь, насколько смогу. Жаль, что я не забываю о Веронике.
Как всегда, Луиза сразу представила скалы над морем, и ей потребовалось немалое усилие, чтобы прогнать нежеланное видение.
— Не сходи с ума, дорогая.
Бетти наклонилась над мороженым. Рядом в кресле сидел Мистер Пух и внимательно следил за ее движениями. Мистер Пух любил сладкое, и время от времени Бетти подкладывала ему кусочек мороженого.
— Неудивительно, что он растолстел, — сказал Луиза. — Совершенно бесполезный пес.
— Он лает громко, — возразила Бетти. — Защищает меня от взломщиков. О, черт! Луиза, как ты думаешь, Дэниел будет доволен, если я сделаю на его день рождения торт с мороженым? Правда, еще осень…
— Думаю, будет доволен.
Луиза все еще думала о Майкле и Веронике. Несмотря на свое решение не волноваться, полученные документы пробудили в ней прежние страхи, которые она старательно заглушала. Она хотела рассказать о них Роберту, но побоялась, что он высмеет ее. Потом, он может подумать, что она не доверяет ему. Ему-то она как раз доверяла во всем, а вот его сестре… Луиза поглядела на часы.
— Уже поздно. Я сказала Мелани, что сегодня отпущу ее. У нее появился друг.
— Знаю, — сказала Бетти, не отрываясь от мороженого. — Милый молодой человек. Работает поваром. Слышала, он отлично готовит. Наверное, надо было попросить его, чтобы он помог мне с тортом.
Луиза рассмеялась:
— Мама, Дэниел всему будет рад. Ты только поставь свечку, чтобы он мог ее задуть, а потом он уплетет твой торт за обе щеки.
Бетти положила нож.
— Уже год, — задумчиво проговорила она. — Даже не верится, что в пятницу ему будет год. Сколько всего случилось за это время.
— А мне кажется, что не год, а целая жизнь прошла, — отозвалась Луиза и взялась за сумку. — Кстати, скажи Евгении, пусть готовит сандвичи. Она предлагала. У меня пятница — тяжелый день. Целых четыре встречи. Как бы не опоздать на день рождения к собственному сыну. Скажи, что я отдам ей деньги, сколько бы это ни стоило.
— Скажу. — Бетти проводила дочь до двери, и ее мысли устремились в будущее. — Через шесть недель ты будешь свободна и сможешь выйти замуж за Роберта.
— Ты думаешь, это обязательно?
— Боже мой, и ты еще сомневаешься! — взорвалась Бетти. — Как раз это ты должна сделать обязательно. Он любит тебя, и ты любишь его. — Луиза молчала. — Впрочем, ты сама все понимаешь, правда? Если ты не хочешь выходить за него, то почему спишь с ним?
— Я люблю его, но…
— Что?
— Если я стану его женой, то породнюсь с Вероникой.
Бетти всплеснула руками.
— Ради Бога, перестань! Ты ведь получишь развод. Майкл подтвердил, что не будет предъявлять права на Дэниела. Он даже не хочет его навещать. К тому же ты отлично знаешь, что Веронику лечили, и они с Майклом собираются вновь узаконить свои отношения. Может быть, она выздоровела. Роберт как будто в этом уверен. Я знаю, он — ее брат, но он еще и врач и в этом разбирается.
Луиза верила и не верила.
— Роберт — мужчина, и все ее доктора — мужчины. Не думаю, что они сумели заглянуть ей в душу.
— А ты сумела?