Читаем Секретный модуль полностью

Мои парни собрались на ютовой площадке платформы. Местные водолазы-охранники помогли перетащить снарягу, а теперь стоят в сторонке и с завистью поглядывают на наши ребризеры и пока еще редкое оружие – мощные автоматы «АДС», способные вести огонь и в водной, и в воздушной среде. Помимо водолазов, здесь же тусуется начальство: капитан платформы, Иноземцев, Горчаков. «Этажом» выше у леерного ограждения стоят сотрудники лаборатории, вышедшие проводить нашу экспедицию. Их лица печальны; все они переживают и с немой мольбой смотрят на нас. Мне понятны их чувства: внизу остались знакомые, коллеги, друзья; и сейчас важна любая информация, проливающая свет на их судьбы…

Застегивая лямки дыхательного аппарата, незаметно зеваю, ибо вчера пришлось сидеть до поздней ночи в компании Горчакова и Веры Александровны Ребровой. Думали, совещались, спорили, пили чай. И снова думали…

– Стало быть, вы утверждаете, что под толщей воды управлять сознанием людей невозможно? – генерал изучал план-схему с названием «Ангар-004».

– Я этого не утверждаю, – мягко возражала женщина, – так как испытания газа еще не проводились…

«Интересно, сколько ей лет? – сидя за столом кают-компании, исподволь наблюдал я за укротительницей науки. – Судя по ровной фигурке – не больше тридцати. Ноги чуток кривоваты, но зад призывно выпирает и, безусловно, радует мужской глаз. Да, фигурка зачетная, а вот с остальным явно перекурили. На коже рук какие-то пятна; прическа, косметика и одежда – из прошлого века. Да еще эти очки. Почему-то с детства не симпатизирую очкастым женщинам…»

Сергей Сергеевич упорно продолжал допрос:

– У вас есть свои предположения о причинах случившегося в лаборатории?

– Скорее, нет. Внизу жили всегда дружно, поэтому любые конфликты на бытовой почве я отметаю…

Одета Вера Александровна в брючный костюмчик из легкого хлопка, на ногах классические кроссовки. Светлые волосы с прямой челкой аккуратно расчесаны. «Профессорские» очки в тонкой черной оправе лишь подчеркивают излишки косметики – лицо выглядит матовым и неживым под толстым слоем тонального крема и пудры. Ресницы густо накрашены, а под мочками ушей качаются «бабушкины» сережки с большими камнями цвета кремлевских звезд.

– В таком случае остановимся на моей версии. Возражений нет?

– Нет, – согласилась Реброва, окончательно справившись с волнением.

* * *

Сбоку подходит Горчаков. Как всегда, тихо и незаметно – так из всех моих знакомых умеет только он.

– Какова расстановка сил?

Я занимаюсь гидрокомбинезоном и общаюсь с шефом между делом:

– Устюжанин остается на руководстве у станции гидроакустической связи. Толя Степанов с напарником дежурят на промежуточной глубине.

– А ты, стало быть, опять лезешь в самое пекло? – шелестит он пачкой сигарет.

– Какое пекло, Сергей Сергеевич?! Пекло начнется здесь к полудню, а там темно и холодно, – «нюхаю» дыхательную смесь из регулятора на предмет посторонних запахов. – Я с Фурцевым и парой Жука отправляюсь посмотреть и пощупать загадочное сооружение, спрятанное от посторонних глаз на глубине пятидесяти метров. Не более того.

– Вот именно: посмотреть, осторожно потрогать, – уточняет он и «повышает» голос до истеричного шепота: – Не вздумай лезть внутрь! Максимум, на что даю добро – проверить шлюзовой модуль. Понял?

Закрепляю на бедре нож.

– Понял. Чай, не полный дурак. Да и пожить еще охота.

– Рад услышать здравую мысль. Значит, задача на первое погружение следующая, – чиркает он зажигалкой, – обстоятельно осмотреть дно под лабораторией и в радиусе метров тридцати-сорока.

– Что ищем? – проверяю «ноль» манометра, для чего откручиваю вентиль баллона.

– Следы, Женя. Следы!

Закрутив вентиль и стравив газ из регулятора, смотрю на медленно ползущую в исходное положение стрелку. Все в порядке – ее острие точно указывает на «ноль».

Киваю на бывшее прогулочное судно под пиндосовским флагом:

– Полагаете, они?

– Чую, не обошлось в этом темном деле без помощи «третьего интернационала» – наглых америкашек, хитрожопых япошек или замученных толерантностью европейцев.

– Я тоже так думаю…

Во второй половине вчерашнего совещания я исполняю роль слушателя и порой откровенно скучаю. А потому от нечего делать пялюсь на сидящую напротив женщину.

«Нет, пожалуй, ей около тридцати пяти. В прошлом отпуске мне довелось пообщаться с бывшей одноклассницей. Судя по внешности – возраст примерно одинаков…»

– Вера Александровна, в чем Маргарита Панина намеревалась поднять наверх готовый к испытаниям газ? – донимает ее наш тиранозавр.

– В пятом модуле имеется специальная установка для работы с газообразными веществами. С помощью установки Маргарита должна была закачать готовый «Тайфун» в две герметичные капсулы из прочного металла.

– Как выглядят эти емкости?

– Крепкие и довольно тяжелые полые цилиндры, рассчитанные на давление до ста пятидесяти атмосфер. Крышки оборудованы впускными клапанами и выпускными кранами. – Женщина ничуть не обескуражена вопросом. – Весьма надежные штуки – на обеих стояло клеймо «Роскосмоса».

– Это ни о чем не говорит, – морщится Горчаков.

Перейти на страницу:

Похожие книги