Читаем Секира и меч полностью

– Мы готовы! А вам решать – быть ли драке. И если мы пустим кому-нибудь кровь, это будет на вашей совести, поскольку мы будем только отбиваться.

– Бросай секиру, Глеб! – последний раз просил Фома.

Но брат уже не удостоил его ответа.

И тогда Фома сделал знак, и кольцо стало сужаться. Аскольдовы дети поигрывали дубьем, кто-то готовил веревки, а кто-то и замахнулся уже.

Глеб и Волк, готовые к бою, стояли неподвижно; они зорко следили за каждым движением нападающих. Меч и секира грозно поблескивали в солнечных лучах.

И когда уже с обеих сторон готовы были посыпаться удары, Фома воскликнул:

– Смотрите, братья! Кто это?..

Аскольдовы дети обернулись в ту сторону, куда показывал Фома. Глеб здесь подумал, что вот настал удобный миг прорваться – пока внимание братьев отвлечено. И едва уже не бросился вперед, но в голову ему вовремя пришла мысль, что негоже Воину бегать от пахарей. И тогда он тоже проследил взгляд Фомы и увидел того старца – в белых одеяниях. Прежде Глеб видел его только ночью и не мог как следует рассмотреть. Впрочем не мог он рассмотреть его и сейчас, ибо старец стоял в отдалении. Но то, что явился им сейчас сам Аскольд, только очень-очень постаревший, у Глеба не было никаких сомнений.

И кто-то из братьев испуганно сказал:

– Это же отец!… Памфил выдохнул:

– Он смотрит на нас. Он что-то хочет сказать.

– Ясно, что! – бросил дубину Кирилл. – Он не хочет допустить драки.- Он молчит.

– Все и без слов понятно…

Так переговаривались братья, а старец все смотрел на них и не уходил. Ветерок шевелил его седые волосы; слегка колыхались полы рубахи.

– Не страшно ли вам? – покосился на братьев Памфил.

Фома сказал:

– Не ошиблись ли мы, что погребли родителей по христианскому обряду? Отец наш Аскольд никогда не был ревнивым почитателем Христа. Аскольд, я знаю, поклонялся и жертвовал Волоту… Быть может, следовало предать их тела огню – по обычаю языческому?

– Какой-то он старый, – заметил кто-то.

– Отец прошел через смерть, – напомнил Глеб. Братья – смущенные, притихшие – побросали дубье. Им показалось, что старец удовлетворенно кивнул. Он так и не сказал ни слова. Тихо повернулся и пошел прочь. Он был невесом и светел. Старец шел, а под ногами его не шуршали травы; он отошел уже далеко, а все было как бы видать сквозь молодую листву размытое белое пятно.

– Никогда я прежде не видал воскресших, – пробубнил Волк. – И кабы был крещеным, сейчас бы перекрестился!…

После этих слов он вернул Глебу меч.

А Фома сказал, осторожно взяв Глеба за плечо:

– Уходи, брат, из этих мест! И не убивай больше никого. Секирой, убийством не восстановишь справедливость. Только нам повредишь…

– Быть может, так оно и есть, – ответил Глеб. – Но и смирением овечьим не заставишь убийц устыдиться. Это вам скажет любой волк.

Здесь они и расстались. Братья, поглядывая исподлобья, направились к Сельцу. А Глеб и Волк быстро скрылись в лесу.

<p>Глава 9</p>

Волк все не мог успокоиться:

– Этот старец даже не оставил следов. Мы там проходили, и я посмотрел.

– Он дух, призрак, – объяснил Глеб. – Его нельзя потрогать. Поэтому он не оставляет следов.

Но Волк ответил с сомнением:

– Трогал же его ветер! Все видели, как колыхались его седины…

Этого Глеб не мог объяснить, он только предположил:

– Быть может, это нездешний, неземной ветер. А может, это ветер, который дул когда-то. Мы же только сейчас видим действие его.

Волк хмыкнул:

– Все это чересчур мудрено для моей простой волчьей головы. Но думается мне, что видели мы живого, только очень хитрого старца.

Глеб посмотрел на Волка с удивлением:

– Не хочешь ли ты сказать, что отец мой Аскольд жив?

Волк кивнул:

– Если этот старец – Аскольд, то он, конечно, жив. От духа не будет пахнуть дымом жертвенных костров. А от этого старца пахло дымом. Меня никогда не подводил мой волчий нос. Глеб пожал плечами и промолчал. Он не поверил Волку.

Узенькой, протоптанной зверьем тропинкой они шли через густой лес. Глеб – впереди, Волк – за ним. Поступи Волка не было слышно. И шел он с оглядкой, и время от времени втягивал носом воздух. Глеб замечал, что у этого человека не только имя, но и все повадки волчьи. Глеб даже подумал, что судьба свела его с оборотнем. Но это Глеба не пугало. Глеб уже верил в то, что дух отца покровительствует ему. И коли Аскольду было угодно, чтоб Глеб встретился с оборотнем и ходил с ним одной тропинкой, значит – так тому и быть.

Глеб уже уверился: самый страшный оборотень, – хоть в облике волка, хоть в облике человека, – не страшнее десятника Корнила Рваной Щеки.

Между тем Волк говорил:

– Жаль, что твои братья только пахари. Какая сильная была бы стая! Можно было бы из лесу править городами…

Глеб с любопытством оглянулся на Волка:

– Скажи, а у тебя есть братья?

– Из-под каждого куста выглядывает мой брат, – не замедлил тот с ответом.

– Нет, не волки. Я имею в виду людей. Тот оскалился:

– Все люди – волки. Разве не так? Глеб кивнул:

– Видать, брат, у тебя тоже печальная судьба.

Волк молчал некоторое время. Глеб даже подумал, что тот не расслышал его слов. Они шли легко: поднимались на холмы, спускались в долины, осматривали следы на тропах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения